Translation of "Közel" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Közel" in a sentence and their italian translations:

Maradj közel!

- Stai vicino.
- State vicino.
- Stia vicino.

Közel vagyunk.

Siamo vicini.

Nagyon közel van.

- È molto vicino.
- È molto vicina.

Közel lakunk hozzá.

Abitiamo vicino a lei.

Közel álltam Tomihoz.

- Ero vicino a Tom.
- Io ero vicino a Tom.
- Ero vicina a Tom.
- Io ero vicina a Tom.

Elképzelhetnek egy közel-keleti

Immaginate città galleggianti per il Medio Oriente,

A felszínhez közel táplálkoznak,

Gli animali si nutrono vicino alla superficie,

Egy nőstény közel van.

C'è una femmina vicino.

Közel van a házadhoz?

- È vicino a casa tua?
- È vicina a casa tua?
- È vicino a casa sua?
- È vicina a casa sua?
- È vicino a casa vostra?
- È vicina a casa vostra?

A lakásom közel van.

Il mio appartamento è vicino.

Németország közel van Olaszországhoz?

La Germania è vicina all'Italia?

Én itt közel lakom.

Io vivo qua vicino.

Közel lakom a folyóhoz.

Io abito vicino all'argine.

Közel vagyok a hídhoz.

- Sono vicino al ponte.
- Io sono vicino al ponte.
- Sono vicina al ponte.
- Io sono vicina al ponte.

Közel jár a hatvanhoz.

È vicino ai sessant'anni.

Ne menj túl közel!

- Non avvicinarti troppo.
- Non avvicinatevi troppo.
- Non si avvicini troppo.
- Non ti avvicinare troppo.
- Non vi avvicinate troppo.

Nem vagyunk annyira közel.

- Non siamo così intimi.
- Noi non siamo così intimi.
- Non siamo così intime.
- Noi non siamo così intime.

Közel laknak a repülőtérhez.

- Abitano vicini all'aeroporto.
- Loro abitano vicini all'aeroporto.

A parthoz közel lakik.

Lei vive vicino alla spiaggia.

Egészen közel lakom hozzájuk.

Abito piuttosto vicino a loro.

Közel egy évszázadon keresztül védték,

per circa un secolo,

Bill a tengerhez közel él.

- Bill vive vicino al mare.
- Bill abita vicino al mare.

Túl közel ülsz a tévéhez.

Sei seduto troppo vicino al televisore.

Közel van nagyon Szicília Máltához?

La Sicilia è molto vicina a Malta?

Háza a metróhoz közel van.

La sua casa è vicina alla stazione della metropolitana.

Ne menj közel a tűzhöz!

Non avvicinarti al fuoco.

Közel harminc éve házasok vagyunk.

Siamo stati sposati per quasi trent'anni.

Mennyire érzi közel magához a barátait?"

Quanto vicino ti senti ai tuoi amici?"

A Közel-Keletre és Ruandába utaztam,

Per tutto il tempo in cui ho viaggiato attraverso il Medio Oriente e il Ruanda

Közel 60 éves nemzetközi kutatómunka mutatja,

Più di 60 anni di ricerca internazionale dimostrano

Az állomás közel van a szállodához.

- La stazione è vicina all'hotel.
- La stazione è vicina all'albergo.

Keresek valami munkát közel a házamhoz.

- Sto cercando un impiego vicino a casa mia.
- Io sto cercando un impiego vicino a casa mia.

A házam közel van a parkhoz.

La mia casa è vicina al parco.

Van egy asztaluk közel az ablakhoz?

- Hai un tavolo vicino alla finestra?
- Ha un tavolo vicino alla finestra?
- Avete un tavolo vicino alla finestra?

Iskolánkhoz közel van egy nagy park.

C'è un grande parco vicino alla nostra scuola.

A házam közel van az állomáshoz.

La mia casa si trova vicino alla stazione.

Tom az ablakhoz közel akar ülni.

- Tom vuole sedersi vicino alla finestra.
- Tom si vuole sedere vicino alla finestra.

Közel engedjük a másikat, többet láttatunk magunkból.

quando lasciamo entrare gli altri, quando ci esponiamo di più.

A kémiai energia közel fele elektromossággá alakul,

Circa la metà dell'energia chimica è convertita in elettricità

Van itt egy bank közel az állomáshoz?

C'è una banca vicino alla stazione?

- Olyan közel már karácsony.
- Nyakunkon a karácsony.

- Il Natale è così vicino ora.
- Il Natale è così vicino adesso.
- Natale è ora così vicino.

Tomi és Mari igen közel állt egymáshoz.

Tom e Mary erano molto intimi.

A házam nagyon közel van egy parkhoz.

La mia casa è molto vicina a un parco.

Közel öt százalékos koszorúér-lerakódás csökkenés volt megfigyelhető.

riducevano del 5% l'arteriosclerosi.

Az alacsonyabb jövedelmű országokban közel 214 millió nő

214 milioni di donne provenienti da paesi a basso reddito

Hogy az óceán legnagyobb része közel sem ilyen.

che la maggior parte dell'oceano ha tutt'altro aspetto.

A mátriárka tudja, hogy már közel a víz.

Ma la matriarca sa che sono vicini all'acqua.

Erősítéseket hívott fel, hogy közel álljon hozzá Bécs:

He summoned reinforcements to join him near Vienna:

Ha igazán közel akarsz kerülni... az efféle környezethez,

Se vuoi davvero avvicinarti a... un ambiente come questo,

Két polipot egymáshoz közel látni nagyon ritka dolog.

È molto, molto raro vedere due polpi vicini.

- Közel vagyok az állomáshoz.
- Az állomás mellett vagyok.

- Sono vicino alla stazione.
- Io sono vicino alla stazione.

- Közel volt az öngyilkossághoz.
- Az öngyilkosság határán volt.

- Era sul punto di uccidersi.
- Lei era sul punto di uccidersi.
- Era sul punto di suicidarsi.
- Lei era sul punto di suicidarsi.

- A gát közelében élnek.
- Közel élnek a gáthoz.

- Vivono vicino alla diga.
- Loro vivono vicino alla diga.
- Abitano vicino alla diga.
- Loro abitano vicino alla diga.

Majdnem minden esetben a páciens közel lakott az epicentrumhoz.

In quasi tutti i casi, i pazienti vivevano vicino all'epicentro.

és közel 800 különböző almafajta termett az Egyesült Államokban.

e quasi 800 varietà di mele riconosciute coltivate negli Stati Uniti.

és felkészül, hogy lecsapjon a túl közel úszó lazacokra.

pronta ad afferrare tutti i salmoni che si avvicinano troppo.

- Ne menj közel a kutyához!
- Ne közelíts a kutyához!

- Non avvicinarti al cane.
- Non avvicinatevi al cane.
- Non si avvicini al cane.

- Az állomás mellett árulja magát.
- A vasútállomáshoz közel strichel.

Si prostituiva vicino alla stazione ferroviaria.

Az orosz központ zavarban volt ... és közel állt a töréshez.

Il centro russo era allo sbando ... e sembrava sul punto di rompersi.

A népet háborúk, éhínség, és járványok sújtották. Közel egyharmaduk elpusztult.

La gente era terrorizzata da guerra, carestia e pestilenza. All'incirca un terzo della popolazione perì.

- Közel sem nyugodt a tenger.
- Nem mondható nyugodtnak a tenger.

Il mare è lontano dall'essere calmo.

Ez a rendszer uralta az orosz vidéki életet közel 200 éven keresztül.

Questo sistema avrebbe governato la vita contadina russa per i successivi 200 anni.

- A határ közelében lakunk.
- Közel lakunk a határhoz.
- A határ mellett lakunk.

Abitiamo vicino alla frontiera.

- A buszmegálló közel van az iskolánkhoz.
- A buszmegálló az iskolánk mellett van.

La fermata dell'autobus è vicina alla nostra scuola.

- A háza közel van a folyóhoz.
- A háza a folyó közelében van.

- La sua casa è vicino al fiume.
- La sua casa è vicina al fiume.
- Casa sua è vicina al fiume.

- Keresek egy munkahelyet a házam közelében.
- Keresek valami munkát közel a házamhoz.

Sto cercando un impiego vicino a casa mia.

Senki sem mert Tomhoz közel menni, mert egy kést tartott a kezében.

Nessuno si è azzardato ad avvicinarsi a Tom perché in mano aveva un coltello.

- A folyóhoz közel áll egy öreg kastély.
- Egy régi kastély áll a folyó közelében.

- Un vecchio castello è situato vicino al fiume.
- Non lontano dal fiume si trova un vecchio castello.

- Közel semmit sem tud erről a témáról.
- Nincs képben evvel a témával kapcsolatban.
- Nem tud hozzászólni ehhez a témához.

Non sa quasi nulla di questo problema.