Translation of "Entscheide" in English

0.013 sec.

Examples of using "Entscheide" in a sentence and their english translations:

Entscheide du.

You decide.

Entscheide dich!

- Take your pick.
- Choose.

Entscheide selbst!

Make your own decision.

Entscheide schnell, los!

Quick decision, come on.

Entscheide schnell. Los.

Quick decision. Come on.

Bitte entscheide dich!

Please make up your mind.

Ich entscheide selbst.

I make my own decisions.

Entscheide dich besser schnell.

Better hurry and make a decision.

Das entscheide ich später.

I'll decide that later.

Ich entscheide mich später.

I'll decide later.

Entscheide schnell, es ist kalt!

You decide, but be quick, it's cold!

- Entscheide dich bitte ein für alle Mal!
- Bitte entscheide dich ein für alle Mal.

Please make up your mind once and for all.

Beeile dich besser und entscheide dich.

Better hurry and make a decision.

- Entscheide du.
- Du bestimmst.
- Sie entscheiden.

You decide.

Entscheide, wann du morgens aufstehen möchtest!

Decide what time you wish to stay up in the morning.

- Entscheide dich!
- Entscheiden Sie sich schon!

Decide already!

Entscheide dich ein für alle Mal.

Make up your mind once and for all.

Du hast die Wahl, aber entscheide schnell!

It's your decision, but make it fast!

Entscheide schnell, es ist heiß hier draußen.

You decide, but hurry, it's hot out here.

Entscheide selbst, was du als normal ansiehst!

Decide for yourself what you think is normal.

Entscheide schlau und gemeinsam werden wir es schaffen.

Make smart decisions, and we'll make it out of here together.

Tu es oder lass es; entscheide dich jetzt!

Take it or leave it. Make up your mind already!

„Wo willst du essen?“ – „Keine Ahnung. Entscheide du!“

"Where do you want to eat?" "I don't know. You choose."

- Nun entscheide dich schon!
- Entscheiden Sie sich schon!

Decide already!

Tom verlangt, dass ich mich bis morgen entscheide.

Tom demands that I make up my mind by tomorrow.

Entscheide also schnell, auf welchem Weg wir schneller vorankommen.

So hurry and decide, which way you can get us there fastest.

Spontan entscheide ich mich hier, einen Umweg zu machen.

Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.

- Entscheide dich nicht jetzt!
- Entscheiden Sie sich nicht jetzt!

Don't make a decision right now.

Du hast auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich.

Down in this cave, you're in charge. Make the decision.

Ich entscheide mich dafür, beschließe aber,

I decide to do it, but decide to

Ich will erst mit Tom sprechen, bevor ich mich entscheide.

I want to talk to Tom before I make up my mind.

- Nun, entscheide dich!
- Nun, entscheidet euch!
- Nun, entscheiden Sie sich!

Well, make up your mind.

Ist es richtig, dass ein Arzt entscheide, wann jemand sterben muss?

Is it right for a doctor to decide when someone should die?

Es ist mir ganz egal, wo wir zu Abend essen. Entscheide du!

I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.

Ich bin nicht das, was mir passiert. Ich bin das, was ich entscheide zu werden.

I am not what has happened to me. I am what I decide to become.

Du hast in auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich. Eine Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen also aufpassen.

Down in this cave, you're in charge. Make the decision. [Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Ich brauche Zeit, um mir die Dinge durch den Kopf gehen zu lassen, bevor ich entscheide, was zu tun ist.

I need time to mull things over before I decide what to do.