Translation of "Lovakat" in English

0.004 sec.

Examples of using "Lovakat" in a sentence and their english translations:

- Szeretitek a lovakat?
- Szereted a lovakat?

- Do you like horses?
- Do you guys like horses?

Imádom a lovakat.

- I like horses.
- I love horses.

Szeretem a lovakat.

I like horses.

Megitatták a lovakat.

They gave their horses water.

Tom szereti a lovakat.

- Tom loves horses.
- Tom is a horse lover.

Lovakat és marhákat tenyészt.

He raises horses and cattle.

Tom szerette a lovakat.

Tom liked horses.

Marhákat és lovakat tenyészt.

He breeds cattle and horses.

Tom imádta a lovakat.

Tom loved horses.

Sokan szeretik a lovakat.

Many people love horses.

Mari szereti a lovakat.

Mary loves horses.

A lány szereti a lovakat.

The girl likes horses.

Nem fogom eladni a lovakat.

- I'm not going to sell the horses.
- I won't sell the horses.

Behajtottuk a lovakat a karámba.

- We drove the horses into the pen.
- We drove the horses into the paddock.

- Igen - mondta -, és zsiráfokat, orrszarvúkat, lovakat.

She said, “Yes, and giraffes, rhinoceroses, and horses."

A férfi itatni viszi a lovakat.

The man takes the horses to the water.

- Ellátom a lovakat.
- Foglalkozom a lovakkal.

I'll take care of the horses.

- Tom ismeri a lovakat.
- Tom ért a lovakhoz.

Tom knows horses.

Édesapámnak van egy farmja, teheneket és lovakat tenyészt.

My father has a ranch and breeds cattle and horses.

Apámnak van egy farmja, és szarvasmarhákat valamint lovakat tart.

My father has a ranch and breeds cattle and horses.

Manapság, mint fő szállítóeszközök, a gépjárművek felváltották a lovakat.

Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.

Lovakat és birkákat legeltetnek, vannak juhászkutyák is! Mi lenne, ha egyszer elmennénk látogatóba?

Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?

Vigye a lovakat az istállóba, és többé ne szakítson félbe bennünket a képtelenségeivel.

Put the horses into the stable, and interrupt us no more with your absurdities.