Examples of using "überfahren" in a sentence and their russian translations:
Грузовик наехал на мальчика.
Его задавило насмерть.
Том переехал чью-то собаку.
Том сбил белку.
Пожилую женщину чуть не сбило.
Меня чуть не сбил грузовик.
- Он попал под машину.
- На него наехала машина.
- Её задавила машина.
- Её переехала машина.
- Её сбила машина.
- Её задавило машиной.
Кошки часто попадают под машину.
Тома переехал грузовик.
Её переехала машина.
Ты проехал на красный.
Меня чуть не сбил грузовик.
Его чуть не сбила машина.
- Тома чуть не переехал самосвал.
- Том чуть не попал под самосвал.
- Том чуть не угодил под самосвал.
Нашу собаку сбил грузовик.
По её кукле проехалась машина.
Его чуть не задавили.
Ты пролетел на красный свет.
Том едва не был сбит.
Собаку сбила машина.
Собаку переехал грузовик.
Собаку Тома сбил грузовик.
Тома сбил грузовик.
Кошку чуть не переехало грузовиком.
Бедную кошку задавило грузовиком.
Старика сбила машина.
Её чуть не сбила машина.
Её чуть-чуть не переехал грузовик.
Тома чуть не сбил самосвал.
Осторожно! Та машина чуть не сбила тебя!
Он был сбит машиной и погиб на месте.
Тома сегодня чуть машина не сбила.
- Старика сбила машина, и он был немедленно доставлен в больницу.
- Старик был сбит машиной и немедленно доставлен в больницу.
Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
- Вы проехали на красный свет.
- Ты на красный проехала.
- Ты на красный проехал.
Собака Тома была сбита грузовиком.
Его едва не сбила машина.
Называя своего пса Счастливчиком, ты не убережешь его от колес машин.