Translation of "Halt" in French

0.140 sec.

Examples of using "Halt" in a sentence and their french translations:

Háborúban halt meg.

Il est mort à la guerre.

Kerékpárbalesetben halt meg.

Elle est morte dans un accident de vélo.

Tüdőrákban halt meg.

Il est mort d'un cancer du poumon.

Oxigénhiányban halt meg.

Il est mort par manque d'oxygène.

Autóbalesetben halt meg.

Elle fut tuée dans un accident automobile.

Tom éhen halt.

Tom est mort de faim.

Ki halt meg?

Qui est mort ?

Hirtelen halt meg.

Il mourut soudainement.

Gyomorrákba halt bele.

Elle est morte d'un cancer de l'estomac.

Tavaly halt meg.

Il est mort il y a un an.

Gyermektelenül halt meg.

Elle est morte sans enfants.

Tüdőgyulladásban halt meg.

Il est mort de pneumonie.

Rákban halt meg.

Il est mort en prison.

- A feleségem rákban halt meg.
- Feleségem rákban halt meg.

Ma femme est morte d'un cancer.

- Tom repülőgép-balesetben halt meg.
- Tom repülőgėp-szerencsétlenségben halt meg.

Tom a péri dans un accident d'avion.

Sok munkás halt éhen.

De nombreux travailleurs moururent de faim.

Hány ember halt meg?

- Combien de personnes sont-elles décédées ?
- Combien de personnes sont mortes ?

Tavaly rákban halt meg.

Il est mort d'un cancer l'an dernier.

Tamás tavaly halt meg.

- Tom est mort l'an dernier.
- Tom est mort l'année dernière.

Tom nem halt meg.

Tom n'est pas mort.

Tom magányosan halt meg.

Tom est mort seul.

Tom boldogan halt meg.

Tom est mort heureux.

Sok munkás éhen halt.

Beaucoup des ouvriers moururent de faim.

Senki sem halt meg.

- Personne ne mourut.
- Personne n'est mort.

Hány halt meg közülük?

Combien sont morts ?

Természetes halállal halt meg.

Il est mort de mort naturelle.

Az öregember éhen halt.

- Le vieil homme mourut de faim.
- Le vieil homme mourait de faim.

Tom rákban halt meg.

- Tom est décédé du cancer.
- Tom est mort du cancer.
- Tom est mort d'un cancer.
- Thomas est mort d'un cancer.

Mikor halt meg Goethe?

Quand Goethe est-il mort ?

- A felesége a szülésbe halt bele.
- Felesége a szülésbe halt bele.
- A felesége a gyermekágyon halt meg.

Sa femme est morte en couches.

- A fia tavaly halt meg.
- Az elmúlt évben halt meg a fia.

Son fils est mort l'année dernière.

- Hogy halt meg az első férjed?
- Hogy halt meg az első férje?

Comment est mort ton premier mari ?

Apám pénteki napon halt meg.

Mon père est mort un vendredi.

Lincoln 1856-ban halt meg.

Lincoln est mort en 1865.

A férfi rákban halt meg.

L'homme est mort d'un cancer.

Hetven éves korában halt meg.

Il est mort à 70 ans.

Smith egy szívrohamban halt meg.

Smith est mort d'une crise cardiaque.

Az idős férfi éhen halt.

- Le vieil homme est mort de faim.
- Le vieil homme mourut de faim.

- Tegnap meghalt.
- Tegnap halt meg.

- Elle est morte hier.
- Elle est décédée hier.

A színpadon halt meg, szívrohamban.

Il est mort d'une crise cardiaque sur scène.

Az apja tavaly halt meg.

Son père est mort l'année dernière.

Néhány éve halt meg Tom.

Tom est mort il y a quelques années.

Tom drog-túladagolásban halt meg.

Tom est mort d'une overdose.

Tom éppen most halt meg.

Tom vient de mourir.

Tamás 2003-ban halt meg.

Tom est mort en 2003.

Mary karjaiban halt meg Tom.

Tom est mort dans les bras de Mary.

Három évvel ezelőtt halt meg.

Il est mort il y a trois ans.

54 éves korában halt meg.

Il est mort à l'âge de 54 ans.

Tom 97 évesen halt meg.

- Tom est mort à l'âge de quatre-vingt-dix-sept ans.
- Tom est mort à l'âge de nonante-sept ans.

Anyám nem régen halt meg.

Ma mère est décédée récemment.

A feleségem rákban halt meg.

Ma femme est morte d'un cancer.

A színész népszerűsége csúcsán halt meg.

L'acteur mourut au sommet de sa popularité.

- Rákban halt meg.
- Rákban hunyt el.

Elle mourut d'un cancer.

A fia megérkezésének napján halt meg.

Il est décédé le jour de l'arrivée de son fils.

Szerencsére nem halt meg a balesetben.

Heureusement il n'est pas mort dans l'accident.

Marilyn Monroe 33 éve halt meg.

Marilyn Monroe est morte il y a 33 ans.

Tudod, hogyan halt meg az édesapja?

- Sais-tu comment son père est mort ?
- Savez-vous comment son père est mort ?

Édesapám tíz évvel ezelőtt halt meg.

Cela fait dix ans que mon père est mort.

Azért halt meg, hogy mi élhessünk.

Il est mort pour que nous puissions vivre.

Tom kilencvenkilenc éves korában halt meg.

Tom est mort à l'âge de quatre-vingt-dix-neuf ans.

Tom 65 éves korában halt meg.

Tom est mort à soixante-cinq ans.

A férfi egy autóbalesetben halt meg.

L'homme est mort dans un accident de voiture.

Békésen halt meg az otthonában tegnap este.

Il est mort paisiblement chez lui hier soir.

- Hány halt meg közülük?
- Hányan haltak meg?

Combien sont morts ?

A vietnámi háborúban halt meg harc közben.

Il est mort au combat pendant la guerre du Vietnam.

Tamás körülbelül egy évvel ezelőtt halt meg.

Tom est mort il y a environ un an.

A felesége sem tudja, miért halt meg.

Même le mari ne sait pas le pourquoi de sa mort.

Azt mondják, az apja külföldön halt meg.

On dit que son père serait mort à l'étranger.

- Elhunyt az éjjel.
- Tegnap este halt meg.

Il est mort hier soir.

A feleségem három évvel ezelőtt halt meg.

Ma femme est décédée il y a trois ans.

Az idős ember a múlt héten halt meg.

Le vieil homme est mort la semaine dernière.

Kész csoda, hogy nem halt meg a balesetben.

C'est un miracle qu'il ne soit pas mort dans cet accident.

Sadako Sasaki 1955. október 25-én halt meg.

Sadako Sasaki mourut le vingt-cinq octobre mille neuf cent cinquante-cinq.

Ez a szegény macska már majdnem éhen halt.

- Ce pauvre chat est presque mort de faim.
- Cette pauvre chatte est presque morte de faim.

Dr. Hideo Noguchi 1928-ban halt meg Afrikában.

Dr Hideo Noguchi mourut en Afrique en 1928.

Platón 81 éves korában halt meg, írás közben.

Platon mourut à l'âge de 81 ans, la plume à la main.

Az anyai nagyapám 10 évvel ezelőtt halt meg.

Mon grand-père maternel est décédé il y a 10 ans.

Beszéltek barátom egyetlen gyermekéről, aki most halt meg.

On a parlé du décès récent de l'unique enfant de mon ami.

Kétszáz ember halt meg az előző évben kolerában.

Deux cents personnes sont mortes du choléra l'année dernière.

Azt mondják, hogy az apja külföldön halt meg.

On dit que son père est mort dans un pays étranger.

Senki sem tudja, hogy halt meg Adolf Hitler.

Personne ne sait comment est mort Adolf Hitler.

Napoleon egy szigeten halt meg az Atlanti-óceánon.

Napoléon est mort sur une île dans l'Atlantique.

Azon a napon halt meg, amikor a fia született.

Il est décédé le jour de l'arrivée de son fils.

Több, mint 60 ember halt meg és ezrek sérültek meg.

Plus de 60 personnes ont été tués, et des milliers d'autres blessées.