Translation of "Nahmen" in English

0.015 sec.

Examples of using "Nahmen" in a sentence and their english translations:

Seine Feinde nahmen Mut.

His enemies took heart.

Die Spannungen nahmen zu.

Tensions were increasing.

Sie nahmen sie fest.

They arrested her.

Sie nahmen ihn fest.

They arrested him.

- Die Polizeibeamten nahmen den Einbrecher fest.
- Die Polizisten nahmen den Einbrecher fest.

The police officers arrested the burglar.

Und mir jeden Ehrgeiz nahmen.

melting away my ambition.

Sie nahmen den Vorschlag an.

They adopted the proposal.

Sie nahmen die U-Bahn.

They took the subway.

Wir nahmen seine Einladung an.

We accepted his invitation.

Ungefähr dreißig Jugendliche nahmen teil.

Approximately thirty young people attended.

Wir nahmen ihre Einladung an.

- We accepted her invitation.
- We accepted their invitation.

An dem Treffen nahmen viele teil.

The meeting was attended by many.

Sie nahmen die japanische Staatsbürgerschaft an.

They became citizens of Japan.

Wir nahmen an der Versammlung teil.

We took part in the assembly.

Sie nahmen an der Versammlung teil.

They took part in the assembly.

Sie nahmen die Geschenke nicht an.

They didn't accept the gifts.

Wir nahmen an, du wärest tot.

- We assumed you were dead.
- We assumed that you were dead.

Die Menschen nahmen ihm seine Rechte.

The people deprived him of his rights.

Viele nahmen an der Sitzung teil.

Many people attended the meeting.

Tom und Maria nahmen die Hintertür.

Tom and Mary entered through the back door.

Die Polizisten nahmen die Waffen herunter.

The police lowered their weapons.

Marias Träume nahmen endlich Gestalt an.

Mary's dreams were finally materializing.

Alle nahmen an den Verhandlungen teil.

All took part in the negotiations.

Wir nahmen es als gegeben an.

We took it for granted.

Sie gingen und sie nahmen Blogposts

they went and they took blog posts

- An der Parade nahmen sechs Blasorchester teil.
- An der Parade nahmen sechs Marching Bands teil.

The parade included six marching bands.

- Viele hochrangige Funktionäre nahmen an dem Treffen teil.
- Viele hochrangige Funktionäre nahmen an dem Meeting teil.
- Viele hochrangige Funktionäre nahmen an der Besprechung teil.

Many high-level officials attended the meeting.

- Viele hochrangige Funktionäre nahmen an dem Treffen teil.
- Viele hochrangige Funktionäre nahmen an dem Meeting teil.

Many high-level officials attended the meeting.

Dutzende Jugendlicher nahmen an der Demonstration teil.

Dozens of young people attended the demonstration.

Sehr viele Leute nahmen am Marathon teil.

Lots of people took part in the marathon.

Zwanzig Mannschaften nahmen an dem Turnier teil.

Twenty teams entered the tournament.

Viele Menschen nahmen an seiner Beerdigung teil.

A great many people attended his funeral.

Sie nahmen einen Bissen von jedem Apfel.

- They took a bite from each apple.
- They had a bite of each apple.

Manchmal nahmen Studenten Lehrbücher in die Bibliothek.

Sometimes students took textbooks in the library.

Sie nahmen ein großes Risiko in Kauf.

They took a big risk.

Die Soldaten nahmen bald die Festung ein.

The soldiers soon overran the fortress.

Viele Leute nahmen an Toms Beerdigung teil.

A lot of people attended Tom's funeral.

Sie nahmen im Schatten eines Baumes Platz.

They sat in the shade of a tree.

Nahmen viele Gäste an dem Abendessen teil?

Were there many guests at the dinner?

Tom und Maria nahmen jeder einen Keks.

Tom and Mary each took one cookie.

Hier nahmen wir das Schiff nach Alaska.

Here we took the boat for Alaska.

Sie nahmen sich zu essen und Kleidung.

They took food and clothing.

Tom und Mary nahmen ihre Kopfhörer ab.

Tom and Mary took their headphones off.

1808 nahmen Marschall Victor und das Erste Korps

In 1808, Marshal Victor and First Corps  

Es nahmen nur vier Pferde am Rennen teil.

- Only four horses competed in the race.
- Only four horses were in the race.

Es nahmen viele Leute an der Tagung teil.

Many persons were attending the conference.

Viele Länder nahmen an den Olympischen Spielen teil.

A lot of countries participated in the Olympic Games.

Um Zeit zu gewinnen, nahmen wir das Flugzeug.

To gain time we took the plane.

Sie nahmen die Flüchtlinge in ihrem Heim auf.

They took the refugees into their home.

Nach eingehender Überlegung nahmen wir seinen Vorschlag an.

After much consideration, we accepted his offer.

Tom und Maria nahmen beide einen Schluck Wein.

Tom and Mary each took a sip of wine.

Die Jungen nahmen sich des kranken Igels an.

- The boys looked after the sick hedgehog.
- The boys were looking after the sick hedgehog.

Tom und ich nahmen uns etwas zu essen.

Tom and I helped ourselves to something to eat.

Es nahmen nur drei Pferde am Rennen teil.

- There were only three horses in the race.
- Only three horses were in the race.

Und sie nahmen die Schnipsel oder die Auszüge

and they took the snippets or the excerpts

Sie nahmen es, sie legten sie auf Quora

they took it, they put them on Quora

- Wir nahmen ein Taxi, um nicht zu spät zu kommen.
- Wir nahmen uns ein Taxi, um uns nicht zu verspäten.

- We took a taxi so as not to be late.
- We took a taxi so we wouldn't be late.
- We took a taxi so that we wouldn't be late.
- We got a taxi so we wouldn't be late.

Im Jahr 2015 nahmen 1,7 Millionen Schüler daran teil.

In 2015, 1.7 million students sat for the SAT.

Nur ein paar Leute nahmen an der Sitzung teil.

Few people attended the meeting.

Wir nahmen an, dass das Dokument ihrem Bruder gehörte.

We regarded the document as belonging to her brother.

Sie nahmen ihn mit ins Krankenhaus wegen seines Fiebers.

They took him to the hospital for his fever.

Unser Mittagessen nahmen wir in einer kleinen Cafeteria ein.

We had lunch at a little coffee shop.

Delegierte aus vielen Ländern nahmen an der Konferenz teil.

Delegates from many countries participated in the conference.

Verschiedene Arten der Philosophie nahmen ihren Ursprung in Griechenland.

Various types of philosophy originated in Greece.

Wir nahmen im Cafe ein schnelles Mittagessen zu uns.

- We ate a quick lunch in a coffee lounge.
- We had a quick lunch at a cafe.

Wir nahmen eine Nebenstraße, um dem dichten Verkehr auszuweichen.

We took a back road to avoid the heavy traffic.

- Wir nahmen Tom gefangen.
- Wir haben Tom gefangen genommen.

We captured Tom.

- Sie nahmen das Angebot an.
- Sie akzeptierten das Angebot.

They accepted the offer.

Tom und Maria nahmen die Knöpfe aus dem Ohr.

Tom and Mary took out their earplugs.

Die Abgase nahmen ab, die Schornsteine ​​der Fabriken rauchten nicht

Exhaust fumes decreased, the chimneys of the factories did not smoke

Wir nahmen diese Nacht an einem Bankett mit Hummer teil.

We banqueted on lobster that night.