Translation of "Fühle" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Fühle" in a sentence and their finnish translations:

Ich fühle etwas.

- Tunnen jotain.
- Tunnen jotakin.

- Ich fühle mich geschmeichelt.
- Ich fühle mich sehr geschmeichelt.

Olen imarreltu.

Ich fühle mich einsam.

Tunnen oloni yksinäiseksi.

Ich fühle mich erleichtert.

- Oloni on helpottunut.
- Tunnen oloni helpottuneeksi.

Ich fühle mich lebendig.

Tunnen olevani elossa.

Ich fühle deinen Schmerz.

Tunnen tuskasi.

Ich fühle mich machtlos.

- Tunnen itseni voimattomaksi.
- Tunnen itseni avuttomaksi.

Ich fühle mich schwach.

Minua heikottaa.

Ich fühle mich schlecht.

- Minulla on paha olo.
- Minulla on huono olo.

Ich fühle mich schuldig.

Tunnen oloni syylliseksi.

Ich fühle mich wohl.

- Minulle kuuluu hyvää.
- Hyvin menee!
- Minulla menee hyvin.

Ich fühle mich fiebrig.

Minulla on kuumeinen olo.

Ich fühle mich sehr fiebrig.

- Tuntuu että minulla on kova kuume.
- Minulla on kovin kuumeinen olo.

Ich fühle mich sehr betrogen.

Tunnen, että minua on todella petetty.

Ich fühle mich dafür schuldig.

Tunnen syyllisyyttä siitä.

Ich fühle mich nicht gut.

- Minulla on huono olo.
- En voi ihan hyvin.
- Minulla ei ole hyvä olo.

Ich fühle mich heute schlecht.

Tänään minulla on huono olo.

Ich fühle mich wie neugeboren.

Tunnen itseni uudesti syntyneeksi.

Ich fühle mich ganz gut.

Minulla menee ihan hyvin.

Ich fühle mich jetzt besser.

- Tunnen oloni nyt paremmaksi.
- Minusta tuntuu nyt paremmalta.

Ich fühle mich wirklich schlecht.

Tunnen oloni todella huonoksi.

Ich fühle mich so einsam.

- Olen niin yksinäinen.
- Minulla on tosi yksinäinen olo.

Ich fühle mich sehr wohl.

Minulla on todella mukava olo.

Ich fühle mich viel besser.

Olo on jo parempi.

Ich fühle mich sehr geschmeichelt.

Olen imarreltu.

Ich fühle mich immer müde.

Minulla on aina väsynyt olo.

- Ich fühle mich heute viel besser.
- Heute fühle ich mich schon viel besser.

Tänään voin paljon paremmin.

- Ich fühle mich nicht gut.
- Mir geht es schlecht.
- Ich fühle mich schlecht.

Minulla on huono olo.

Ich fühle mich heute viel besser.

Oloni on paljon parempi tänään.

Ohne dich fühle ich mich hilflos.

Olen hukassa, kun olet poissa.

Ich fühle mich jetzt viel besser.

Nyt minulla on paljon parempi olo.

Ich fühle mich heute etwas deprimiert.

Tunnen oloni hieman apeaksi tänään.

Ich fühle mich wie ein Außenseiter.

Tunnen itseni ulkopuoliseksi.

Ich fühle, dass ich frei bin.

- Tunnen olevani vapaa.
- Mä tunnen, et mä oon vapaa.

Im Winter fühle ich mich müder.

- Talvisin tunnen itseni väsyneemmäksi.
- Talvisin minä tunnen itseni väsyneemmäksi.
- Talvella minä tunnen itseni väsyneemmäksi.
- Talvella tunnen itseni väsyneemmäksi.

Ich fühle mich nicht besonders begabt.

En tunne itseäni kovin fiksuksi.

Ich fühle mich ein wenig müde.

Tunnen itseni vähän väsyneeksi.

Ich fühle bereits, dass es kühler ist.

Tässä on paljon viileämpää.

Ich fühle bereits, wie ich schwächer werde.

Tunnen oloni heikommaksi.

Heute fühle ich mich schlechter als gestern.

- Tänään voin huonommin kuin eilen.
- Tänään minulla on huonompi olo kuin eilen.

Ich fühle mich heute ein bisschen schwach.

Tunnen itseni tänään hieman heikoksi.

Ich fühle, wohin das Loch führt. Oh, Mann.

Tunnen, mihin reikä menee. Voi veljet.

Ich fühle, dass ich ein Anderer geworden bin.

Tunnen itseni aivan toiseksi ihmiseksi.

Ich fühle mich wie ein ganz anderer Mensch.

- Tunnen itseni kuin toiseksi henkilöksi.
- Minusta tuntuu kuin olisin joku toinen ihminen.
- Tunnen itseni aivan toiseksi ihmiseksi.

Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.

- Jostain syystä öisin minusta tuntuu siltä, että olen enemmän elossa.
- Jostain syystä minulla on eloisampi olo öisin.

- Ich fühle mich krank.
- Ich fühlte mich krank.

Tunnen oloni sairaaksi.

- Ich fühle mich heute nicht gut.
- Es geht mir heute nicht gut.
- Ich fühle mich nicht sehr gut heute.

Tänään minulla ei ole hyvä olo.

Langsam fühle ich mich sicher, wenn ich Chinesisch spreche.

Olen tulossa varmaksi kiinanpuhujaksi.

Ich fühle mich heute seltsam, und ich verstehe nicht, warum.

Tunnen oloni oudoksi tänään enkä ymmärrä miksi.

Ah, die Sauna tut richtig gut. Ich fühle mich wie neugeboren.

Aah, sauna tekee kyllä poikaa. Tunnen itseni kuin uudeksi ihmiseksi.

- Ich fühle mich nicht gut.
- Mir geht es nicht so gut.

- Minulla on huono olo.
- En voi ihan hyvin.

Ich fühle mich erleichtert, nachdem ich alles gesagt habe, was ich sagen wollte.

Minulla on helpottunut olo, kun sain sanottua kaiken, minkä halusin sanoa.

Es gibt keinen Grund, ein Gespräch weiterzuführen, bei dem ich mich übervorteilt fühle.

Ei ole syytä jatkaa vuoropuhelua, jos minut jyrätään.

Alle großen Männer sind tot, und auch ich fühle mich nicht allzu gut.

Kaikki suurmiehet ovat kuolleita, eikä omakaan oloni ole kummoinen.

- Tom gibt mir ein Gefühl von Sicherheit.
- Bei Tom fühle ich mich geborgen.

Tomi saa oloni turvalliseksi.

- Ich fühle mich nicht danach.
- Mir ist nicht danach.
- Ich habe keine Lust dazu.

- Minua ei huvita.
- Ei minua haluta.
- Ei minua huvita.
- Ei minulla ole nyt sellaista fiilistä.
- Minun ei tee mieli.
- En mä viiti.

Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, darum fühle ich mich nicht so gut.

En voinut nukkua kunnolla viime yönä, joten en tunne oloani hyväksi.

Ich wüsste nur zu gern, weshalb ich mich so einsam fühle, wenn es kälter wird.

Miksiköhän tunnen itseni niin yksinäiseksi, kun tulee kylmä.

- Ich spüre meine Zehen nicht.
- Ich fühle meine Zehen nicht.
- Ich habe kein Gefühl in den Zehen.

Varpaissa ei ole tuntoa.

- Ich finde nicht die Worte, um auszudrücken, was ich fühle.
- Mir fehlen die richtigen Worte, um diesem Gedanken Ausdruck zu verleihen.

- En löydä oikeita sanoja ilmaisemaan tätä tunnetta.
- En löydä sanoja tämän ajatuksen ilmaisemikseksi.

In letzter Zeit fühle ich mich immer müde, egal wie viel ich schlafe. Vielleicht habe ich mir irgendeine seltsame Krakheit eingefangen.

Viime aikoina olen ollut väsynyt, vaikka kuinka nukkuisin. Onkohan minulla joku outo tauti tai jotain?

- Ich fühle mich am glücklichsten, wenn ich in der Schule bin.
- Ich bin am glücklichsten, wenn ich in der Schule bin.
- Am fröhlichsten bin ich in der Schule.

- Minusta koulussa oleminen on kaikista hauskinta.
- Minun mielestäni kaikista hauskinta on olla koulussa.

Ich glaube an die Sonne, auch wenn sie nicht scheint. Ich glaube an die Liebe, auch wenn ich sie nicht fühle. Ich glaube an Gott, auch wenn er schweigt.

Uskon aurinkoon myös silloin, kun se ei paista. Uskon rakkauteen myös silloin, kun en itse sitä tunne. Uskon Jumalaan myös silloin, kun Hän on hiljaa.