Translation of "Warmen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Warmen" in a sentence and their russian translations:

- Reis wächst in warmen Klimaten.
- Reis wächst in warmen Klimazonen.

Рис растет в теплом климате.

- Orangen wachsen in warmen Ländern.
- Apfelsinen wachsen in warmen Ländern.

- Апельсины растут в тёплых странах.
- Апельсины растут в странах с тёплым климатом.

Ich suche einen warmen Wollrock.

Я ищу тёплую шерстяную юбку.

Reis wächst in warmen Ländern.

Рис растёт в тёплых странах.

Reis wächst in warmen Klimaten.

Рис растет в теплом климате.

Wo sind meine warmen Unterhosen?

Где мои тёплые трусики?

Danke für die warmen Worte.

Спасибо за тёплые слова.

Blumen wachsen in warmen Ländern.

Цветы растут в тёплых странах.

Diese Blumen wachsen in warmen Ländern.

Эти цветы растут в тёплых странах.

Wir ruhen nackt im warmen Sand.

Мы отдыхаем голые на тёплом песке.

Reis wird in warmen Ländern angebaut.

Рис выращивают в тёплых странах.

Ich ziehe mir einen warmen Pullover an.

Я надеваю теплый свитер.

Tom hat die Badewanne mit warmen Wasser gefüllt.

Том наполнил ванну тёплой водой.

Maria grub ihre Zehen in den warmen Sand.

Мэри погрузила пальцы ног в тёплый песок.

Bei dem warmen Wetter werden die Obstbäume bald blühen.

При тёплой погоде плодовые деревья скоро распустятся.

Der grüne Lampenschirm wirft einen warmen Schein in das Zimmer.

Зелёный абажур рассеивал по комнате тёплый свет.

Was ich jetzt gern hätte, ist eine Tasse warmen Kaffee.

Чего бы мне сейчас хотелось, так это чашки горячего кофе.

"Was, wenn das Leben in einem kleinen warmen Teich entstanden ist?

«Что если жизнь зародилась в теплом водоёме

Ich danke dir für den warmen Empfang, den du mir bereitest hast.

Благодарю тебя за радушный приём, который ты мне оказал.

- Kinder aßen an heißen Tagen Eis.
- Kinder haben an warmen Tagen Eis gegessen.

В жаркие дни дети ели мороженое.

Im Wald gab es viele Pilze, die unmittelbar nach einem warmen Sommerregen gewachsen waren.

В лесу было много грибов, которые выросли сразу после тёплого летнего дождя.

Im Winter sehne ich mich nach dem warmen Meer und nach der heißen Sonne.

Зимой я скучаю по тёплому морю и по жаркому солнцу.

Im Winter waren die Fenster manchmal ganz zugefroren. Doch dann machten der Junge und das Mädchen immer Kupferpfennige am Ofen warm und hielten die warmen Pfennige gegen die gefrorenen Scheiben. Und es entstand alsbald ein rundes Guckloch, durch welches sie blicken konnten, und die sanften, strahlenden Augen des kleinen Jungen und des kleinen Mädchens glänzten dann durch das Guckloch in jedem der Fenster, als sie einander anschauten.

Зимой окна иногда совсем замерзали. И тогда мальчик и девочка нагревали медные монетки на печке, и прикладывали их к замерзшему стеклу; очень скоро появлялось маленькое круглое отверстие, через которое они могли смотреть, и нежные сверкающие глаза мальчика и девочки сияли из обоих окон через эти дырки, когда они смотрели друг на друга.