Translation of "Portugiesisch" in English

0.007 sec.

Examples of using "Portugiesisch" in a sentence and their english translations:

- Sie spricht Portugiesisch.
- Er spricht Portugiesisch.

- She speaks Portuguese.
- He speaks Portuguese.

- Sprichst du Portugiesisch?
- Sprechen Sie Portugiesisch?

Do you speak Portuguese?

- Ich spreche Portugiesisch flüssig.
- Ich spreche flüssig Portugiesisch.

I speak Portuguese fluently.

- Können Sie auch Portugiesisch?
- Sprechen Sie auch Portugiesisch?

Can you also speak Portuguese?

Sprichst du Portugiesisch?

Do you speak Portuguese?

Er spricht Portugiesisch.

He speaks Portuguese.

Sie spricht Portugiesisch.

She speaks Portuguese.

Ich lerne Portugiesisch.

- I'm learning Portuguese.
- I am learning Portuguese.

Verstehst du Portugiesisch?

Do you understand Portuguese?

Ich spreche portugiesisch.

I speak Portuguese.

Sprechen Sie Portugiesisch?

Do you speak Portuguese?

Er kann Portugiesisch.

He can speak Portuguese.

Sie kann Portugiesisch.

She can speak Portuguese.

- Er lernt Portugiesisch in Brasilien.
- Er lernt in Brasilien Portugiesisch.

He learns Portuguese in Brazil.

- Warum wollt Ihr Portugiesisch lernen?
- Warum wollen Sie Portugiesisch lernen?

Why do you want to learn Portuguese?

Ich spreche kein Portugiesisch.

I don't speak Portuguese.

Ich verstehe kein Portugiesisch.

I don't understand Portuguese.

Portugiesisch ist Carlos’ Muttersprache.

Portuguese is Carlos' mother tongue.

In Portugiesisch auf YouTube.

in Portuguese on YouTube.

Mir gefällt das brasilianische Portugiesisch.

I like Brazilian Portuguese.

Warum willst du Portugiesisch lernen?

- Why would you like to learn Portuguese?
- Why do you want to learn Portuguese?

Entschuldigen Sie, sprechen Sie Portugiesisch?

Excuse me, do you speak Portuguese?

Warum möchtest du Portugiesisch lernen?

Why do you want to learn Portuguese?

Ich kann Portugiesisch, Englisch und Russisch.

I know Portuguese, English, and Russian.

Ich suche jemanden, der Portugiesisch spricht.

I'm looking for someone who can speak Portuguese.

Irgendwann einmal konnte Sergei gut Portugiesisch.

At some point, Sergey knew Portuguese well.

Wie sagt man XXX auf Portugiesisch?

How do you say XXX in Portuguese?

Das ist ein Wörterbuch Portugiesisch-Koreanisch.

It's a Portuguese-Korean dictionary.

Spanisch und Portugiesisch sind sehr ähnliche Sprachen.

Spanish and Portuguese are very similar languages.

Brasilianisches und europäisches Portugiesisch klingen sehr unterschiedlich.

Brazilian and European Portuguese sound very different.

Portugiesisch wird nicht nur in Brasilien gesprochen.

Portuguese is spoken not only in Brazil.

Oder "hier ist unser Inhalt auf Portugiesisch,

or "here's our content in Portuguese,

Keine andere Sprache ist so schön wie Portugiesisch.

No other language is as beautiful as Portuguese.

Ich habe viele Freunde, die gut Portugiesisch sprechen.

- I have a lot of friends that can speak Portuguese well.
- I have many friends who speak Portuguese well.

Was hat dich dazu veranlasst, Portugiesisch zu lernen?

- What made you learn Portuguese?
- What prompted you to study Portuguese?

Ab jetzt werden wir nur noch Portugiesisch sprechen.

Starting now, we will only speak in Portuguese.

Man kann das Buch auch auf Portugiesisch beziehen.

The book is also available in Portuguese.

Mein Traum ist, in Lissabon Portugiesisch zu studieren.

My dream is to study Portuguese in Lisbon.

Wenn Sie Portugiesisch und Spanisch und andere Sprachen

If you combine Portuguese and Spanish and other languages

Melissa lernte in weniger als zwei Jahren fließend Portugiesisch.

Melissa became fluent in Portuguese in less than two years.

Tom flucht auf Portugiesisch, wenn sein Team nicht gewinnt.

Tom curses in Portuguese when his team doesn't win.

Mein Urenkel spricht Portugiesisch und Russisch und lernt Englisch.

My great-grandchild speaks Portuguese and Russian and is learning English.

Portugiesisch wird nicht nur in Portugal und Brasilien gesprochen.

Portuguese is spoken not only in Portugal and Brazil.

Aber wenn du es versuchst bekomme ein Ranking auf Portugiesisch,

But if you're trying to get rankings in Portuguese,

Stefan hat wegen einer jungen brasilianischen Frau angefangen, Portugiesisch zu lernen.

Because of a young Brazilian woman, Stephen started learning Portuguese.

Von allen Sätzen, die ich versucht habe, zum Tatoeba-Projekt beizutragen, können nur die in Portugiesisch geschriebenen einen Wert haben, da Portugiesisch meine einzige Muttersprache ist.

Of all the phrases I have tried to contribute to the Tatoeba project, only those written in Portuguese can have any value, because Portuguese is my only mother tongue.

Ich möchte Ihnen auf eine unterhaltsame Weise beibringen, fließend Portugiesisch zu sprechen.

My aim is to make you speak Portuguese fluently in a fun way.

Nick kann ziemlich gut Portugiesisch. Er lernt es nämlich schon seit fünf Jahren.

Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years.

- Die offizielle Sprache Angolas ist das Portugiesische.
- Die offizielle Sprache Angolas ist Portugiesisch.

- Angola's official language is Portuguese.
- The official language of Angola is Portuguese.

Ich bin der einzige Brasilianer, der nicht Portugiesisch sprechen und nicht Samba tanzen kann.

- I'm the only Brazilian who can't speak Portuguese and dance samba.
- I am the only Brazilian who can't speak Portuguese and dance samba.

Brasilien hätte ein zweisprachiges Land werden können. Amtssprachen wären dann Portugiesisch und Tupi gewesen.

Brazil could've been a bilingual country; its official languages would've been Portuguese and Tupi.

Als ich zwölf Jahre alt war, fing ich an, Englisch zu lernen. Damals interessierte ich mich zwar für Sprachen, aber nicht allzu sehr. Heute spreche ich Englisch, Französisch, Spanisch und Portugiesisch; mithin wird es Zeit, Latein zu lernen.

I began to study English when I was twelve years of age. At that time I was interested in languages, but not excessively so. Now I can speak English, French, Spanish and Portuguese; and so it is time to learn Latin.