Translation of "Verbrannte" in English

0.039 sec.

Examples of using "Verbrannte" in a sentence and their english translations:

Es verbrannte.

It burned.

Tom verbrannte sich.

Tom burned himself.

Er verbrannte sich.

He burned himself.

Tom verbrannte den Brief.

Tom burned the letter.

- Es brannte.
- Es verbrannte.

It burned.

Ich verbrannte mir die Fingerkuppe.

I burned my fingertip.

Tom verbrannte sich den Arm.

Tom burned his arm.

Sie verbrannte sich die linke Hand.

She burned her left hand.

Tom verbrannte alle seine alten Bücher.

Tom burned all of his old books.

Maria verbrannte die Briefe ihres untreuen Geliebten.

Mary burned the letters of her unfaithful lover.

Tom verbrannte ein großes Bündel von Hundertdollarscheinen.

Tom burned a big wad of hundred dollar bills.

- Tom hat sich verbrannt.
- Tom verbrannte sich.

- Tom got burned.
- Tom burned himself.

Tom verbrannte alle seine Bilder von seiner Exfreundin.

Tom burned all the pictures he had of his ex-girlfriend.

Ich trug Handschuhe, und dennoch verbrannte ich mich.

- I wore gloves and I still got burned.
- I used gloves, and yet I still burned myself.

- Tom hat den Brief verbrannt.
- Tom verbrannte den Brief.

Tom burned the letter.

Warum verbrannte Gogol den zweiten Band der "Toten Seelen"?

Why did Gogol burn the second part of "Dead Souls"?

Tom verbrannte sich an der heißen Suppe die Zunge.

Tom burned his tongue on the hot soup.

Tom verbrannte sich an dem heißen Käse die Zunge.

Tom burned his tongue on the hot cheese.

Maria verbrannte die ganzen Schallplatten von Tom im Hinterhof.

Mary burned all of Tom's vinyl records in the backyard.

Die Sonne verbrannte das Land und ließ die Ernte verdorren.

The sun scorched the land and withered the crops.

Viele waren aufgebracht, als sie sahen, wie Tom die Fahne verbrannte.

Many people were upset when they saw Tom burning the flag.

- Ich verbrannte mir die Fingerkuppe.
- Ich habe mir die Fingerkuppe verbrannt.

I burnt my fingertip.

Die Kartoffel war so heiß, dass sie mir den Mund verbrannte.

The potato was so hot that it burned my mouth.

Tom verbrannte sich beim Biss in das Stück Pizza den Gaumen.

Tom burned the roof of his mouth biting into the slice of pizza.

Als der Junge den heißen Ofen berührte, verbrannte er sich die Hand.

When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.

Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand.

The boy touched the hot stove and burnt his hand.

Als Tom den Brief bekam, verbrannte er denselben, ohne ihn gelesen zu haben.

When Tom got the letter, he burned it without reading it.

- Das Feuer verbrannte das Haus zu Asche.
- Das Feuer verwandelte das Haus in Asche.

The fire reduced the house to ashes.

Sich im Leben etwas zu erkämpfen, ohne verbrannte Erde zu hinterlassen, ist ein kostbares Gut.

To battle for something in life without leaving scorched earth behind you is a priceless deed.

Tom verbrannte sich schlimm, als er die Kuchenform aus dem Ofen herausnahm, ohne den Ofenhandschuh anzuziehen.

Tom burned himself badly when he took the pie pan out of the oven without using an oven mitt.

Als Luisa gerade die Briefe ihres untreuen Geliebten verbrannte, kam ein Eichhörnchen zum Fenster herein und hüpfte auf ihre Schulter.

As Luisa was burning the letters of her unfaithful lover, a squirrel came in through the window and jumped on her shoulder.

- Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund verbrannt habe.
- Die Kartoffel war so heiß, dass sie mir den Mund verbrannte.
- Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund daran verbrannt habe.

The potato was so hot that it burned my mouth.