Translation of "éjszakákon" in French

0.005 sec.

Examples of using "éjszakákon" in a sentence and their french translations:

A gepárd esélyei a telihold körüli világos éjszakákon a legjobbak.

Les nuits lumineuses, autour de la pleine lune, sont sa meilleure chance.

De a sötétebb éjszakákon... egy hatodik érzék veszi át az irányítást.

Mais lors des nuits sombres... un sixième sens prend le relais.

A vérszopó denevérek a legsötétebb éjszakákon a legaktívabbak. A feketeségben is a vért keresik.

Les chauves-souris vampires sont plus actives lors des nuits les plus sombres. Elles cherchent du sang dans l'obscurité.