Translation of "Wachsen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Wachsen" in a sentence and their russian translations:

- Die Pflanzen wachsen.
- Pflanzen wachsen.

Растения растут.

Pflanzen wachsen.

Растения растут.

Mir wachsen Brüste.

У меня растёт грудь.

Sie werden wachsen.

Они вырастут.

Die Pflanzen wachsen.

Растения растут.

Sie wachsen noch.

- Вы ещё растёте.
- Они ещё растут.

über 100000 wachsen.

для роста более 100000.

Um 17% wachsen,

растут на 17% больше,

- Orangen wachsen in warmen Ländern.
- Apfelsinen wachsen in warmen Ländern.

- Апельсины растут в тёплых странах.
- Апельсины растут в странах с тёплым климатом.

- Pflanzen benötigen zum Wachsen Kohlendioxid.
- Pflanzen benötigen zum Wachsen CO₂.

- Для роста растениям требуется CO2.
- Для роста растениям требуется углекислый газ.

Wir leben, um zu wachsen. Wir wachsen, indem wir lieben.

Мы живём, чтобы расти. Мы растём, когда любим.

Sie wachsen immer nach.

Ее зубы не перестают расти.

Lässt es wieder wachsen

заставляет это расти снова

Kinder wachsen wirklich schnell.

- Дети очень быстро растут.
- Дети растут очень быстро.

Äpfel wachsen auf Bäumen.

Яблоки растут на деревьях.

Kinder wachsen verblüffend schnell.

Дети растут невероятно быстро.

Aus Eicheln wachsen Eichen.

Из желудей вырастают дубы.

Dort wachsen keine Blumen.

Там не растут цветы.

Es wachsen bereits Lianen darauf.

Смотрите, на ней растут лианы.

Da die Städte ständig wachsen,

По мере расширения городов

Kubaflamingo-Küken wachsen extrem schnell.

Красные фламинго растут невероятно быстро.

Hörner wachsen aus ihren Köpfen.

А может и рожки отрастить.

Auf der Wiese wachsen Blumen.

На лугу растут цветы.

Pflanzen wachsen der Sonne zu.

Растения тянутся за солнцем.

Spaghetti wachsen nicht auf Bäumen.

Спагетти на деревьях не растут.

Pflanzen brauchen zum Wachsen Sonnenlicht.

Растениям для роста необходим солнечный свет.

In ihrem Garten wachsen Hortensien.

У неё в саду растут гортензии.

Blumen wachsen in warmen Ländern.

Цветы растут в тёплых странах.

Wachsen in diesem Wald Pilze?

В этом лесу растут грибы?

Wachsen in diesem Walde Beeren?

В этом лесу растут ягоды?

Entlang der Straße wachsen Kirschbäume.

- Вдоль улицы растут вишни.
- Вдоль улицы растут вишнёвые деревья.

Ich höre das Gras wachsen.

Я слышу, как растёт трава.

- Wollen Sie sich einen Bart wachsen lassen?
- Willst du dir einen Bart wachsen lassen?

- Ты пытаешься отрастить бороду?
- Вы пытаетесь отрастить бороду?
- Ты хочешь отрастить бороду?

In der entwickelten Welt exponentiell wachsen,

развиваются ускоренными темпами,

Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.

Том отращивает усы.

Auf dem Mars wachsen keine Blumen.

- На Марсе цветы не растут.
- На Марсе не растут цветы.

Diese Blumen wachsen in warmen Ländern.

Эти цветы растут в тёплых странах.

Wo Informationen fehlen, wachsen die Gerüchte.

Когда отсутствует информация, растут слухи.

Hier wachsen hundert Jahre alte Bäume.

- Здесь растут столетние деревья.
- Здесь растут вековые деревья.

Auf dem Mars wachsen keine Bäume.

На Марсе деревья не растут.

Möge Tatoeba unablässig wachsen und gedeihen.

Пусть Татоэба постоянно развивается и процветает.

Der Baum hörte auf zu wachsen.

Дерево перестало расти.

Tom ließ sich einen Bart wachsen.

Том отрастил бороду.

Wo Nachrichten fehlen, wachsen die Gerüchte.

Там, где не хватает новостей, начинают расти слухи.

In der Prärie wachsen keine Bäume.

В прериях деревья не растут.

Tom lässt sich einen Bart wachsen.

Том отращивает бороду.

Ich lasse mir einen Bart wachsen.

Я отращиваю бороду.

Aber ja, viele davon Regionen wachsen

но да, многие из этих регионы растут

Und es wird ständig vierteljährlich wachsen.

и он будет постоянно вырастите квартал за квартал.

- Tom lässt sich wieder einen Bart wachsen.
- Tom lässt sich schon wieder einen Bart wachsen.

Том опять отращивает бороду.

- Tom kann sich noch keinen Schnurrbart wachsen lassen.
- Tom kann sich noch keinen Schnäuzer wachsen lassen.

- У Тома ещё не растут усы.
- У Тома пока ещё не растут усы.

- Auf dem steinigen Boden des Kamms wachsen Bergföhren.
- Auf dem steinigen Grund des Gebirgskamms wachsen Latschenkiefern.

На каменистой земле горного хребта растут косые сосны.

Weil unser Gehirn Nahrung zum wachsen braucht,

поэтому мозг эволюционирует, чтобы добывать еду.

Sie wachsen und fordern ihre Mutter zunehmend.

По мере роста возрастают и их требования к матери.

Und nun wachsen die Bedürfnisse dieses Weibchens.

Но теперь... ...потребности этой самки растут.

Pflanzen wachsen schnell, wenn es geregnet hat.

Растения быстро растут после дождя.

Manchmal hilft Kritik zu wachsen. Manchmal nicht.

Иногда критика помогает расти, а иногда нет.

Ich lasse mir wieder einen Bart wachsen.

Я опять отращиваю бороду.

Oberhalb von zweitausend Metern wachsen keine Bäume.

Выше двух тысяч метров деревья не растут.

Tom hat sich einen Schnurrbart wachsen lassen.

- Том отрастил усы.
- Том отпустил усы.

Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen."

Пиноккио говорит: «Сейчас мой нос вырастет».

Im Frühling wachsen im Garten neue Pflanzen.

Весной в саду растут новые растения.

Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.

Глупость и гордыня растут на одном дереве.

Tom lässt sich wieder einen Bart wachsen.

Том опять отращивает бороду.

Wollen Sie sich einen Bart wachsen lassen?

Вы хотите отрастить бороду?

Willst du dir einen Bart wachsen lassen?

Ты хочешь отрастить бороду?

Es ist an der Zeit zu wachsen, Leute.

Люди, время расти.

Die Medien begannen in den Nachrichten zu wachsen

СМИ начали расти в новостях

Ich wusste nicht, dass Apfelbäume aus Samen wachsen.

Я не знал, что яблони вырастают из семян.

Oberhalb der 2000-Meter-Grenze wachsen keine Bäume.

Выше двух тысяч метров деревья не растут.

Eine Niederlage bietet immer eine Chance zu wachsen.

Поражение всегда дает возможность для роста.

Auf dem steinigen Boden des Kamms wachsen Bergföhren.

На каменистой почве горного хребта растут скалистые сосны.

Nach dem Regen wachsen viele Pilze im Wald.

После дождя в лесу растёт много грибов.

Die Spannungen zwischen den USA und Russland wachsen.

Напряжённость между США и Россией растёт.

Tom lässt sich einen Bart wachsen, nicht wahr?

Том что, бороду отращивает?

wachsen, wenn es darum geht Unternehmertum und Marketing.

расти, когда дело доходит до предпринимательства и маркетинга.

Die Wurzeln wachsen über- und ineinander. Tiefer, klebriger Schlamm.

Корни, растущие друг на друга, переплетаются. Глубокая липнущая грязь.

Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?

Ты когда-нибудь отпускал бороду?

Die Spannungen zwischen Indien und Pakistan über Kashmir wachsen.

Обстрение отношений между Индией и Пакистаном из-за Кашмира.

- Ihr wachst noch.
- Sie wachsen noch.
- Du wächst noch.

- Ты ещё растёшь.
- Вы ещё растёте.