Translation of "Vált" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Vált" in a sentence and their dutch translations:

Szokássá vált.

Dat is een gewoonte geworden.

- Izgalmassá vált a játék.
- A játék izgalmassá vált.

Het spel werd spannend.

Nagyon veszélyessé vált.

Hij werd heel gevaarlijk.

Intelligenciája egyre nyilvánvalóbbá vált.

werd steeds duidelijker hoe intelligent ze was.

A kémpiac nemzetközivé vált.

De spionagebazaar is mondiaal geworden.

Az álom valóra vált.

De droom is werkelijkheid geworden.

Valóra vált az álmom.

Mijn droom is werkelijkheid geworden.

Az álmom valóra vált.

Mijn droom is werkelijkheid geworden.

- Árulóvá lett.
- Áruló lett.
- Áruló lett belőle.
- Árulóvá vált.
- Spiclivé vált.

Hij werd een verrader.

Mióta a pornó szokássá vált,

Als je van het kijken naar porno een gewoonte maakt,

A kórház az otthonommá vált,

werd het ziekenhuis mijn thuis

A maradék 90% karriert vált,

De overige 90 procent verandert van carrière.

Érdekelt, majd a rögeszmémmé vált,

De interesse werd een obsessie

- Énekesnő lett belőle.
- Énekesnővé vált.

Ze werd zangeres.

Az elbeszélés egyre érdekesebbé vált.

Het verhaal werd alsmaar interessanter.

A 20. század közepére vált általánossá,

tegen het midden van de 20e eeuw,

De bármiféle inger reakciót vált ki.

Maar deze ophef lokt een reactie uit.

Arannyá vált a kezében az ólom.

In zijn hand werd lood goud.

Ez valamiféle méhen belüli fegyverkezési versennyé vált,

is het een soort wapenwedloop in de baarmoeder geweest.

- A víz megfagyott.
- Jéggé vált a víz.

Het water veranderde in ijs.

A kolónia kinyilvánította függetlenségét, és köztársasággá vált.

De kolonie verklaarde zich onafhankelijk en werd een republiek.

- Ez nem működött.
- Ez nem vált be.

Dit werkte niet.

Hazájában, Franciaországban, Tatoeba társadalmi és kulturális jelenséggé vált.

In Frankrijk, het land van herkomst, is Tatoeba een cultureel en sociaal fenomeen geworden.

A később Iráni Zöld Mozgalom néven ismertté vált tömörülést,

wat bekend zou worden als de Iraanse Groene Beweging

Még az az álmom is valóra vált, hogy haditudósító legyek,

Zelfs realiseerde ik mijn droom oorlogscorrespondent te worden,

Városi környezetben mindig éjszakai életmódra vált, hogy elkerülje az embert.

...worden otters die in de stad leven, nachtdieren om mensen te vermijden.

A helyes lányt megharapta egy zombi kutya és zombivá vált.

Het schattige meisje werd gebeten door een zombiehond en werd een zombie.

Ez különböztette meg őt a többi elvtárstól. Így vált nyilvános felszólalóvá,

Zo verschilde hij van andere kameraden. Dat maakte hem een goede spreker...

- Banglades 1971-ben nyerte el a függetlenségét.
- Banglades 1971-ben vált függetlenné.

Bangladesh werd onafhankelijk in 1971.

- Amikor a lámpa zöldre vált, elindulhatsz.
- Amikor megzöldül a lámpa, akkor mehetsz.

Wanneer het verkeerslicht op groen springt, mag je verdergaan.

Aztán láttam, hogy mindkét állat viszonylag nyugodt, és világossá vált, hogy nemsokára megkezdik a párzást.

En dan zie ik dat beide dieren ontspannen zijn. Ik realiseer me dat het paren gaat beginnen.

- Ősz haja néhány hónap alatt teljesen fehérré vált.
- Őszes haja néhány hónap leforgása alatt átment teljesen fehérbe.

Zijn grijze haar was in een paar maanden tijd helemaal wit geworden.

- Arannyá vált a kezében az ólom.
- Arannyá változott az ólom a kezében.
- Az ólom arannyá lett az ő kezében.

In zijn hand werd lood goud.

- Ezen a napom a legnagyobb álmom vált valóra.
- A legnagyobb álmom teljesült ezen a napon.
- Beteljesült a legnagyobb álmom ezen a napon.

Deze dag werd mijn liefste wens vervuld.

- Dühös lett.
- Mérges lett.
- Dühbe gurult.
- Dühössé vált.
- Feldühödött.
- Bemérgesedett.
- Felkapta a vizet.
- Bepipult.
- Pipa lett.
- Begurult.
- Elöntötte a düh.
- Urrá lett rajta a harag.
- Dühödtté vált.
- Elfutotta a méreg.
- Haragra gerjedt.
- Dühbe jött.
- A düh kerítette hatalmába.
- Eluralkodott rajta a düh.
- Paprikás lett a hangulata.
- Haragra gyúlt.
- Felkapta a szart.
- Berágott.

Zij werd kwaad.