Translation of "Similaire" in Spanish

0.052 sec.

Examples of using "Similaire" in a sentence and their spanish translations:

C'est similaire au SEO.

es similar a SEO.

Type de format similaire

Tipo similar de formato

"J'ai une infographie similaire

"Tengo una infografía similar

- Votre problème est similaire au mien.
- Ton problème est similaire au mien.

- Su problema es parecido al mío.
- Tu problema es parecido al mío.

- Votre vélo est similaire au mien.
- Ton vélo est similaire au mien.

Su bicicleta es similar a la mía.

"une quantité de trafic similaire

"una cantidad similar de tráfico

Ton problème est similaire au mien.

Tu problema se parece al mío.

YouTube est similaire à Google, normal,

YouTube es similar a Google, solo normal,

similaire aux concepts que nous enseignons

similar a los conceptos que estamos enseñando

D'empêcher les autres d'agir de façon similaire

evitando que otros se comporten de manera parecida

L'or a une couleur similaire au cuivre.

El oro tiene un color similar al cobre.

Ton idée est similaire à la mienne.

Tu idea es parecida a la mía.

Le bulgare est très similaire au russe.

El búlgaro es como el ruso.

Sa voiture est similaire à la mienne.

Su coche es parecido al mío.

similaire à la façon dont Googles regarde

similar a cómo se ve Google

Vous voulez ensuite créer un article similaire

Entonces quieres crear un artículo similar

J'ai un article similaire qui est sorti,

Tengo un artículo similar que salió,

- Je pensais que tu porterais quelque chose de similaire.
- Je pensais que vous porteriez quelque chose de similaire.

Pensé que tú te pondrías algo como eso.

Par rapport à une période similaire l'année précédente.

en comparación con un período similar el año anterior.

Qui font quelque chose d'à peu près similaire.

que están haciendo algo similar a esto.

Il a suggéré un plan similaire au mien.

Sugirió un plan similar al mío.

Mary et sa sœur ont une coiffure similaire.

Mary y su hermana tienen un peinado similar.

Et vous pouvez créer similaire contenu c'est mieux

y puedes crear similares contenido que es mejor

J'avais créé une liste très similaire des services secrets

Creé un anuncio idéntico al del Servicio Secreto,

On peut s'imaginer que c'est similaire ici, au Canada.

Y podemos imaginar que esto es proporcionalmente similar en Canadá.

La situation est similaire dans les Turcs d'Asie centrale.

Existe una situación similar en los turcos de Asia Central.

Parce que la planète la plus similaire au monde

porque el planeta más parecido del mundo

Y a-t-il un proverbe similaire au Japon ?

¿Hay un proverbio parecido en Japón?

Est très similaire, et cela ne les dérange pas

es muy similar, y no les importa

En utilisant une carte d'identité électronique similaire à la mienne

utilizando una tarjeta de e-identificación similar a la mía

similaire à celles des individus inquiets au sujet des maths.

muy parecida a la ansiedad matemática que estudio.

La neutralité du plastique est similaire à celle du carbone.

La neutralidad en plástico es como la neutralidad en carbono.

La Terre a une forme similaire à celle d'une orange.

El planeta tiene una forma parecida a la de una naranja.

- Quelque chose de similaire.
- Quelque chose de semblable.
- Un truc semblable.

- Algo así.
- Algo parecido.

Mais nos parents nous ont donné une feuille de route très similaire.

pero nuestros padres nos dieron una guía muy parecida.

Mais sa forme est si similaire à ce que nous avons vu,

Pero su forma es tan inequívoca y tan parecida a las anteriores,

Est saturé de vaisseaux sanguins au tracé similaire à ces formes récurrentes.

está lleno de vasos sanguíneos que trazan el mismo patrón.

C'est que la distribution semble similaire chez les hommes et les femmes.

es que la distribución es muy similar entre hombres y mujeres.

N'y a-t-il pas un événement similaire en buvant du raki?

¿No hay un evento similar al beber raki?

Le climat de la Nouvelle-Zélande est similaire à celui du Japon.

El clima de Nueva Zelanda es similar al de Japón.

- Le bulgare est très similaire au russe.
- Le bulgare est proche du russe.

El búlgaro es como el ruso.

Similaire à votre façon de faire recherche de mots clés pour le référencement,

Similar a como lo haces investigación de palabras clave para SEO,

Dès que le niveau de l'eau montera . La situation sera également similaire pour le

en cuanto suba el nivel del agua. La situación también será similar para

Il y a le même événement similaire, en fait avec le voyage dans le temps

Existe el mismo evento similar, en realidad con el viaje en el tiempo

Quelque chose de similaire est arrivé en Afghanistan où cette organisation iranienne a fourni des armes,

Algo similar ha ocurrido en Afganistán, dónde esta organización irani ha suministrado armas,

- La Terre a une forme similaire à celle d'une orange.
- La Terre a la forme d'une orange.

La Tierra tiene forma de naranja.

Elle n'est pas très similaire à la structure de la religion chrétienne en termes de structure et d'architecture.

No es muy similar a la estructura de la religión cristiana en términos de estructura y arquitectura.

Pour résoudre le problème palestinien, il faudrait que les Palestiniens dissolvent la soi-disant Autorité Palestinienne et s'unissent autour d'un front politique commun pour défendre les droits de tous les Palestiniens, y compris les réfugiés et leurs descendants qui désirent retourner en Palestine. De plus, il faudrait qu'ils abandonnent définitivement la soi-disant "solution à deux État" qui, à mon avis, est très similaire à la solution sud-africaine raciste qui consistait à diviser l'Afrique du Sud en territoires pour blancs et territoires, soi-disant "autonomes" ou "indépendants", pour les populations autochtones.

Para resolver el problema de Palestina sería necesario para los palestinos abandonar la así llamada Autoridad Palestina y congregarse en un frente político común para defender los derechos de todos los palestinos, incluyendo los refugiados y sus descendientes, que desean regresar a Palestina. Sería también necesario para ellos abandonar de manera definitiva la así llamada "solución biestatal", la cual en mi opinión es muy parecida a la solución racista de Sudáfrica que consistió en dividir a Sudáfrica en territorios para los blancos y en territorios supuestamente "autónomos" o "independientes" para la población autóctona.