Translation of "Mähen" in English

0.003 sec.

Examples of using "Mähen" in a sentence and their english translations:

"Mähen Äbte Heu?" "Äbte mähen nie Heu. Äbte beten."

"Do abbots mow hay?" "Abbots never mow hay. Abbots pray."

Mähen Äbte Heu? Nie mähen Äbte Heu! Äbte beten!

Do abbots mow hay? Never do abbots mow hay! Abbots pray.

Mähen Äbte Heu? Äbte mähen nie Heu. Äbte beten!

Do abbots mow hay? Abbots never mow hay. Abbots pray!

- Könntest du den Rasen mähen?
- Könnten Sie den Rasen mähen?

Could you mow the lawn?

Könntest du den Rasen mähen?

Could you mow the lawn?

Könnten Sie den Rasen mähen?

Could you mow the lawn?

Mähen, Wenden, Schwarten, Pressen, Ballen holen.

Mowing, turning, rinding, baling, fetching bales.

Der Rasen ist zum Mähen noch zu feucht.

The lawn is still too wet to mow.

Ich habe Tom gebeten, unseren Rasen zu mähen.

I've asked Tom to mow our lawn.

Meine Mutter hat mich gebeten, den Rasen zu mähen.

Mother told me to mow the lawn.

Meine Mutter trug mir auf, den Rasen zu mähen.

- Mother told me to mow the lawn.
- My mother told me to mow the lawn.

Der Nachbar muss wohl immer sonntags morgens Rasen mähen.

My neighbor always mows his lawn on Sunday mornings.

Ich möchte, dass Sie gleich nach dem Frühstück den Rasen mähen.

I want you to mow the lawn right after breakfast.

Die Leute sind heute alle draußen auf dem Felde und mähen.

Today the people are all out in the field mowing.

Tom sagte, er wolle den Rasen nicht vor dem Abend mähen.

- Tom said he didn't want to mow the lawn until evening.
- Tom said that he didn't want to mow the lawn until evening.

Damit Napoleon den Mob mit einem berühmten „Hauch von Traubenschuss“ mähen konnte.

allowing Napoleon to mow down the mob  with a famous ‘whiff of grapeshot’.

- Was glaubst du, wie viele Stunden Tom brauchen wird, um den Rasen zu mähen?
- Was glaubt ihr, wie viele Stunden Tom brauchen wird, um den Rasen zu mähen?
- Was glauben Sie, wie viele Stunden Tom brauchen wird, um den Rasen zu mähen?

How many hours do you think it'll take Tom to mow the lawn?

Mähen Sie also nicht Ihren Rasen um 7:00 Uhr früh an einem Samstagmorgen.

For example, don't start mowing your lawn at 7am on a Saturday morning.

Meine Frau hat alle Hoffnung aufgegeben, mich davon zu überzeugen, den Rasen heute zu mähen.

My wife has given up all hope of convincing me to mow the lawn today.

Er war eine gütiger alter Mann, der sich freiwillig anbot, den Rasen seiner Nachbarn kostenlos zu mähen.

He was a benevolent old man who volunteered to mow his neighbors' lawns for free.

Zweimal in der Woche kam der Gärtner, um den Rasen zu mähen, so dass ich mich nie ins hohe Gras legen konnte.

Twice a week, the gardener would come to mow the lawn, so I could never lie down in the tall grass.

- Ich denke, es ist Zeit für mich, den Rasen zu mähen.
- Ich glaube, es ist an der Zeit, dass ich den Rasen mähe.

I think it's time for me to mow the lawn.

- Ich möchte, dass du gleich nach dem Frühstück den Rasen mähst.
- Ich möchte, dass Sie gleich nach dem Frühstück den Rasen mähen.
- Ich möchte, dass ihr gleich nach dem Frühstück den Rasen mäht.

I want you to mow the lawn right after breakfast.