Translation of "Begriff" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Begriff" in a sentence and their turkish translations:

- "Radioaktivität" ist ein chemischer Begriff.
- „Radioaktivität“ ist ein Begriff aus der Chemie.

Radyoaktivite, kimyasal bir terimdir.

Das bedeutet der Begriff "Kleinbauer".

Bu da ''küçük çiftlik sahibi'' anlamına geliyor.

"Radioaktivität" ist ein chemischer Begriff.

Radyoaktivite, kimyasal bir terimdir.

Der Zug ist im Begriff loszufahren.

Tren hareket etmeye hazırdır.

Der Bus war im Begriff abzufahren.

Otobüs hareket etmek üzere idi.

Sie war gerade im Begriff, aufzubrechen.

O, ayrılmak üzereydi.

Er war im Begriff zu sprechen.

O konuşmak üzereydi.

Der Zug war im Begriff abzufahren.

Tren gitmek üzereydi.

Sie ist im Begriff zu gehen.

- O gitmek üzere.
- O ayrılmak üzere.

Tom ist im Begriff zu gehen.

Tom gitmek üzere.

Tom begriff nicht, was los war.

Tom ne olduğunu fark etmedi.

Tom begriff, was Maria gerade tat.

Tom Mary'nin ne yaptığını fark etti.

Tom begriff, was vor sich ging.

Tom neler olduğunu fark etti.

Tom begriff nicht, worum es ging.

Tom ana fikri almadı.

Tom war im Begriff zu sprechen.

Tom konuşmak üzereydi.

Oder du bist im Begriff zu essen

yada yemek üzeresin

Etwas Schlechtes war im Begriff zu geschehen.

Kötü bir şey olmak üzereydi.

Erst da begriff ich, was er meinte.

Ancak o zaman onun ne demek istediğini anladım.

Er ist im Begriff, nach London aufzubrechen.

O, Londra'ya hareket etmek üzeredir.

Sie ist im Begriff, mich zu töten.

- O beni öldürecek.
- O beni katledecek.

Er ist im Begriff, Richtung Kanada aufzubrechen.

O, Kanada'ya gitmek üzere.

Tom begriff, dass Maria vermutlich Hunger hatte.

Tom Mary'nin aç olabileceğini fark etti.

Langsam begriff Tom, was vor sich ging.

Tom neler olduğunu fark etmeye başlıyordu.

Das Flugzeug ist im Begriff zu starten.

Uçak çalışmak üzere.

Tom begriff nicht den Zweck der Mission.

Tom görevin amacının ne olduğunu anlayamadı.

Kannst du mit dem Begriff „Selbsterhaltung“ etwas anfangen?

Kendini koruma terimi sizin için herhangi bir anlama geliyor mu?

Der Mathematiklehrer erläuterte den Begriff der partiellen Ableitung.

Matematik öğretmeni, kısmi türev kavramını açıkladı.

Tom begriff, dass er in Gefahr sein könnte.

Tom tehlikede olabileceğini fark etti.

Tom begriff, dass Maria möglicherweise sehr beschäftigt war.

Tom Mary'nin meşgul olabileceğini fark etti.

Pinocchio begriff, dass die Jungen ihn ausgetrickst hatten.

Pinokyo, çocukların ona bir oyun oynamış olduğunu anladı.

Tom begriff nicht, warum Maria ihn nicht mochte.

Tom Mary'nin ondan niçin hoşlanmadığını anlayamadı.

Tom begriff nicht, warum sie Französisch lernen wollte.

Tom onun niçin Fransızca öğrenmek istediğini anlayamadı.

Er war im Begriff, eine endgültige Entscheidung zu treffen.

Nihai bir karar verme sürecindeydi.

Tom begriff, dass es schwierig war, das Gespräch fortzuführen.

Tom konuşmaya devam etmenin zor olduğunu fark etti.

Tom begriff, dass nicht wahr war, was Maria sagte.

Tom Mary'nin söylediklerinin doğru olmadığını fark etti.

Da erst begriff er, dass er betrogen worden war.

Ancak o zaman aldatılmış olduğunu anladı.

Ich begriff nicht, warum Tom die Schule abbrechen wollte.

Tom'un niçin okulu bırakmak istediğini anlayamadım.

- Tom ist im Begriff, wach zu werden.
- Tom wacht auf.

Tom uyanıyor.

Der Traum erschütterte Tom. Er begriff ihn als göttliche Warnung.

Rüya Tom'u sarstı. O bunu ilahi bir uyarı olarak aldı.

Ich begriff nichts mehr, ich verlor sehr schnell den Faden.

Pek bir anlam veremedim, Düşünce kervanımı çok kolay kaybettim.

Wissen Sie, es gibt heute einen Begriff, der häufig verwendet wird

Hani günümüzde çok kullanılan bir terim var ya

Tom war im Begriff, den wichtigsten Anruf seines Lebens zu tätigen.

Tom yaşamının en önemli telefon görüşmesini yapmak üzereydi.

Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.

Telefon çaldığında babam ayrılmak üzereydi.

Ich bin gerade im Begriff, ein sehr wichtiges Telefonat zu führen.

Çok önemli bir telefon görüşmesi yapmak üzereyim.

Wenn der Komet im Begriff ist, die Erde zum Absturz zu bringen

kuyruklu yıldızın dünyaya çarpmak üzereyken atmosfer tarafından parçalandığı

Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren.

İstasyona vardığımda tren tam hareket etmek üzereydi.

- Tom ist etwas schwer von Begriff.
- Tom ist etwas schwer von Kapee.

Tom biraz geç kavrıyor.

Tom begriff, dass es besser wäre, wenn er auf der Stelle wegginge.

Tom hemen giderse daha iyi olacağını fark etti.

Wir sind im Begriff zu erwachen, wenn wir träumen, dass wir träumen.

Uykuda bir rüya gördüğümüz zaman uyanmaya yakınız demektir.

Tom begriff nicht, warum sich die Produkte seiner Firma so schlecht verkauften.

Tom onun şirketinin ürünlerinin niçin iyi satmadıklarını anlayamadı.

Der Begriff "pansexuell" ist in letzter Zeit eine beliebte Alternative zu "bisexuell" geworden.

"Pansexual" terimi son zamanlarda "biseksüel"'in popüler bir alternatifi olmuştur.

Du machst dir keinen Begriff davon, wie viel Arbeitsaufwand das für mich bedeutete.

Bunu yapmak için ne kadar çok çalışmak zorunda olduğum konusunda hiçbir fikrin yok.

Für ihn war Hunger ein abstrakter Begriff. Er hatte immer genug zu essen.

Onun için açlık soyut bir kavramdı. Onun daima yeterli yiyeceği vardı.

Für einen Moment glaubte ich, Tom wäre tatsächlich im Begriff, Maria das Geschehene mitzuteilen.

Bir an Tom'un olan bitenleri gerçekten Mary'ye anlatacağını düşündüm.

- Tom ist dabei, das zu tun.
- Tom ist gerade im Begriff, das zu tun.

Tom onu yapmak üzere.

- Tom begriff nicht, dass er in irgendeiner Gefahr war.
- Tom war sich keiner Gefahr bewusst.

Tom bir tehlikede olduğunu fark etmedi.

Sie sind fast im Begriff zu zerstören. Der chinesische Präsident wanderte durch die Straßen von Wuhan.

Neredeyse yok etmek üzereler. Çin devlet başkanı ise Wuhan sokaklarında dolaştı.

- Ich wollte gerade gehen.
- Ich war gerade im Gehen begriffen.
- Ich war gerade im Begriff zu gehen.

Ben de tam çıkıyordum.

Tom verwendet den Begriff „Farbiger“ nicht gern, weil er meint, dass dieser aussage, Weiße hätten keine Farbe.

Tom, beyaz insanların rengi olmadığını ima ettiğini düşündüğü için "a person of color" terimini kullanmak istemiyor.

- Du weißt gar nicht, was du versäumt hast.
- Du machst dir keinen Begriff davon, was du verpasst hast.

Ne kaçırdığın hakkında hiçbir fikrin yok.

- Ich wollte gerade ins Bett gehen, als er mich anrief.
- Ich war im Begriff, schlafen zu gehen, als er mich anrief.

- Beni aradığında yatmak üzereydim.
- O beni aradığında yatmak üzereydim.

- Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, zu sagen.
- Es dauerte etwas, bis ich begriff, was sie sagen wollte.

Onun ne söylemeye çalıştığını anlamak bir süremi aldı.

- Ich war gerade dabei, ins Bett zu gehen, als er mich anrief.
- Ich war im Begriff, schlafen zu gehen, als er mich anrief.

O beni aradığında yatmak üzereydim.

- Du hast keine Ahnung, wie wichtig du mir bist.
- Sie machen sich keine Vorstellung davon, wie viel Sie mir bedeuten.
- Du machst dir keinen Begriff davon, wie wichtig du für mich bist.

Benim için ne kadar önemli olduğun hakkında fikrin yok.

- Du machst dir keinen Begriff davon, wie unbequem diese Schuhe sind.
- Du machst dir keine Vorstellung davon, wie unbequem diese Schuhe sind.
- Sie machen sich keine Vorstellung davon, wie unbequem diese Schuhe sind.
- Ihr macht euch keine Vorstellung davon, wie unbequem diese Schuhe sind.

Bu ayakkabıların ne kadar rahatsız olduğuna dair hiçbir fikrin yok.