Translation of "Telhetőt" in French

0.003 sec.

Examples of using "Telhetőt" in a sentence and their french translations:

Minden tőlem telhetőt megteszek.

Je fais tout mon possible.

Minden tőlünk telhetőt megtettünk.

Nous avons fait tout ce que nous pouvions.

Minden tőlünk telhetőt megteszünk.

Nous faisons tout ce que nous pouvons.

Minden tőle telhetőt elkövetett.

Il a fait de son mieux.

Megteszek minden tőlem telhetőt.

Je vais faire de mon mieux.

Minden tőlem telhetőt megtettem.

- Je fis tout ce que je pus.
- J'ai fait tout ce que j'ai pu.

Ma minden tőlem telhetőt megtettem.

J'ai fait tout ce que j'ai pu aujourd'hui.

Minden tőle telhetőt megtett a gyermekeiért.

Il a fait ce qu'il a pu pour ses enfants.

Megígérem, hogy megteszek minden tőlem telhetőt.

Je promets de faire de mon mieux.

- Tom minden tőle telhetőt megtett a gyerekeiért.
- Tom minden tőle telhetőt megtett a gyermekei érdekében.

Tom a fait tout ce qu'il pouvait pour ses enfants.

Bár beteg voltam, minden tőlem telhetőt megtettem.

Même si j'étais malade, j'ai fait de mon mieux.

Minden tőle telhetőt megtesz, hogy időben itt legyen.

Elle fera de son mieux pour être là à l'heure.

Minden tőlünk telhetőt megteszünk, hogy előkerítsük a lányukat.

- Nous faisons tout ce que nous pouvons pour retrouver votre fille.
- Nous faisons tout notre possible pour retrouver votre fille.

- Minden lehetségest meg fognak tenni.
- Megtesznek majd minden tőlük telhetőt.

Ils feront tout ce qu'ils peuvent.

- Minden tőlünk telhetőt megtettünk, hogy segítsünk neki, de ő azt se mondta, hogy köszönöm.
- Minden tőlünk telhetőt megtettünk, hogy segítsünk neki, de ő meg se köszönte.

Nous fîmes de notre mieux pour l'aider, mais il ne dit même pas merci.

- Megteszek mindent, hogy ne zavarjalak a tanulásban.
- Megteszek minden tőlem telhetőt, hogy ne zavarjalak a tanulásban.

Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.