Translation of "Fisch" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Fisch" in a sentence and their hungarian translations:

- Magst du Fisch?
- Isst du gerne Fisch?
- Isst du gern Fisch?

Szereted a halat?

Fisch, bitte.

Halat, tessék!

- Tom isst gerne Fisch.
- Tom mag Fisch.

Tom szereti a halat.

- Lebt der Fisch noch?
- Ist der Fisch noch lebendig?
- Lebt dieser Fisch noch?

Él még a hal?

- Ich mag Fisch gern.
- Ich esse gerne Fisch.

Szeretem a halat.

- Das ist ein Fisch.
- Es ist ein Fisch.

Ez egy hal.

- Ich habe gestern Fisch gegessen.
- Gestern aß ich Fisch.
- Gestern habe ich Fisch gegessen.

Tegnap halat ettem.

Magst du Fisch?

Szereted a halat?

Ich brate Fisch.

Halat sütök.

Fisch muss schwimmen.

A halnak úsznia kell.

Der Fisch stinkt.

Szaga van a halnak.

Fisch ist teuer.

A hal drága.

Ist das Fisch?

- Ez hal?
- Az hal?

Sie essen Fisch.

Halat esznek.

- Ist der Fisch noch lebendig?
- Lebt dieser Fisch noch?

- Él még ez a hal?
- Él még az a hal?

- Lebt der Fisch noch?
- Ist der Fisch noch lebendig?

Él még az a hal?

- Ich bin allergisch gegen Fisch.
- Ich bin gegen Fisch allergisch.

Allergiás vagyok a halra.

- Ich habe gestern Fisch gegessen.
- Gestern habe ich Fisch gegessen.

Tegnap halat ettem.

- Welcher Fisch ist das?
- Was für ein Fisch ist das?

Milyen hal ez?

- Wer hat diesen Fisch gefischt?
- Wer hat diesen Fisch gefangen?

Ki fogta ki ezt a halat?

Lebt dieser Fisch noch?

Él még ez a hal?

Das ist kein Fisch.

Ez nem hal.

Esst ihr gerne Fisch?

Szereted a halat?

Welcher Fisch ist das?

Milyen hal ez?

Da ist ein Fisch.

Ez egy hal.

Es ist ein Fisch.

Ez egy hal.

Lebt der Fisch noch?

Él még a hal?

Er mag keinen Fisch.

Nem szereti a halat.

Fisch ist heute billig.

- Ma olcsó a hal.
- Ma jó árban van a hal.
- Jó áron megy ma a hal.

Weder Fisch noch Fleisch.

Se hal, se hús.

Ich möchte einen Fisch.

Egy halat szeretnék.

Sie mag keinen Fisch.

Nem szereti a halat.

Der Fisch war köstlich.

A hal nagyon finom volt.

Tom mag keinen Fisch.

Tamás nem szereti a halat.

Dieser Fisch schmeckt gut.

Ez a hal finom.

Dieser Fisch ist köstlich.

Ez a hal finom.

Dieser Fisch riecht schlecht.

- Ez a hal büdös.
- Ennek a halnak rossz szaga van.

Dieser Fisch ist groß.

Ez a hal nagy.

Freitags essen sie Fisch.

Péntekenként halat esznek.

Ich hätte gerne Fisch.

Halat kérnék.

Tom isst keinen Fisch.

Tomi nem eszik halat.

Ich esse keinen Fisch.

- Halat nem fogyasztok.
- Halat nem eszek.

Das ist ein Fisch.

- Ez egy hal.
- Ez hal.

- Ich habe keinen einzigen Fisch gefangen.
- Ich fing keinen einzigen Fisch.

Egyetlen árva halat sem fogtam.

- Der Fisch stinkt vom Kopfe her.
- Der Fisch stinkt zuerst am Kopf.
- Der Fisch stinkt vom Kopf her.

Fejétől bűzlik a hal.

- Ich mag Fisch lieber als Fleisch.
- Ich mag lieber Fisch als Fleisch.
- Ich esse lieber Fisch als Fleisch.

Jobb szeretem a halat a húsnál.

Die als Fisch nahrhafter sind.

táplálóbb tőkehalakat észlelt.

Der Fisch schien sogar verwirrt.

Még a halak is zavartnak tűntek.

Er isst keinen rohen Fisch.

Ő nem eszik nyers halat.

Tom isst nicht gerne Fisch.

Tamás nem szeret halat enni.

Wir essen oft rohen Fisch.

Gyakran eszünk nyers halat.

Ich mag keinen fritierten Fisch.

Nem szeretem a sült halat.

Dieser alte Fisch schmeckt seltsam.

Ennek a régi halnak furcsa íze van.

Tom isst keinen rohen Fisch.

Tamás nem eszik sushit.

Ich habe einen Fisch gefangen!

Fogtam egy halat.

Der Fisch schmeckt nicht gut.

A halnak nincs jó íze.

Wie oft isst du Fisch?

Milyen gyakran eszel halat?

Der Fisch war perfekt zubereitet.

Prímán volt elkészítve a hal.

Sie verkaufen Fisch und Fleisch.

- Halat és húst árul.
- Halat és húst árusítanak ők.
- Halat és húst adnak el.

Gestern habe ich Fisch gegessen.

Tegnap halat ettem.

Ich esse jeden Tag Fisch.

Minden nap eszem halat.

Tom hat sich Fisch bestellt.

Tom halat rendelt.

- Ein Fisch sprang aus dem Wasser.
- Ein Fisch ist aus dem Wasser gesprungen.

Egy hal kiugrott a vízből.

- Das Mädchen fing einen kleinen Fisch.
- Das Mädchen hat einen kleinen Fisch gefangen.

A leányka fogott egy kis halat.

Er kann schwimmen wie ein Fisch.

Úgy úszik, mint a hal.

Er aß Fisch und trank Saft.

Halat evett és gyömölcslevet ivott.

Möchten Sie gern Fleisch oder Fisch?

- Húst szeretne szívesebben vagy halat?
- Szeretne Ön húst vagy szívesebben halat?

Wie heißt dieser Fisch auf Englisch?

Mi a neve angolul ennek a halnak.

Wir haben Fisch mit Reis gegessen.

- Halat ettünk rizzsel.
- Mi halat ettünk és rizst.

Ist Fisch essen gut für dich?

Jó az neked, ha halat eszel?

Das Mädchen fing einen kleinen Fisch.

A leányka fogott egy kis halat.

Er isst zum Abendessen häufig Fisch.

Gyakran eszik halat vacsorára.

Wie ist der Fisch? Schmeckt der?

- Milyen a hal? Finom?
- Milyen a hal? Ízlik?

Ich mag lieber Fleisch als Fisch.

Szívesebben eszem húst, mint halat.

Der große Fisch fraß den kleinen.

A nagy hal megette a kicsit.

Wie viel Fisch hast du gegessen?

Hány halat ettél?