Translation of "Verzichten" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Verzichten" in a sentence and their turkish translations:

- Wir können darauf verzichten.
- Auf die können wir verzichten.

Biz onlar olmadan yapabiliriz.

Wir können darauf verzichten.

O olmadan yapabiliriz.

- Wir können auf dich gerne verzichten.
- Wir können auf euch gerne verzichten.
- Wir können auf Sie gerne verzichten.

Biz sen olmadan iyi yapacağız.

- Er kann auf dich nicht verzichten.
- Er kann auf Sie nicht verzichten.
- Er kann auf euch nicht verzichten.

O sen olmadan yapamaz.

- Ich kann auf deinen Rat nicht verzichten.
- Ich kann auf Ihren Rat nicht verzichten.
- Ich kann auf euren Rat nicht verzichten.

Tavsiyen olmadan yapamam.

Nummer acht: Verzichten Sie auf Details.

Sekiz numara: Gereksiz ayrıntıdan kaçının.

Lasst uns auf den Nachtisch verzichten.

Tatlıyı atlayalım.

Ich kann darauf verzichten, euch zu lieben.

Sizleri sevmekten vazgeçebilirim.

Ich kann auf ihre Hilfe nicht verzichten.

Onun yardımı olmadan yapamam.

Tom weigerte sich, auf Fleisch zu verzichten.

Tom et yemeye son vermeyi reddetti.

Sie kann auf ihr Auto nicht verzichten.

O, arabası olmadan yapamaz.

- Ich komme ohne aus.
- Ich kann darauf verzichten.

Onsuz yapabilirim.

Wenn du abnehmen willst, solltest du auf Zwischenmahlzeiten verzichten.

Kilo vermek istiyorsan yemek arası aparatifleri azaltmalısın.

Ich kann beim Frühstück nicht auf den Kaffee verzichten.

Kahvaltıyı kahvesiz yapamam.

Kannst du eine Woche lang auf das Rauchen verzichten?

Bir hafta boyunca sigara içmekten uzak durabilir misin?

- Wir müssen ohne Zucker auskommen.
- Wir müssen auf Zucker verzichten.

Biz şekersiz yapmak zorundayız.

Auf welche cholesterinreichen Lebensmittel kann man beim Essen gut verzichten?

Yemekten kolaylıkla kaçınabileceğiniz yüksek kolesterollü gıdalar nelerdir?

- Das ist etwas, worauf wir nicht verzichten können.
- Das ist unverzichtbar.

Bu, onsuz yapamayacağımız bir şey.

- Sie kann ohne Milch nicht auskommen.
- Sie kann nicht auf Milch verzichten.

O süt olmadan yapamaz.

- Kommt ihr ohne Englischwörterbuch zurecht?
- Kannst du auf ein englisches Wörterbuch verzichten?
- Könnt ihr auf ein englisches Wörterbuch verzichten?
- Können Sie auf ein englisches Wörterbuch verzichten?
- Kommst du ohne ein englisches Wörterbuch aus?
- Kommen Sie ohne ein englisches Wörterbuch aus?
- Kommt ihr ohne ein englisches Wörterbuch aus?

İngilizce sözlük olmadan yapabilir misin?

- Europa ist auf russisches Gas angewiesen.
- Europa kann auf Gas aus Russland nicht verzichten.

Avrupa, Rusya'nın gazı olmadan yapamaz.

Tom musste auf sein morgendliches Schwimmen aufgrund dessen, dass es zu kalt war, verzichten.

Tom çok soğuk olduğu için sabah yüzmesinden vazgeçmek zorunda kaldı.

- Ich kann ohne dieses Wörterbuch nicht auskommen.
- Ich kann auf dieses Wörterbuch nicht verzichten.

Ben bu sözlük olmadan yapamam.

- Ich komme ohne dem aus.
- Ich kann ohne dem leben.
- Ich kann darauf verzichten.

Bu olmadan yapabilirim.

- Ich komme nicht ohne dieses Buch aus.
- Auf das Buch kann ich nicht verzichten.

Bu kitap olmadan yapamam.

In dieser Stadt herrscht großer Wassermangel, so dass wir auf ein gelegentliches Baden verzichten müssen.

Bu şehirde ciddi bir su sıkıntısı var, yani biz bazen banyo olmaktan vazgeçmeliyiz.

Cesar Chavez bat die Streikenden, auf Gewalt zu verzichten, selbst wenn die Farmbesitzer und ihre Helfer manchmal Gewalt anwendeten.

Cesar Chavez çiftlik sahipleri ve onların destekçileri bazen şiddet kullansalar bile greve katılanların sessiz kalmalarını istedi.