Translation of "Topf" in English

0.005 sec.

Examples of using "Topf" in a sentence and their english translations:

Der Topf kocht über.

The pot is boiling over.

Ist Wasser im Topf?

Is there any water in the pot?

Jeder Topf findet seinen Deckel.

There's a lid for every pot.

Füll den Topf mit Wasser!

Fill the pot with water.

Ein alter Topf wurde ausgegraben.

An antique pot was dug out.

Den Topf mit Wasser füllen.

Fill the pot with water.

Die Suppe blubbert im Topf.

The soup is bubbling in the pot.

Der kleine Topf wird schnell heiß.

A little pot is soon hot.

Bob füllte den Topf mit Wasser.

Bob filled the pot with water.

Auf jeden Topf passt ein Deckel.

- There's a lid for every pot.
- There is a lid for every pot.

Tom füllte den Topf mit Wasser.

Tom filled the pot with water.

Einen großen Topf Wasser zum Kochen bringen.

Bring a large pot of water to a boil.

Den Topf nicht mit bloßen Händen anfassen!

Don't touch the pot with bare hands.

Suppe koche ich in einem großen Topf.

I use a big pot to cook soup.

Ich koche in einem großen Topf Suppe.

I cook soup in a big pot.

In diesem Topf befindet sich frisch abgegrastes Windelgras.

so right here in this pot I have freshly-eaten diaper stage.

Ich bringe Wasser in einem Topf zum Kochen.

I am boiling the water in a saucepan.

Tom hat einen Deckel auf den Topf gelegt.

Tom has put a cover on the pot.

Die Katze hielt die Nase in den Topf.

The cat put its nose in the pot.

Der Apfel ist neben dem Topf im Regal.

The apple is on the shelves, next to the pot.

Denn die privaten Banken, die in diesem Topf einzahlen,

Because the private banks that pay into this pot

- Ist Wasser in der Kanne?
- Ist Wasser im Topf?

Is there any water in the pot?

Der Topf wirft dem Kessel vor, dass er schwarz ist.

- The pot calls the kettle black!
- That's like the pot calling the kettle black.

Tom füllte den Topf mit Wasser und stellte ihn auf den Kocher.

Tom filled the pot with water and put it on the stove.

„Was gab’s zum Mittagessen?“ – „Marias köstliche Kürbissuppe. Der Topf war ratzfatz leer.“

"What was for lunch?" "Mary's delicious pumpkin soup. The pot was empty in no time at all."

- Wisch den Topf mit Küchenpapier trocken!
- Wisch die Pfanne mit Küchenpapier trocken!

Wipe the pan dry with a paper towel.

Es ist grausam, einen lebenden Hummer in einen Topf mit kochendem Wasser zu werfen!

It's cruel to put a live lobster into a pot of boiling water.

Immer wieder warf die Hexe neue Zutaten in den Topf, und als es kochte, blubberte es, als weinten Krokodile.

Every moment the witch threw new ingredients into the pot, and when it boiled the bubbling was like the sound of crocodiles weeping.

- Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden.
- Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen in einen Topf zu werfen.
- Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen zu vermischen.

I don't like to mix business with pleasure.

- Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden.
- Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen in einen Topf zu werfen.
- Es behagt mir nicht, dass keine klare Trennlinie zwischen Arbeit und Freizeit mehr zu erkennen ist.
- Es stört mich, wenn die Grenzen zwischen Arbeit und Freizeit verwischt werden.
- Ich habe es nicht gern, wenn Arbeit und Freizeit vermischt werden.
- Es geht mir gegen den Strich, wenn Geschäft und Vergnügen vermengt werden.

I don't like to mix business with pleasure.