Translation of "Szeretik" in German

0.013 sec.

Examples of using "Szeretik" in a sentence and their german translations:

Szeretik egymást.

Sie lieben einander.

- Szeretik anyukámat.
- Az emberek szeretik az édesanyámat.

Die Leute mögen meine Mutter.

- Szeretik a gyerekeiket.
- Ők szeretik a gyerekeiket.

Sie lieben ihre Kinder.

Szeretik az almát.

Sie mögen Äpfel.

Szeretik az emberei.

Er ist bei seinen Leuten beliebt.

Szeretik a bort?

Mögen sie Wein?

Szeretik a barátai.

Sie wird von ihren Freunden geliebt.

Szeretik a gyerekeiket.

Sie lieben ihre Kinder.

Szeretik a macskákat?

Sind sie Katzenliebhaber?

Szeretik a narancsot?

Mögen sie Orangen?

Szeretik a kávét.

Sie mögen Kaffee.

Szeretik azt a cicát.

Die Katze wird gemocht.

Mindketten szeretik a sportot.

Sie mögen beide Sport.

A nők azt szeretik.

Frauen lieben das.

Tomit szeretik a barátai.

Tom wird von seinen Freunden gemocht.

A szülők szeretik gyerekeiket.

Eltern lieben ihre Kinder.

Egyesek szeretik a veszélyt.

Manche Leute mögen die Gefahr.

Az emberek szeretik Tomit.

Die Leute mögen Tom.

A nők szeretik ezt.

Frauen lieben das.

A nők szeretik Tomot.

Frauen lieben Tom.

Jonesék szeretik a lányukat.

Herr und Frau Jones lieben ihre Tochter.

Szeretik ezt a dalt.

Sie lieben dieses Lied.

Sokan szeretik a lovakat.

Viele Menschen sind Pferdeliebhaber.

Az emberek szeretik a kutyákat.

Menschen lieben Hunde.

A franciák szeretik a csigát.

- Die Franzosen essen gerne Schnecken.
- Die Franzosen mögen es Schnecken zu essen.

A nők szeretik az ajándékokat.

Frauen lieben Geschenke.

A gyerekek szeretik a süteményt.

Kinder lieben Kuchen.

A mókusok szeretik a diót.

Eichhörnchen fressen gerne Nüsse.

A nyulak szeretik a répát.

Kaninchen mögen Karotten.

Sokan szeretik az ázsiai ételeket.

Viele Menschen gehen gerne asiatisch essen.

A vízilovak szeretik a vizet.

- Hippopotami lieben das Wasser.
- Flusspferde lieben Wasser.

Az egerek szeretik a sajtot.

Mäuse fressen gerne Käse.

A nyulak szeretik a sárgarépát.

- Kaninchen mögen Karotten.
- Kaninchen mögen Möhren.
- Dem Kaninchen gefallen die Karotten.

Az emberek szeretik a szabadságot.

Die Menschen lieben die Freiheit.

Tamás és Mária szeretik egymást.

- Tom und Maria lieben einander.
- Tom und Maria lieben sich.

A gyerekek szeretik a fagyit.

Kinder mögen Eis.

A gyerekeid szeretik a tejet?

Trinken deine Kinder gerne Milch?

A medvék szeretik a mézet.

Bären mögen Honig.

A majmok szeretik a banánt.

Affen lieben Bananen.

A macskák nem szeretik a kutyákat.

Katzen mögen keine Hunde.

Tisztában vagyok vele, hogy szeretik egymást.

Ich weiß, dass sie ineinander verliebt sind.

A nők szeretik magukat biztonságban érezni.

Frauen lieben es, sich beschützt zu fühlen.

Miért szeretik a nők az ajándékokat?

Warum lieben die Frauen Geschenke?

A macskák nem szeretik a vizet.

Katzen mögen kein Wasser.

Miért szeretik Yamanda tanárnőt az iskoládban?

Warum ist Frau Yamada in deiner Schule beliebt?

A gyerekeink tényleg szeretik az állatokat.

Unsere Kinder sind große Tierfreunde.

A nők szeretik a bajuszos férfiakat.

- Den Frauen gefallen Männer mit Schnurrbart.
- Frauen mögen Männer mit Schnurrbart.

A kutyák szeretik a sípolós játékokat.

Hunde mögen Quietschespielzeug.

Nem szeretik a pancserokat a nők.

Frauen mögen keine Versager.

Egyesek a nyarat szeretik, mások a telet.

Die einen mögen den Sommer, die anderen lieber den Winter.

- Szeretik a barátai.
- A barátai szeretetét élvezi.

Sie wird von ihren Freunden geliebt.

Ők teljesen egyszerűen olyannak szeretik Mancit, amilyen.

Sie lieben Mary einfach, wie sie ist.

Úgy hiszem, Tomi és Mária szeretik egymást.

Ich glaube, dass Tom und Mary sich mögen.

A macskák nem szeretik, ha fürdetik őket.

Katzen mögen es nicht, gebadet zu werden.

Tom és Marie gyerekei szeretik az epret.

Die Kinder von Tom und Maria mögen Erdbeeren.

Ezt a dalt a lányok nem szeretik.

Dieses Lied gefällt den Mädchen nicht.

Miért szeretik a fiatalok ezt a könyvet?

Warum lieben Jugendliche dieses Buch?

A gyermekek nem mindig szeretik a könyveket.

Die Kinder haben Bücher nicht immer gern.

Igaz, hogy az amerikaiak szeretik a pizzát?

Es stimmt, dass Amerikaner Pizza lieben.

A lovak nem mindig szeretik a simogatást.

Pferde wollen nicht immer gestreichelt werden.

Nem csak a gyerekek szeretik az édességet.

Nicht nur Kinder lieben Süßigkeiten.

- A nők szeretik a hazugságokat, a férfiak szeretnek hazudni.
- A nők a hazugságot szeretik, a férfiak a hazudozást.

Frauen mögen Lügen, Männer mögen lügen.

Mindenki értelmes munkát szeretne, az emberek szeretik a rugalmasságot,

Menschen wollen Arbeit, die zählt, und Flexibilität,

A japán fiatalok szeretik a rockot és a jazzt.

Junge Japaner lieben Rock und Jazz.

A mormonok nem szeretik a kávét és a teát.

Mormonen hassen Kaffee und Tee.

A nők szeretik azokat a férfiakat, akikkel beszélni tudnak.

Die Frauen lieben die Männer, die mit ihnen zu sprechen wissen.

De tán kóstolták, ha szeretik a halrudacskákat vagy a surimit.

aber bestimmt schon mal gegessen haben, wenn Sie Fischstäbchen oder Surimi mögen.

A nők szeretik a veszteseket, de megcsalják őket a nyertesekkel.

Frauen lieben die Besiegten, aber sie betrügen sie mit den Siegern.

- A gyerekeim szeretik az állatokat.
- A gyerekeim odavannak az állatokért.

Meine Kinder lieben Tiere.

Vannak emberek, akik nem szeretik a banknál elhelyezni a pénzüket.

Es gibt Leute, die ihr Geld nicht auf der Bank einzahlen wollen.

Tomi már megint árulkodott. Nem csoda hát, hogy nem szeretik.

Tom hat schon wieder gepetzt. Kein Wunder, dass er unbeliebt ist.

Nem szeretik, ha zavarják őket. A fekete orrszarvúak populációja lassan növekszik.

Sie lassen sich nicht gerne stören. Die Population der Spitzmaulnashörner steigt langsam.

Az amerikaiak olyannyira szeretik a labdarúgást, mint a japánok a baseballt.

Amerikaner lieben Football so wie Japaner Baseball.

- Szereted a teniszt?
- Szereti a teniszt?
- Szeretitek a teniszt?
- Szeretik a teniszt?

- Magst du gerne Tennis?
- Mögen Sie Tennis?

- Szeretik az angol nyelvet.
- Kedvelik az angol nyelvet.
- Tetszik nekik az angol nyelv.

Sie mögen Englisch.

- Barátaim közösen szeretnek nézni történelmi filmeket.
- Barátaim közösen szeretik megnézni a történelmi fimeket.

Meine Freunde sehen sich gern gemeinsam historische Filme an.

- A macskák nem szeretnek vizesek lenni.
- A macskák nem szeretik, ha vizesek lesznek.

Katzen mögen es nicht, nass zu werden.

- János és Anna szereti egymást.
- János és Anna szeretik egymást.
- János és Anna szerelmesek egymásba.

- John und Ann mögen sich.
- John und Ann lieben einander.

- Senki sem szereti a tudálékos embereket.
- Az okostojásokat nem bírja senki.
- Nem szeretik az okoskákat.

Besserwisser kann keiner leiden.

Tom az a fajta ember, aki nevén nevezi a dolgokat és azt nagyon sokan nem szeretik.

- Tom ist der Typ, der die Dinge beim Namen nennt, und das gefällt vielen nicht.
- Tom ist der Typ, der das Kind beim Namen nennt, und das gefällt vielen nicht.
- Tom gehört zu den Leuten, die Tacheles reden, und das gefällt vielen nicht.
- Tom ist ein Mensch, der kein Blatt vor den Mund nimmt, und das gefällt vielen nicht.

A nők úgy szeretik a férfiakat, ahogy a kávéjukat: erősnek, forrónak és egész éjen át ébren tartónak.

Frauen mögen Männer wie sie ihren Kaffee mögen: Sie müssen stark sein, heiß, und sie die ganze Nacht wachhalten.

Tartok azoktól az emberektől, akik mindig csak az emberiséget szeretik, és egy-egy embert meg soha se.

Ich habe Angst vor Leuten, die immer nur die Menschheit lieben und niemals einzelne Menschen.

- Miért szeretik az erős kávét?
- Miért szeretitek az erős kávét?
- Miért szereti az erős kávét?
- Miért szereted az erős kávét?

Warum mögt ihr den Kaffee stark?

Úgy vélem, Tamás és Mária boldogságáért tennem kell valamit, különben soha nem jönnek össze; bár kívülről úgy tűnik, nagyon szeretik egymást.

Ich glaube, ich muss dem Glück bei Tom und Maria mal etwas nachhelfen, sonst kommen die nie zusammen, obwohl sie doch – aus der Ferne – so verliebt ineinander sind!

- Azt hiszem, hogy szereted a munkádat.
- Azt hiszem, hogy szereti a munkáját.
- Azt hiszem, hogy szeretitek a munkátokat.
- Azt hiszem, hogy szeretik a munkájukat.

- Ich glaube, du magst deine Arbeit.
- Ich glaube, Sie mögen Ihre Arbeit.

Marika egyáltalán nem volt szomorú, amikor megtudta, hogy nem a Télapó és nem is a Jézuska hozzák szenteste az ajándékot, hanem anyu és apu; mert a szülei szeretik őt, sokkal többet jelentett neki, mint hogy olyan valaki otthagyjon neki valamit, akit nem is ismer.

Maria war gar nicht traurig, als sie erfuhr, dass nicht der Weihnachtsmann und auch nicht das Christkind, sondern Papa und Mama die Geschenke am Heiligen Abend brachten; denn dass ihre Eltern sie liebhatten, bedeutete ihr viel mehr, als dass jemand, den sie gar nicht kannte, ihr etwas daließ.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.

Nun, natürlich, das Volk will keinen Krieg. Warum sollte auch irgendein armer Landarbeiter im Krieg sein Leben aufs Spiel setzen wollen, wenn das Beste ist, was er dabei herausholen kann, daß er mit heilen Knochen zurückkommt? Natürlich, das einfache Volk will keinen Krieg; weder in Rußland, noch in England, noch in Amerika, und ebenso wenig in Deutschland. Das ist klar. Aber schließlich sind es die Führer eines Landes, die die Politik bestimmen, und es ist immer leicht, das Volk zum Mitmachen zu bringen, ob es sich nun um eine Demokratie, eine faschistische Diktatur, um ein Parlament oder eine kommunistische Diktatur handelt. [...] Das Volk kann mit oder ohne Stimmrecht immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.