Translation of "Château" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Château" in a sentence and their turkish translations:

- Détruisez le château.
- Détruis le château.

Kaleyi imha et.

- Ce château est beau.
- Le château est beau.

Kale güzeldir.

- Ce château est beau.
- Ce château est magnifique.

Bu kale güzeldir.

- Des douves ceignent le château.
- Des douves entourent le château.

- Bir hendek kaleyi sarar.
- Kaleyi bir hendek kuşatır.
- Bir hendek, kaleyi çevreler.

Ce château est beau.

O kale güzel.

C'est un vieux château.

O eski bir kale.

Il a hérité du château.

O, kaleyi miras olarak aldı.

Le château est entouré d'arbres.

Kale, ağaçlarla çevrilidir.

- Le château pourrait être hanté.
- Il se pourrait que le château soit hanté.

Şato perili olabilir.

- L'extérieur du château était peint en blanc.
- L'extérieur du château fut peint en blanc.

Kalenin dış tarafı beyaza boyandı.

Je veux habiter dans un château.

Bir kalede yaşamak istiyorum.

Nous vîmes, devant nous, un château.

Önümüzde bir kale gördük.

Dan est né dans ce château.

Dan o kalede doğdu.

Le château, il est ouvert aujourd'hui?

Kale, o bugün açık mı?

- Ma sœur et moi sommes allés au château.
- Ma sœur et moi sommes allées au château.

Kız kardeşim ve ben kale'ye gittik

On a aperçu un château au loin.

Biz uzakta bir kale gördük.

Le château se trouve désormais en ruine.

Kale şimdi harabe halinde.

Le vieux château est en piteux état.

Eski kale üzücü bir durumda.

Ce château a été construit en 1610.

Bu kale 1610'da yapıldı.

Nous avons fait un château de sable.

Biz kumdan bir kale yaptık.

Si je deviens riche, j'achèterai un château.

Zengin olursam, bir şato alacağım.

La maison d'un Anglais est son château.

Bir İngiliz erkeğinin evi, onun kalesidir.

Tom a construit un château de sable.

Tom kumda bir kale inşa etti.

Le roi ne quitte jamais son château.

Kral kalesini asla terk etmez.

Nous voulons voir le château de Neuchwanstein.

- Neuschwanstein Şatosunu görmek istiyoruz.
- Neuschwanstein kalesini görmek istiyoruz.

Je suis à présent dans un vieux château.

Şimdi eski bir kaledeyim.

Il y a des arbres autour du château.

Şatonun etrafında ağaçlar var.

Il y a des fleurs autour du château.

Şatonun etrafında çiçekler var.

Ce château est plus beau que celui-là.

Bu kale ondan daha güzel.

Tout était calme dans le parc du château.

Kalenin parkında her şey sessizdi.

Le roi vit à l'intérieur de son château.

Kral kalesinin içinde yaşar.

Le château médiéval est le produit d'un monde féodal…

Orta Çağ kaleleri feodal dünyanın ürünleriydi.

On voit un château à l'arrière-plan du tableau.

Resmin arka planında bir kale var.

Il y avait avant un château sur la colline.

Tepede bir kale vardı.

Le château se situe sur l'autre rive du fleuve.

Kale nehrin diğer tarafında.

Après avoir visité le château, nous sommes allés manger.

Kaleyi gezdikten sonra yemeğe gittik.

C'est maintenant un bel et formidable exemple de «château concentrique».

Bu yapı 'merkezi bir kalenin' güzel ve heybetli bir örneğidir.

Le château se trouve de l'autre coté de la rivière.

Kale nehrin karşısındadır.

Autrefois il y avait un petit château sur cette colline.

Bu tepede küçük bir kale vardı.

Je pense que le château de Malbork est une merveille.

Sanırım Malbork kalesi harika.

Un vieux château se tient en haut de la falaise.

Kayalıkların üstünde eski bir kale duruyor.

Il s'est trompé, ce chemin ne mène pas au château.

O hatalıydı, bu yol kaleye çıkmaz.

Les enfants construisirent un château de sable sur la plage.

Çocuklar plajda kumdan bir kale yaptılar.

Les jardiniers du château de Villandry sont de vrais artistes.

Villandry şatosundaki bahçıvanlar gerçek birer sanatçı.

Vu de loin ce grand rocher ressemble à un vieux château.

Uzaktan bakıldığında, büyük kaya eski bir kale gibi görünüyor.

Il y a de nombreuses années se tenait ici un château.

Yıllar önce burada bir kale vardı.

Il y a un vieux château au pied de la montagne.

Dağın eteğinde eski bir kale vardır.

Je peux voir le château depuis la fenêtre de ma chambre.

Yatak odamın penceresinden kaleyi görebiliyorum.

Les Turcs ont assiégé le château d'Eger pendant un long moment.

Türkler Eğri Kalesi'ni uzun süre kuşattılar.

Tom et Mary ont construit un château de sable sur la plage.

Tom ve Mary sahilde bir kum kalesi inşa ettiler.

Alors que l'âge des puissants seigneurs féodaux prenait fin, l'âge du château aussi.

Güçlü feodal lordlar devri bittiğinde, kalelerin devri de kapanmış oldu.

Il prit également possession du château de Bran, ancienne possession de son grand-père.

Ayrıca bir zamanlar büyükbabasının olan Bran Şatosunu da ele geçirir.

Comme nous l'avons vu, il n'y avait pas de modèle unique pour le château médiéval.

Gördüğümüz üzere Orta Çağ kaleleri için belli bir tasarım yoktur.

S'il était correctement mis en garnison et approvisionné, un château comme celui-ci était pratiquement imprenable jusqu'à

Eğer düzgünce askerlendirilmiş ve ikmal edilmişse, bunun gibi bir kale ateşli silahlar devrine kadar