Translation of "Vormittag" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Vormittag" in a sentence and their russian translations:

- Kommen Sie morgen Vormittag.
- Kommt morgen Vormittag.
- Komme morgen Vormittag.
- Kommen Sie morgen früh.

- Приходите завтра утром.
- Приходи завтра утром.

Komme morgen Vormittag.

Приходи завтра утром.

Tom arbeitet am Vormittag.

Том работает по утрам.

- Kommen Sie morgen Vormittag.
- Kommt morgen Vormittag.
- Kommen Sie morgen früh.

Приходите завтра утром.

Die Post kommt am Vormittag.

Почта приходит до полудня.

Es war ein ruhiger Vormittag.

- Было спокойное утро.
- Было тихое утро.

Es schneit den ganzen Vormittag.

Всё утро идёт снег.

Gestern Vormittag hat es stark geregnet.

Вчера утром был сильный дождь.

Er wartete den ganzen Vormittag auf mich.

Он прождал меня всю вторую половину дня.

Tom prahlt schon den ganzen Vormittag damit.

Том полдня этим хвастался.

- Ich arbeite morgens.
- Ich arbeite am Vormittag.

Я работаю утром.

Ich blieb den ganzen Vormittag im Bett.

Я всё утро не вылезал из кровати.

Tom hat Mary den ganzen Vormittag ignoriert.

Всё утро Том не удостаивал Мэри вниманием.

Ich habe den ganzen Vormittag lang Briefe geschrieben.

Я все утро писал письма.

- Sie spielt morgens Tennis.
- Sie spielt am Vormittag Tennis.

Утром она играет в теннис.

Er verbrachte den Vormittag, indem er ein Buch las.

Он провёл утро за чтением книги.

Ihr habt den ganzen Vormittag aufgeräumt, statt etwas Sinnvolles zu tun.

- До обеда вы только и делали, что убирались, вместо того чтобы сделать что-нибудь полезное.
- Всё дообеденное время вы прозанимались уборкой, вместо того чтобы сделать что-нибудь полезное.

- Tom las den ganzen Morgen ein Buch.
- Tom las den ganzen Vormittag ein Buch.

Том всё утро читал книгу.

Als du heute Vormittag nicht gekommen bist, da habe ich mir Sorgen gemacht, dass etwas passiert ist!

Поскольку ты утром не пришёл, я испугался, что что-то случилось.