Translation of "Partage" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Partage" in a sentence and their spanish translations:

- Je partage son opinion.
- Je partage son avis.

- Soy de su opinión.
- Comparto su opinión.

Aime commente partage,

me gusta, comenta, comparte,

Merci pour le partage !

Gracias por compartir.

Il partage une chambre.

Él comparte una habitación.

Je partage son opinion.

Comparto su opinión.

- Je le pense aussi.
- Je partage cet avis.
- Je partage ton avis.

- Yo también lo creo.
- Yo también lo pienso.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso lo mismo.
- Yo también pienso así.

- Je ne partage pas votre optimisme.
- Je ne partage pas ton optimisme.

No comparto tu optimismo.

Je partage leur positionnement politique.

Comparto su posición política.

Je partage son opinion politique.

Comparto su posición política.

Je partage votre position politique.

Comparto su posición política.

Je partage sa position politique.

Comparto su posición política.

Je ne partage pas votre optimisme.

No comparto su optimismo.

Partage ton déjeuner avec ton frère.

Comparte tu almuerzo con tu hermano.

Je ne partage pas ton optimisme.

No comparto tu optimismo.

Tom partage son bureau avec Mary.

Tomás comparte su oficina con María.

Je ne partage pas votre avis.

No comparto tu opinión.

Je partage votre point de vue.

Yo comparto su punto de vista.

Noël est un moment de partage.

La Navidad es un tiempo para compartir.

- Qui le pense ?
- Qui partage cet avis ?

- ¿Quién lo piensa?
- ¿Quién piensa eso?

Je partage la même idée que toi.

- Comparto tu idea.
- Concuerdo contigo.

Je partage un appartement avec mon frère.

Comparto mi piso con mi hermano.

L'équateur partage le monde en deux hémisphères.

El ecuador divide al globo en dos hemisferios.

Je partage la chambre avec ma sœur.

Comparto la habitación con mi hermana.

Et re-partage sur Twitter et Facebook.

y volver a compartirlo en Twitter y Facebook.

- Je partage une maison avec deux de mes amis.
- Je partage une maison avec deux de mes amies.

Comparto una casa con dos de mis amigos.

Mais il pourrait y avoir un tel partage

pero podría haber tal intercambio

Elle ne partage pas l'opinion de son patron.

- No comparte la opinión de su jefe.
- No comparte la opinión del jefe.

Tom ne partage pas encore de photos publiques.

Tom aún no ha compartido ninguna foto pública.

Ce que fait MeetEdgar est il partage continuellement

Lo que hace MeetEdgar es continuamente comparte

Assurez-vous de vous abonner, Aime commente partage.

Asegúrate de suscribirte, me gusta, comenta, comparte.

Si vous aimez cette vidéo, Aime commente partage.

Si te gusta este video, me gusta, comenta, comparte.

Malheureusement, je ne partage pas ton point de vue.

Por desgracia no comparto tu punto de vista.

Aime, partage, commente et parlez-en à d'autres personnes.

como, compartir, comentar y decirle a otras personas al respecto.

Donc si vous aimez cette vidéo, Aime commente partage,

Entonces, si te gusta este video, me gusta, comenta, comparte,

Et partage le mauvais lien, et les gens gâchent

y compartir el error enlace, y la gente arruina

Ce contenu et le partage sur le web social,

ese contenido y compartir en la red social,

« Tu veux que je partage mon secret le plus sombre

"¿Pretendes que comparta mi secreto más oscuro

C'est là que rentre en jeu notre économie de partage,

Bueno, aquí entra nuestra economía compartida,

Et c'est la première fois que je partage nos découvertes.

y esta es la primera vez que comparto lo que descubrimos.

Aime ça, partage-le, dis d'autres personnes à ce sujet,

me gusta, compartirlo, contar otras personas al respecto,

Le bonheur est la seule chose qui redouble lorsqu'on la partage.

La suerte es lo único que hay que compartir para duplicarla.

Et voici pourquoi j'aime MeetEdgar: c'est un outil de partage social,

Y aquí está el por qué me gusta MeetEdgar: es una herramienta de intercambio social,

Ou si vous avez aimé ça la vidéo aime, partage, commente,

o si disfrutaste esto video como, compartir, comentar,

Planète partage de nombreuses régions. L'ensemble des Pays-Bas ne sera pas

planeta comparte muchas regiones. Holanda entera no estará

Dorenda est vraiment une fille gentille, elle partage ses gâteaux avec moi.

Dorenda verdaderamente es una buena chica, ella comparte sus galletas conmigo.

Tous les gens devraient découvrir les joies du partage par eux-mêmes.

Todas las personas deberían descubrir por sí mismas la alegría de compartir.

Je comprends ton point de vue, mais je ne le partage pas.

Entiendo tu punto de vista, pero no lo comparto.

"Oh, celui-ci partage mieux, celui-ci rend ma vie plus facile

"Oh, este comparte mejor, este me hace la vida más fácil

Vous n'êtes pas le seul, Face partage également des photos du petit-fils

Tú no eres el único, Face también comparte fotos del nieto

Les hommes ne vous trouvent sage que lorsqu'on partage ou approuve leur folie.

Los hombre solo piensan que eres sabio cuando compartes o apruebas su locura.

Je ne peux pas dire que je partage votre enthousiasme pour cette idée.

No puedo decir que comparta tu entusiasmo por la idea.

- L'équateur partage le monde en deux hémisphères.
- L'équateur divise la Terre en deux hémisphères.

El ecuador divide la tierra en dos hemisferios.

- « Je suis d'accord avec lui. » « Moi aussi. »
- « Je partage son avis. » « Moi de même. »

Estoy de acuerdo con él. Yo también.

- Ne partage ceci avec personne.
- N'en fais part à personne.
- N'en faites part à personne.

No compartas esto con nadie.

Cloner, c'est créer un nouvel organisme qui partage avec un autre organisme préexistant les mêmes données génétiques.

Clonar significa crear un nuevo organismo que comparta la misma información genética con otro organismo ya existente.

On compare, on échange des vues et des opinions, mais tout se passe dans le plus profond respect de l'autre, même si on ne partage pas les mêmes idées.

Comparamos, intercambiamos puntos de vista y opiniones, pero todo sucede en el más profundo respeto del otro, incluso si no compartimos las mismas ideas.