Translation of "Zuvor" in Chinese

0.003 sec.

Examples of using "Zuvor" in a sentence and their chinese translations:

- Ich hatte nie zuvor von Lviv gehört.
- Ich hatte noch nie zuvor von Lemberg gehört.
- Ich hatte noch nie zuvor von Lwiw gehört.

我以前从没听说过利沃夫。

- Ich habe dich hier noch nie zuvor gesehen.
- Ich habe euch hier noch nie zuvor gesehen.
- Ich habe Sie hier noch nie zuvor gesehen.

我以前在这里没见过你。

Tracy hatte noch nie zuvor Stäbchen benutzt.

崔西在那之前從來沒有使用過筷子。

Sie hat denselben Fehler gemacht wie zuvor.

她犯了和以前同樣的錯誤。

Tags zuvor hatte ich einen Fotoapparat verloren.

我前一天丢了一台相机。

Sie sah schöner aus als je zuvor.

她似乎比以往任何时候都漂亮。

Ich habe ihn am Tag zuvor getroffen.

我前一天遇見了他。

Ich habe sie noch nie zuvor gesehen.

我以前从没见过她。

Sie schliefen in der Nacht zuvor zusammen.

他们昨晚行了鱼水之欢。

Ich hatte nie zuvor von Lviv gehört.

我以前从没听说过利沃夫。

- Sara verlor die Kontaktlinsen, welche sie am Tage zuvor erstanden hatte.
- Sara verlor die Kontaktlinsen, welche sie tags zuvor erstanden hatte.

Sally 把前一天買的隱形眼鏡弄不見了。

Egal wie man es sieht, mein Opa sieht glücklicher aus als zuvor.

无论怎么看,我的爷爷看上去比以前快乐。

Dieser Wein hat ein fruchtigeres Aroma als jener, den wir zuvor gekostet haben.

这种葡萄酒比我们之前尝过的那种有更多果香。

Der Präsident sagte voraus, dass die Aktienmärkte nach dem Verschwinden des Coronavirus „zurückfedern werden, wie nie zuvor gesehen.“

总统预测,一旦冠状病毒消失,股票市场“会像从未有人见过般回弹。”

- Ich habe sie noch nie zuvor gesehen.
- Ich bin ihr noch nie begegnet.
- Ich habe sie noch nie getroffen.

我以前从没见过她。

Ein Mensch, dem man eine rasche Auffassungsgabe nachsagt, ähnelt, um es einmal so auszudrücken, einem eiligen Reisenden. Er mag durchaus als Erster an Orte gelangen, die nie zuvor eines Menschen Fuß betrat, doch läuft er dabei Gefahr, dass er auf seiner Reise das Wichtigste übersieht, weil es am Straßenrand oder an einem Wiesenpfad liegt.

所谓头脑好的人,就如同步伐轻快的云游者,他可以比别人捷足先登,到达人们尚未去过的地方,但是他可能会忽略掉路旁或岔道上的珍贵物品。