Translation of "Napod" in English

0.005 sec.

Examples of using "Napod" in a sentence and their english translations:

- Milyen volt a napod?
- Milyen napod volt?

How was your day?

- Milyen volt a napod?
- Hogy telt a napod?

What was your day like?

Milyen napod volt?

How was your day?

Rossz napod van?

Are you having a bad day?

napod van?

Are you having a good day?

Legyen kellemes napod!

Have a great day.

- Milyen volt a napod?
- Milyen napod volt?
- Hogy telt a napod?
- Hogy telt a napotok?

How was your day?

Holnap van szabad napod.

- Tomorrow's your day off.
- Tomorrow is your day off.

Milyen napod volt ma?

How was your day today?

A holnapi napod szabad.

Tomorrow's your day off.

Csak három napod van.

You only have three days.

Ez nem a te napod.

Today is not your day.

Ez a te nagy napod.

It's your special day.

Biztosan nagyon nehéz napod volt.

- You must've had a very hard day.
- You must have had a very hard day.

- Legyen szép napod.
- Legyen jó napod.
- Jó napot kívánok!
- Szép napot!
- Legyen kellemes napja!

- Have a nice day.
- Have a nice day!

- Hosszú napod volt.
- Hosszú napja volt.

You had a long day.

Úgy néz ki kemény napod volt.

It looks like you've had a hard day.

Nincs jobb mód a napod elindítására.

There’s no better way to start the day.

Szia kedvesem, szerelmem, kicsim, életem! Milyen napod volt?

Hi, my dear, my darling, my honey, my destiny. How was your day?

Ha tegnap dolgoztál volna, ma lenne egy szabad napod.

If you had worked yesterday, you would have a day off today.

Minden új napról kiderülhet hogy az az utolsó napod.

Every new day could be your last.

Mit tennél, ha ez lenne az utolsó napod a Földön?

What would you do if this was your last day on Earth?

- Milyen volt a napod?
- Hogy mentek a dolgok ma?
- Mi volt veled ma?

How was it today?