Translation of "Sämtliche" in English

0.007 sec.

Examples of using "Sämtliche" in a sentence and their english translations:

Sämtliche Jungen schrien.

All the boys were yelling.

Sämtliche Preise stiegen.

The price of everything increased.

Sämtliche Telefone klingelten.

All the phones were ringing.

Er maß sämtliche Regale.

He measured all his shelves.

Sämtliche Häuser waren verschwunden.

All the houses were gone.

Hier laufen sämtliche Aufzugsnotrufe auf.

Hier laufen sämtliche Aufzugsnotrufe auf.

Sie räumte sämtliche Küchenschränke aus.

She cleaned out all of the kitchen cupboards.

Sämtliche Jungen pfiffen und jubelten.

All the boys were whistling and cheering.

Kannst du sämtliche Dokumente zusammensuchen?

Can you gather all of the papers together?

Sämtliche Vorräte gingen zur Neige.

All the supplies ran out.

Die Katze hat sämtliche Fäden verheddert.

The cat tangled up all the threads.

Das Eichhörnchen hat sämtliche Nüsse gefressen.

The squirrel ate all the nuts.

Ihr Gehirn erzeugt sämtliche Facetten Ihrer Psyche.

Your brain creates all facets of your mind.

Die Regierung erkannte ihm sämtliche Rechte ab.

The government deprived him of all his rights.

Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen.

I will provide you all the necessary information.

Nächste Woche streiken sämtliche Verkäufer und Verkäuferinnen.

- All the salesmen and saleswomen are striking next week.
- All the salesmen and saleswomen are going on strike next week.
- All the salespeople are striking next week.
- All the salespeople are going on strike next week.

Der Lehrer beantwortet sämtliche von uns gestellten Fragen.

The teacher answers every question we ask.

Tom hat sämtliche Bäume in seinem Vorgarten gefällt.

Tom cut down all the trees in his front yard.

Heutzutage wird fast sämtliche Kleidung aus China importiert.

These days, most clothing is imported from China.

Sämtliche Klassenräume der Schule wurden gerade neu gestrichen.

All the school's classrooms have just been repainted.

Hast du daran gedacht, sämtliche Fenster zu schließen?

Did you remember to close all the windows?

- Beantworten Sie bitte sämtliche Fragen.
- Bitte beantworte alle Fragen.

Please answer all the questions.

Tom hat die Tür und sämtliche Fenster offenstehen lassen.

Tom left the door and all the windows open.

Hörst du eigentlich nicht, dass sämtliche Autos hinter uns hupen?

Can't you hear all the car horns beeping behind us?

Wenn dir sämtliche Umstände bekannt wären, verziehest du mir bestimmt.

If you knew all the circumstances I am sure that you would forgive me.

Ich versuche mich zu schützen, in dem ich sämtliche Regeln einhalte.

I try to protect myself by following all the rules.

- Ich beantwortete Tom alle seine Fragen.
- Ich beantwortete sämtliche Fragen Toms.

- I answered all of Tom's questions.
- I answered all Tom's questions.

Die Hälfte der Stadt und folglich sämtliche Schulen sind niedergebrannt worden.

Most of the town and all of the schools were reduced to ashes.

Ich fand auch sämtliche Briefe, die er meiner Mutter je geschrieben hatte.

I also found every letter he had ever written to my mother.

Sämtliche Schwierigkeiten, in die Tom je geraten ist, wurden vom Alkohol verursacht.

- Any trouble Tom's ever gotten into was caused by alcohol.
- Any trouble Tom has ever gotten into was caused by alcohol.

Der Polizeibeamte sagte, sämtliche Fenster und Türen seien von innen verschlossen gewesen.

The police detective said that all of the doors and windows were locked from the inside.

Tom hat sämtliche Vorschläge befolgt, konnte das Problem aber dennoch nicht beheben.

Tom tried everything that was suggested, but still couldn't fix the problem.

Tom schenkte Maria eine Schachtel Pralinen und aß dann sämtliche Pralinen selbst.

Tom gave Mary a box of chocolates, and then ate all the chocolates himself.

Hunde besitzen sämtliche edle Eigenschaften des Menschen, doch keine einzige ihrer schlechten.

Dogs have all the noble qualities of humans, but none of their bad qualities.

Diese Stadt ist so klein, dass man ohne weiteres sämtliche Namen lernen kann.

This town is so small that you can easily learn everyone's names.

Es besteht immer das Risiko, dass sämtliche Daten auf der Festplatte verloren gehen.

There is always the risk of losing all the data on your hard disk.

- Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen.
- Ich werde dir alle nötigen Informationen besorgen.

I will provide you all the necessary information.

Tom führte eine Liste über sämtliche Lebensmittel, die er in jener Woche gegessen hatte.

Tom kept a list of all the food he'd eaten that week.

Tom durchsuchte sämtliche Schubladen seines Schreibtisches, konnte das, was er suchte, aber trotzdem nicht finden.

Tom looked through all his desk drawers, but he still couldn't find what he was looking for.

Als ich eines Morgens erwachte, hatten sich sämtliche Scheine in meinem Portemonnaie in Zweitausend-Yen-Scheine verwandelt.

- One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
- I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.

Tom ist von der Idee besessen, dass Außerirdische nach und nach sämtliche Menschen aus seiner Umgebung entführen und deren Platz einnehmen.

Tom was obsessed by the belief that, one by one, everyone around him was being abducted and replaced by aliens.

Da all dies ohne jegliches menschliches Eingreifen geschehen muss, wurde der Hauptrechner so programmiert und ausgiebig dahingehend getestet, dass sämtliche Korrekturen spontan vorgenommen werden können.

This all has to happen without any human intervention, so the central computer software has been programmed and extensively tested to make sure all corrections can be made on the fly.

In der Sonne nehmen die Weinblätter Farben an, die von Gelb über sämtliche Abtönungen von Rot, Braun und Orange changieren, um schließlich Violett zu erreichen.

Vine leaves in the sun take on colours that change from yellow to all shades red, brown and orange, finally reaching violet.

Ich teile sämtliche literarischen Werke in zwei Kategorien ein: die, die mir gefallen, und die, die mir nicht gefallen. Andere Kriterien gibt es für mich nicht.

I divide all literary works into two categories: those I like and those I don't like. No other criterion exists for me.

- Alle Nachbarn säuberten mit vereinten Kräften den Park.
- Sämtliche Nachbarn schlossen sich zur Reinigung des Parks zusammen.
- Die ganze Nachbarschaft schloss sich zur Reinigung des Parks zusammen.

All the neighbors united to clean up the park.

„Wollen wir uns etwas zu essen bestellen?“ – „Um diese Zeit haben doch schon sämtliche Bringdienste Betriebsschluss.“ – „Nein, ‚Toms Taverne‘ hat noch geöffnet. Maria bestellt sich da nachts auch immer was.“

"Should we order a takeaway?" "All the delivery services will be closed now." "No, 'Tom's Tavern' is still open. Mary always gets herself something from there at night."

Die Geschichte sowie sämtliche Namen, Figuren und Vorfälle, die in dieser Produktion vorkommen, sind frei erfunden. Ein Zusammenhang mit Personen, Orten, Gebäuden oder Produkten des wirklichen Lebens ist nicht beabsichtigt und sollte auch nicht hergestellt werden.

The story, all names, characters, and incidents portrayed in this production are fictitious. No identification with actual persons, places, buildings, and products is intended or should be inferred.

„Das soll ein Bier sein? Das hat ja gar keine Krone!“ beklagte sich Tom lautstark in einem englischen Pub. – „Nicht so laut! Es drehen sich schon sämtliche Leute nach uns um!“ mahnte ihn Maria flüsternd zur Mäßigung. „Das ist hier so üblich. Wir sind hier nicht in Bayern!“

"Call that a beer? It's got no head!" complained Tom loudly in an English pub. "Keep your voice down! Everyone's looking at us!" whispered Mary, urging him to restrain himself. "That's how they serve it here. We're not in Bavaria now!"