Translation of "Egyetlen" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Egyetlen" in a sentence and their italian translations:

- Tom volt az egyetlen szemtanú.
- Tomi volt az egyetlen szemtanú.

Tom era l'unico testimone oculare.

Az előrelépés egyetlen módja,

E l'unico modo per uscirne è pentirsi

Egyetlen dologra tudott gondolni.

C'era solo una cosa che poteva fare.

és egyetlen folytonos varrófonalból.

e un unico filo da cucito.

Célja egyetlen kérdés megválaszolása:

Con lo scopo di rispondere alla domanda:

egyetlen osztályt sem mulasztottam.

Non ho abbassato la mia media.

és az egyetlen következmény,

e in cui l'unica conseguenza

Egyetlen tőrdöféssel megölte vetélytársát.

Ha ammazzato il rivale con un colpo di pugnale.

Ez az egyetlen esélye.

- Questa è la sua unica opportunità.
- Questa è la sua unica occasione.

Ez az egyetlen reménységem.

È la mia unica speranza.

Ez az egyetlen reményed.

- È la tua unica speranza.
- È la sua unica speranza.
- È la vostra unica speranza.

Tom Mary egyetlen gyereke.

Tom è l'unico figlio di Mary.

Ez az egyetlen ok?

È l'unica ragione?

Tom nem az egyetlen.

- Tom non è l'unico.
- Tom non è il solo.

Ez az egyetlen probléma.

È l'unico problema.

Csak egyetlen almát láttam.

Ho visto solo una mela.

Egyetlen tény nem adatok sokasága,

Un fatto non equivale a dei dati,

Összefoglalom az egészet egyetlen gondolatban.

Lasciatemi concludere con un grande messaggio finale.

Csak egyetlen okból vannak ott:

sono dentro solo per una ragione, una ragione soltanto:

És Párizs nem az egyetlen.

E Parigi non è l'unica.

Az egyetlen szabad szoba kétágyas.

L'unica camera disponibile è una doppia.

Egyetlen árva halat sem fogtam.

- Non ho preso un singolo pesce.
- Io non ho preso un singolo pesce.

Én voltam az egyetlen férfi.

- Ero l'unico uomo.
- Io ero l'unico uomo.

Ez az egyetlen lehetséges magyarázat.

- È l'unica spiegazione possibile.
- È la sola spiegazione possibile.

A halál az egyetlen kiút?

La morte è l'unico sollievo?

Nem ez az egyetlen ok.

Non è l'unica ragione.

Ez az egyetlen nyakkendőm van.

Questa è l'unica cravatta che ho.

Csak egyetlen apró probléma volt.

- C'era solo un piccolo problema.
- C'era soltanto un piccolo problema.
- C'era solamente un piccolo problema.

Tomi volt az egyetlen gyermekem.

Tom era il mio unico figlio.

Tom volt az egyetlen túlélő.

Tom era l'unico sopravvissuto.

Ez volt az egyetlen különbség.

Era l'unica differenza.

- A kérdés csak egyetlen értelmezést enged meg.
- A kérdésnek csak egyetlen értelmezése lehetséges.

La domanda ammette una sola interpretazione.

- Az ember az egyetlen állat, amely beszélni tud.
- Az ember az egyetlen beszélő állat.

- L'uomo è l'unico animale che può parlare.
- L'uomo è l'unico animale che riesce a parlare.

- Ez az egyetlen német mondat, amit ismerek.
- Ez az egyetlen német mondat, amit tudok.

Questa è l'unica frase in tedesco che io conosca.

Ez oké, ez az egyetlen lehetőségünk.

va bene, è stata la nostra unica scelta.

Az egyetlen mód, hogy kilábaljunk ebből,

È l'unica via d'uscita costruttiva che abbiamo,

Ez egyetlen darab fehérített Honduras-mahagóni.

È un pezzo di mogano sbiancato dell'Honduras.

egyetlen pontonhídon lehet átjutni a túlpartra.

attraversa il fiume con un ponte di barche.

A nőstény egyetlen opciója: a támadás.

La sua unica opzione... è attaccare.

Amikor a rendőrség hozzáfért egyetlen bankszámlájukhoz,

Quando la polizia ha avuto accesso a un conto in banca,

Tisztán éreztem. Egyetlen hatalmas lény volt.

La sentivo davvero, quella grande creatura.

Egyetlen fiát közlekedési balesetben vesztette el.

Ha perso il suo unico figlio in un incidente d'auto.

Te vagy az egyetlen, akiben megbízom.

- Sei l'unica persona di cui posso fidarmi.
- Tu sei l'unica persona di cui posso fidarmi.
- È l'unica persona di cui posso fidarmi.
- Lei è l'unica persona di cui posso fidarmi.

Ő volt a baleset egyetlen tanúja.

- Era l'unico testimone dell'incidente.
- Lui era l'unico testimone dell'incidente.

Ő az egyetlen barát, akiben megbízom.

- È l'unico amico di cui posso davvero fidarmi.
- Lui è l'unico amico di cui posso davvero fidarmi.

Tom az egyetlen kenyérkereső a családban.

- Tom è l'unico che porta a casa il pane nella famiglia.
- Tom è il solo che porta a casa il pane nella famiglia.

Egyetlen fiát közúti balesetben vesztette el.

- Ha perso il suo unico figlio in un incidente stradale.
- Perse il suo unico figlio in un incidente stradale.

- Te vagy az egyetlen, aki segíteni tud.
- Te vagy az egyetlen, aki segíteni tud nekem.
- Te vagy az egyetlen, aki tud rajtam segíteni.

Tu sei l'unico che può aiutarmi.

Hogy az egyetlen mód az önök túlélésére,

che l'unico modo in cui soppravviveremo

Az egész bele fog férni egyetlen porszembe.

la stessa potenza starà in un granello di sabbia.

egyetlen tragikus esemény a nullára vet vissza.

basta un singolo tragico incidente per riportarti al punto di partenza.

A szakszervezet egyetlen dolga bármely rendőr esetében,

l'unico compito del sindacato è far sì che qualunque agente sia nei guai

A szakértők egyetlen példát sem találtak rá,

Questi esperti non sono riusciti a trovare un solo esempio

De egyetlen történet önmagában értelmetlen és félrevezető,

Ma una storia da sola è insignificante e fuorviante

Egyetlen lehetőséged, hogy jobbá teszed a világot,

L'unico modo per farlo è rendere migliore il mondo,

Ő az egyetlen, aki ismeri az igazságot.

- È l'unico che conosce la verità.
- Lui è l'unico che conosce la verità.

Az ember az egyetlen beszélni tudó állat.

L'uomo è l'unico animale che parla.

A salsa egyetlen lépését sem tudom eltáncolni.

Non so ballare un solo passo di salsa.

Tom az egyetlen ember itt, akit ismerek.

L'unica persona che conosco qui è Tom.

Az egyetlen nyelv, amin beszélek a francia.

L'unica lingua che so parlare è il francese.

Te vagy az egyetlen, akit Bostonban ismerek.

- Sei l'unica persona che conosco a Boston.
- Tu sei l'unica persona che conosco a Boston.
- È l'unica persona che conosco a Boston.
- Lei è l'unica persona che conosco a Boston.

Tom az egyetlen, aki segíteni tud rajtam.

- Tom è l'unica persona che riesce ad aiutarmi.
- Tom è l'unica persona che può aiutarmi.
- Tom è l'unica persona che mi può aiutare.

Tom volt az egyetlen, aki nem állt.

Tom era l'unico che non era all'impiedi.

Nem ez az egyetlen logó, ami szinte azonos.

Questo non è l'unico logo con una identità condivisa.

ám az egyetlen dolog, ami akkoriban eszembe jutott,

ma all'epoca l'unica cosa che mi venne in mente di fare

Jobb szeretünk egyetlen történetet a rengeteg adathoz képest.

Preferiamo una singola storia a tonnellate di dati.

Lehet, hogy nem jellemző, hiszen egyetlen adat csupán.

potrebbe non essere rappresentativo se è solo un punto dati.

Kína nem az egyetlen hely, ahol ilyesmi történik.

La Cina non è l'unico luogo in cui accade tutto questo.

Az egyetlen faj vagyunk, amely minden akadályt elhárított,

Siamo la sola specie che le ha sgomberate,

Az egyetlen faj, amely képes meghatározni saját sorsát.

la sola specie in grado di determinare il suo destino.

Egyetlen reménye, hogy a többi hím közé férkőzzön.

La sua unica speranza è stringersi con gli altri maschi.

De egyetlen fán akár egymillió füge is megterem.

Ma un singolo albero può produrre un milione di frutti.

A Mossel-öböl a világ egyetlen ismert helye,

Mossel Bay è l'unico luogo al mondo

Ez az egyetlen módja az álhírek kultusza megállításának.

È l'unico modo per fermare questa cultura delle fake news.

Nem én vagyok az egyetlen, aki korán érkezett.

- Non sono l'unica ad essere arrivata presto.
- Io non sono l'unica ad essere arrivata presto.

Az ember az egyetlen állat, amely képes nevetni.

L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere.

A meredek kaptató az egyetlen út a határhoz.

Il sentiero ripido è l'unico accesso al confine.

Te vagy az egyetlen, aki tud rajtam segíteni.

- Sei l'unico che può aiutarmi.
- Tu sei l'unico che può aiutarmi.
- Sei il solo che può aiutarmi.
- Tu sei il solo che può aiutarmi.
- Sei la sola che può aiutarmi.
- Tu sei la sola che può aiutarmi.
- Sei l'unica che può aiutarmi.
- Tu sei l'unica che può aiutarmi.

Te vagy az egyetlen, aki valóban megért engem.

Tu sei l'unico che mi capisce veramente.

- Nem volt más választásom.
- Az egyetlen választásom volt.

Era la mia unica scelta.

A pozitivitás egyetlen tette nem látszik olyan súlyos dolognak.

È stato un atto di positività che non è venuto bene.

és a Föld az egyetlen hely, ahol emberek élnek,

se la Terra è l'unico posto dove la gente vive,

Akár egy hónapig is eltarthat, míg egyetlen levelet megemészt.

Impiegano fino a un mese per digerire una sola foglia,

A lajhár az egyetlen állat, amely nem fúvódik fel.

i bradipi sono gli unici mammiferi che non emettono flatulenze.

Az egyetlen gond, hogy azért írtam könyvet a témáról,

L'unico problema era che avevo scritto quel libro sulla civiltà

De a jók nem készülnek el egyetlen nap alatt.

ma le cose belle non si costruiscono in un giorno.

Nem ő az egyetlen különleges látású állat a dzsungelben.

Non è l'unico animale nella giungla con una visione diversa.

Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

A teremben már nem volt egyetlen szabad hely sem.

Nella sala non c'era un singolo posto libero.

- Ő az egyetlen gyerekük.
- Nincs a szüleinek más gyereke.

Lui è il loro unico bambino.

- Egyetlen szót sem értek.
- Nem értek egy szót se.

- Non capisco una parola.
- Io non capisco una parola.

Az egyetlen dolog ami változott, az a képeken használt színek.

in cui l'unica cosa che cambiava nell'immagine era il colore.