Translation of "Dagegen" in English

0.010 sec.

Examples of using "Dagegen" in a sentence and their english translations:

Vorbehalten dagegen.

reservations about it.

- Bitte tue etwas dagegen.
- Bitte tu was dagegen!

Please do something about it.

- Ich bin absolut dagegen.
- Ich bin ganz dagegen.

- I am completely against it.
- I'm completely against it.

- Habt ihr etwas dagegen?
- Haben Sie etwas dagegen?

Do you have any objection?

Die Kontrollgruppe dagegen

Control patients, on the other hand,

Ich bin dagegen.

I'm against it.

Tritt mal dagegen!

Give it a kick.

Niemand stimmte dagegen.

No one voted against it.

Wer wettet dagegen?

Who wants to bet against?

Ist jemand dagegen?

Does anyone disagree?

Ist Tom dagegen?

Does Tom disagree?

- Seid ihr dafür oder dagegen?
- Sind Sie dafür oder dagegen?

Are you for or against this?

- Dagegen kann man nichts machen.
- Dagegen kann keiner etwas tun.

No one can do anything about it.

Tom hätte nichts dagegen.

Tom wouldn't mind.

Hast du etwas dagegen?

Do you have any objection?

Ich habe nichts dagegen.

- It's OK with me.
- That's fine with me.
- I don't mind.
- I don't mind it.
- That's OK with me.

Bitte tue etwas dagegen.

Please do something about it.

Tom hatte nichts dagegen.

- Tom didn't mind.
- Tom had no objection.

Mache ich etwas dagegen.

I guess I do something to make up for it.

Sie haben nichts dagegen.

They don't hate it.

Er hatte nichts dagegen.

He had no objection.

Dagegen habe ich nichts.

I have no objection to that.

Ich war erst dagegen.

I refused at first.

Tom hat nichts dagegen.

That's OK with Tom.

Ich bin strikt dagegen.

- I am firmly opposed to this.
- I'm firmly opposed to this.

Sie haben dagegen gestimmt.

They voted no.

Ich bin ganz dagegen.

I am completely against it.

Ich bin absolut dagegen.

I am completely against it.

Wir sind nicht dagegen.

We're not against it.

Wir haben nichts dagegen.

We have nothing against it.

Ich hätte nichts dagegen.

I wouldn't mind doing that.

Habt ihr etwas dagegen?

Do you have any objection?

Es spricht nichts dagegen.

There's no reason not to.

Niemand hat dagegen gestimmt.

No one voted against it.

Bitte tu was dagegen!

Please do something about it.

- Ich denke, Tom hätte nichts dagegen.
- Tom hätte bestimmt nichts dagegen.

- I think Tom wouldn't mind.
- I think that Tom wouldn't mind.

- Ich hoffe, du hast nichts dagegen.
- Ich hoffe, Sie haben nichts dagegen.
- Ich hoffe, ihr habt nichts dagegen.

I hope you don't mind.

Aber ich entschied mich dagegen.

but I decided not to.

Was können wir dagegen tun?

So what do we do?

Dagegen ist das hier nichts.

This is nothing compared to that.

Du bist eine Schlafmütze dagegen.

You on the other hand are a sleepyhead.

Wir müssen irgendwas dagegen tun.

We need to do something about this.

Was willst du dagegen tun?

What do you want to do about it?

Dagegen kann ich nichts sagen.

- I am not able to say anything otherwise.
- I can't say anything against it.

Wirst du irgendwas dagegen unternehmen?

- Are you going to do something about it?
- Will you do something about it?

Was kann man dagegen tun?

What can be done against it?

Was, wenn Tom dagegen ist?

What if Tom says no?

Ich konnte nichts dagegen tun.

I couldn't help it.

Tom könnte etwas dagegen haben.

Tom might object.

Was wirst du dagegen tun?

- What are you going to do about it?
- What're you going to do about it?

Ich muss etwas dagegen tun.

I've got to do something about it.

Was werden wir dagegen tun?

- What are we going to do about that?
- What are we going to do about it?

Ich persönlich habe nichts dagegen.

I personally don't have anything against it.

Was wird Tom dagegen unternehmen?

- What's Tom going to do about this?
- What'll Tom do about it?

Tom wird nichts dagegen haben.

Tom won't mind.

Da habe ich nichts dagegen.

I'm not unsympathetic.

Maria hätte bestimmt nichts dagegen.

I'm sure Mary wouldn't mind.

Dagegen haben wir nichts einzuwenden.

We have no objection to doing that.

Wir können nichts dagegen tun.

We can't help that.

Tom hätte bestimmt nichts dagegen.

I think Tom wouldn't mind.

Tom hat bestimmt nichts dagegen.

I don't think Tom will mind.

- Gibt es Einwände?
- Was dagegen?

Is there any objection?

Er hat bestimmt nichts dagegen.

I'm sure he won't mind.

Tom hat sich dagegen entschieden.

Tom has decided against doing that.

Tom ist dafür, Mary dagegen.

Tom is for, Mary against.

Du hast nichts dagegen gehabt.

You didn't have anything against it.

Viele von uns waren dagegen.

There were many of us who opposed that.