Translation of "Bennünket" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Bennünket" in a sentence and their italian translations:

Kövess bennünket!

- Seguici.
- Ci segua.
- Seguiteci.

Hagyjál bennünket.

Lasciateci.

- Egy mosollyal üdvözölt bennünket.
- Mosolyogva üdvözölt bennünket.

- Ci ha accolti con un sorriso.
- Ci ha accolte con un sorriso.
- Ci accolse con un sorriso.

Gyakran kritizálnak bennünket.

- Ci criticano spesso.
- Loro ci criticano spesso.

- Ismernek bennünket.
- Ismernek minket.

- Ci conoscono.
- Loro ci conoscono.

- Szeretnek bennünket.
- Szeretnek minket.

- Ci amano.
- Loro ci amano.

Holnap látogass meg bennünket!

- Venite a trovarci domani.
- Vieni a trovarci domani.
- Venga a trovarci domani.

Ők nem ismernek bennünket.

- Non ci conoscono.
- Loro non ci conoscono.

A pap megáldott bennünket.

Il prete ci benedisse.

- Várnak bennünket.
- Ránk várnak.

- Ci aspettano.
- Loro ci aspettano.

Egész nap dolgoztattak bennünket.

- Ci hanno fatto lavorare tutto il giorno.
- Ci fecero lavorare tutto il giorno.

Apám elvitt bennünket az állatkertbe.

Mio padre ci ha portate allo zoo.

Senki sem tart vissza bennünket.

Nessuno ci tratterrà.

A birkák gyapjúval látnak el bennünket.

- Otteniamo la lana dalle pecore.
- Noi otteniamo la lana dalle pecore.
- Le pecore ci forniscono la lana.

A nagybátyám holnap eljön meglátogatni bennünket.

Mio zio viene a trovarci domani.

Ő ismertetett össze bennünket, nem emlékszel?

Ci ha presentate, non ricordate?

Úgy kezelnek bennünket, mint az idiótákat.

Ci trattano come imbecilli.

Amely jóval megelőz bennünket a technikai fejlődésben,

che sviluppa un livello tecnologico più avanzato del nostro,

El tud vinni bennünket a Brit Múzeumba?

Ci puoi portare al British Museum?

Az emberek nem tudnak bennünket megkülönböztetni egymástól.

- Le persone non riescono a distinguerci.
- La gente non riesce a distinguerci.

és arra emlékeztet bennünket, hogy ez mindannyiunk közös ügye –

ricordandoci che siamo tutti coinvolti,

Csak kevés tájfun ért el bennünket ezen az őszön.

Abbiamo avuto pochi tifoni questo autunno.

Bennünket az érdekel, hogy "az adatok alátámasztják-e az elméletet?"

ci interessa sapere se la teoria è supportata dai dati,

Nem gondolom, hogy a technológia mindennel ellát bennünket, amire szükségünk van.

Non penso che la tecnologia ci dia tutto quello di cui abbiamo bisogno.

- A behozatal gyors növekedése meglepett bennünket.
- Az import gyors növekedése meglepett minket.

- Il rapido aumento delle importazioni ci ha sorpresi.
- Il rapido aumento delle importazioni ci ha sorprese.

- Ezen a héten nem fizettek ki bennünket.
- Ezen a héten nem kaptunk fizetést.

- Non siamo stati pagati questa settimana.
- Noi non siamo stati pagati questa settimana.
- Non siamo state pagate questa settimana.
- Noi non siamo state pagate questa settimana.

- A főnök elrendelte, hogy dolgozzunk reggeltől estig.
- A főnök reggeltől estig dolgoztatott bennünket.

Il capo ci ordinò di lavorare da mattina a sera.

Abban reménykedem, hogy a Google Térkép segítségével az emberek szerte a világban megismernek bennünket.

Mi auguro che Google Maps accenda i riflettori sulla nostra realtà.

- Miért nem jössz meglátogatni bennünket?
- Miért nem jössz el meglátogatni minket?
- Miért nem látogatsz meg minket?

- Perché non vieni a trovarci?
- Perché non viene a trovarci?
- Perché non venite a trovarci?

- Sami egy kis helyiséghez vitt minket.
- Sami egy kis helyiséghez kísért minket.
- Sami egy kis helyiséghez vezetett bennünket.

Sami ci portò a una piccola stanza.