Translation of "Nouvel" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Nouvel" in a sentence and their spanish translations:

C'est mon nouvel ami.

Él es mi nuevo amigo.

- Il me faut un nouvel ordinateur.
- J'ai besoin d'un nouvel ordinateur.

Necesito un nuevo ordenador.

- Ton nouvel ordinateur marche bien ?
- Votre nouvel ordinateur fonctionne-t-il bien ?

- ¿Está trabajando bien tu nueva computadora?
- ¿Trabaja bien tu nueva computadora?
- ¿Funciona bien tu nuevo ordenador?

- Que pensez-vous du nouvel instituteur ?
- Que penses-tu du nouvel enseignant ?

- ¿Qué opinas del nuevo profesor?
- ¿Qué piensas del nuevo profesor?

- Je désire acheter un nouvel ordinateur.
- Je veux acheter un nouvel ordinateur.

- Quiero comprar un ordenador nuevo.
- Quiero comprar un nuevo computador.

- Allez-vous télécharger son nouvel album ?
- Tu vas télécharger son nouvel album ?

¿Vas a descargar su nuevo álbum?

Comme dans le nouvel Elazig

como en el nuevo Elazig

Ton nouvel ordinateur marche bien ?

¿Trabaja bien tu nueva computadora?

Je suis un nouvel étudiant.

Soy un nuevo estudiante.

Le nouvel instrument sonne bien.

El instrumento nuevo suena lindo.

Es-tu un nouvel étudiant ?

- ¿Eres estudiante de primer año?
- ¿Eres estudiante nuevo?
- ¿Eres estudiante nueva?

Comment est ton nouvel appartement ?

¿Cómo es tu nuevo apartamento?

J'ai besoin d'un nouvel ordinateur.

- Necesito un nuevo ordenador.
- Necesito una computadora nueva.

Quel est ton nouvel achat ?

¿Cual es tu última adquisición?

Bienvenue à notre nouvel invité.

Una calurosa bienvenida a nuestro nuevo invitado.

- Est-ce qu'elle a un nouvel ordinateur ?
- A-t-elle un nouvel ordinateur ?

¿Tiene ella un ordenador nuevo?

- J'aimerais acheter un nouvel appareil photo.
- Je veux acheter un nouvel appareil photo.

Quiero comprar una cámara nueva.

Elle repère ce nouvel objet brillant.

Veía algo nuevo y brillante en el bosque.

Comment passerez-vous le nouvel an?

¿Cómo pasarás el Año Nuevo?

Ce sera bientôt le Nouvel An.

Pronto será Año Nuevo.

Dan s'est acheté un nouvel ordinateur.

Dan compró un ordenador nuevo.

J'ai déménagé dans un nouvel appartement.

Yo me he mudado a un nuevo departamento.

On se voit au nouvel an.

Te veré en el nuevo año.

Le nouvel annuaire téléphonique est arrivé !

¡La nueva guía telefónica está aquí!

Que penses-tu du nouvel enseignant ?

¿Qué opinas del nuevo profesor?

Je veux acheter un nouvel ordinateur.

Quiero comprar un ordenador nuevo.

L'écrivain travaille à son nouvel ouvrage.

El escritor está trabajando en su nuevo libro.

Il me faut un nouvel ordinateur.

- Necesito un nuevo ordenador.
- Tengo que conseguir un nuevo ordenador.

L'accès à un tout nouvel océan.

Accesso a un océano nuevo.

As-tu vu leur nouvel appartement ?

- ¿Has visto el nuevo apartamento de ellos?
- ¿Has visto su nuevo apartamento?

Jane semble avoir un nouvel ami.

Parece que Jane tiene un nuevo novio.

Ils ont sorti un nouvel album.

Ellos lanzaron un nuevo álbum.

Ce nouvel investissement démultipliera nos profits.

Esta nueva inversión multiplicará nuestra ganancia.

Je désire acheter un nouvel ordinateur.

- Quiero comprar un ordenador nuevo.
- Quiero comprar un nuevo computador.

Elle a acheté un nouvel ordinateur.

Ella ha comprado un nuevo ordenador.

- Je laisse ma sœur utiliser mon nouvel ordinateur.
- J'ai laissé ma sœur utiliser mon nouvel ordinateur.

- Le permití a mi hermana usar mi computadora nueva.
- Dejo que mi hermana use mi ordenador nuevo.

- Avez-vous le nouvel album de Stevie Wonder ?
- As-tu le nouvel album de Stevie Wonder ?

¿Tienes el nuevo álbum de Stevie Wonder?

Nous avons maintenant un nouvel espoir de

Ahora tenemos renovada esperanza de

Il s'habitua rapidement à son nouvel environnement.

Él se acostumbró rápidamente a su nuevo entorno.

Je veux acheter un nouvel appareil photo.

Quiero comprar una cámara nueva.

Vivre sans cigarettes ; c'était mon nouvel objectif.

Vivir sin cigarrillos; esa era mi nueva meta.

Mon frère a endommagé mon nouvel ordinateur.

Mi hermano dañó mi computador nuevo.

Toute la classe attendait le nouvel instituteur.

- La clase entera esperó al nuevo profesor.
- Todo el curso esperaba al nuevo profesor.

Ce nouvel écran est beaucoup plus lumineux.

Esta nueva pantalla es mucho más brillante.

Les moines ont élu un nouvel abbé.

Los monjes eligieron a un nuevo abad.

Tout reprendre à zéro, trouver un nouvel emploi

empezar de cero, conseguir un trabajo,

Que vous appreniez un nouvel instrument de musique

intentando aprender a tocar un nuevo instrumento musical,

Aux possibilités d'un nouvel amour, d'une nouvelle perte.

a las posibilidades de un nuevo amor, una nueva pérdida.

Pendant 40 jours autour du Nouvel An chinois,

Durante el período de viaje de 40 días del Año Nuevo Chino,

Lorsque Napoléon proclame son nouvel empire en 1804,

Cuando Napoleón proclamó su nuevo imperio en 1804,

En 1804, Napoléon proclame un nouvel empire français

En 1804 Napoleón proclamó un nuevo imperio francés

Un nouvel étudiant est entré dans la classe.

Un nuevo estudiante entró en la clase.

La famille s'adapta rapidement à son nouvel environnement.

La familia se adaptó rápidamente a su nuevo entorno.

L'année prochaine, sera construit ici un nouvel hôtel.

Van a construir un nuevo hotel aquí el próximo año.

Je laisse ma sœur utiliser mon nouvel ordinateur.

Dejo que mi hermana use mi ordenador nuevo.

Je me suis procuré un nouvel appareil photographique.

Conseguí una cámara nueva.

Il s'est rapidement habitué à son nouvel environnement.

Él se ha acostumbrado rápido a su nuevo ambiente.

Posez-vous cette question à chaque nouvel employé ?

¿Le haces esa pregunta a todo nuevo empleado?

J'ai acheté un nouvel ordinateur le mois dernier.

- Me compré un ordenador nuevo el mes pasado.
- Compré un computador nuevo el mes pasado.

Mon nouvel assistant est impatient d'apprendre le métier.

Mi nuevo asistente tiene muchas ganas de aprender cómo funciona todo.

Et si on sortait pour le nouvel an ?

¿Por qué no salimos esta Nochevieja?

Allait venir d'une nouvelle substance, ou d'un nouvel appareil.

sería una nueva unidad de disco o un nuevo aparato.

Vous avez un nouvel atout à utiliser ce soir

Ya tienen un nuevo amigo al que llamar esta noche

Peut-on s’en servir pour construire ce nouvel immeuble,

¿Podemos básicamente ponerlos en un nuevo edificio,

Accordez-vous une seconde pour le nouvel Airbus A350.

Permítase un segundo para el nuevo Airbus A350.

Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ?

¿Qué hay de nuevo? ¿Cómo te va en el nuevo trabajo?

Chaque famille, pour le nouvel an, décore un sapin.

Todas las familias por Navidad decoran un abeto.

Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence.

Este nuevo ordenador Macintosh pone a la competencia en vergüenza.

Nous avons été très impressionnés par son nouvel ouvrage.

Estábamos muy impresionados con su nuevo libro.

L'ameublement d'un nouvel appartement contraint à de grosses dépenses.

Amueblar un apartamento nuevo debe de suponer muchos gastos.

Je suis un tout nouvel homme depuis cette nuit.

Desde aquella noche soy un hombre nuevo.

Pour obtenir un engagement avec le nouvel algorithme change,

para involucrarse con el nuevo cambio de algoritmo,

Une nouvelle pièce ou un nouvel article chaque jour,

una nueva pieza o artículo todos y cada uno de los días,

- Ils taquinèrent le nouvel étudiant.
- Ils taquinèrent la nouvelle étudiante.
- Ils ont taquiné le nouvel étudiant.
- Ils ont taquiné la nouvelle étudiante.

- Ellos molestaron al estudiante nuevo.
- Ellas molestaron a la estudiante nueva.

- En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire.
- En Chine, on célèbre le nouvel an selon le calendrier lunaire.

En China celebran el Año Nuevo según el calendario lunar.

Parce qu'il ne peut pas se trouver un nouvel hôte

porque no puede encontrar un nuevo anfitrión

Le mythe apporte un nouvel éclairage à cette ancienne civilisation.

Leyendo esa leyenda se puede comprender con profundidad la civilización antigua.

Le nouvel ordinateur est dix fois plus rapide que l'ancien.

La nueva computadora es diez veces más rápida que la antigua.

- Je suis le nouvel enseignant.
- Je suis la nouvelle enseignante.

Soy el nuevo profesor.

À mon avis, le nouvel accord orthographique est une connerie.

En mi opinión, el nuevo acuerdo ortográfico es una boludez.

Avez-vous déjà écrit toutes les cartes de Nouvel An ?

¿Ya escribiste todas las tarjetas de Año Nuevo?