Examples of using "Quatsch" in a sentence and their spanish translations:
- Tonterías.
- ¡Qué bobadas!
- ¡Qué tonterías!
¡Burrada!
- ¡Qué porquería!
- ¡Tonterías!
- ¡Qué disparate!
- ¡Burrada!
- ¡Mentira!
- ¡Basura!
¡No digas tonterías!
- Eso es una tontería.
- Eso es una idiotez.
- ¡No digas tonterías!
- ¡Qué disparate!
- ¡Eso es totalmente absurdo!
- ¡Eso es una solemne tontería!
- Eso es un completo sinsentido.
- ¡Qué estupidez!
- ¡Qué tontería!
- Esto no tiene el menor sentido.
- Esto es rematadamente absurdo.
¡Qué disparate!
- ¡No digas tonterías!
- No hables tonterías.
- No diga usted barbaridades.
- No digas disparates.
- ¡No digas tonterías!
- No hables tonterías.
Eso es absurdo.
No tengo tiempo para tonterías.
¡Déjate de tonterías y lárgate!
- ¡Qué bobería!
- ¡Qué bobada!
Lo que tú dices no me hace ningún sentido.
Mentira.
¡Eso es algo totalmente ridículo!
Eso es absurdo.
No hables tonterías.
Tom sufría de la ilusión de que los extraños podían oír sus pensamientos. Por supuesto que es una tontería.
«Todas las cosas están compuestas de cuatro elementos: agua, aire, tierra y fuego.» «¿De qué estás hablando? ¡Eso no son más que tonterías!»
- Esto no tiene sentido.
- Eso no tiene sentido.
- Eso es absurdo.