Translation of "Avaient" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Avaient" in a sentence and their spanish translations:

- Ils avaient faim.
- Elles avaient faim.

Ellos tenían hambre.

- Ils avaient chaud.
- Elles avaient chaud.

Tenían calor.

- Ils avaient raison.
- Elles avaient raison.

Tenían razón.

- Tous avaient faim.
- Toutes avaient faim.

- Todos tenían hambre.
- Todos estaban hambrientos.

- Ils avaient l'air tous contents.
- Ils avaient l'air tous satisfaits.
- Elles avaient l'air toutes contentes.
- Elles avaient l'air toutes satisfaites.

- Todos ellos se veían felices.
- Todos lucían felices.

Elles avaient chaud.

Tenían calor.

Ils avaient faim.

Ellos tienen hambre.

Ils avaient tort.

- Estaban equivocados.
- Ellos estaban equivocados.

Elles avaient tort.

- Estaban equivocadas.
- Ellas estaban equivocadas.

Ils avaient une photo

tenían una foto

Ils avaient une condition

Tenían una condición

Ils avaient probablement tout

probablemente lo tenían todo

Ils en avaient assez.

Tenían ya suficiente.

Certaines avaient commandé cela.

algunas de las cuales se encargaron de ello.

Ils avaient tous faim.

Todos ellos tenían hambre.

Les oiseaux avaient faim.

- Los pájaros tenían hambre.
- Los pájaros estaban hambrientos.

Ils avaient tout prévu.

Lo habían previsto todo.

- Ils avaient peur du gros chien.
- Elles avaient peur du gros chien.

Tenían miedo del perro grande.

Ils avaient tous des costumes.

Todos llevaban traje y corbata.

Les Romains avaient compris ça :

Los romanos comprendían

Certaines avaient servi au chien.

algunas para perros.

Et mes enfants avaient grandi.

y mis hijos crecieron sin mí.

Ils avaient des opportunités limitées.

Ellos tuvieron oportunidades limitadas.

Ils avaient leur propre culture.

Ellos tenían una cultura propia.

Ils avaient peur du professeur.

Tenían miedo del maestro.

Ils avaient des idées différentes.

Ellos tenían ideas distintas.

Elles avaient l'air très heureuses.

Ellas parecían muy felices.

Elles avaient peur de vous.

- Os tenían miedo.
- Les tenían miedo.

Et qui avaient déjà compris l'agriculture.

y manejar la agricultura la agricultura a la perfección.

Les services secrets avaient clôturé l'enquête

El Servicio Secreto había cerrado la investigación

avaient recours à des travailleurs forcés.

cuyos empleados estuviesen siendo obligados a trabajar.

Et avaient de bien meilleurs résultats.

y su rendimiento era significativamente mejor.

Qu'ils avaient seulement imaginés en grandissant.

que ellos solo podían imaginar cuando crecían.

Qu'ils avaient finalement atteint le sommet.

Al fin habían llegado a la cima.

Ils avaient tous peur, sauf moi.

Todos tenían miedo, menos yo.

Ils avaient des problèmes de couple.

Ellos tenían problemas de pareja.

Toutes les maisons avaient un jardin.

Cada casa tenía un jardín.

Il était évident qu'ils avaient menti.

Era obvio que habían mentido.

Ils avaient perdu la guerre civile.

Ellos habían perdido la Guerra Civil.

- Ils annoncèrent qu'ils avaient une maison à vendre.
- Elles annoncèrent qu'elles avaient une maison à vendre.

Ellos avisaron que tenían una casa en venta.

Ces deux enfants avaient le même âge.

Esos dos niños tenían la misma edad.

Tout ce qu'ils avaient était l'un l'autre.

Solo se tenían el uno al otro.

Elles avaient une vision à rayons X,

Que de alguna manera tenían visión de rayos X,

Ils avaient commencé plus tôt que nous.

- Ellos habían empezado más temprano que nosotros.
- Ellos habían empezado antes que nosotros.

- Ouais, ouais, ils avaient pivoter assez dur

- Sí, sí, tenían pivotar bastante duro

De nombreux habitants avaient passé la nuit entière

Muchos vecinos habían pasado la noche entera

90% d'entre elles avaient moins de 13 ans.

El 90 % eran menores de 13 años.

Ils avaient leurs armes, leurs pièces de monnaie,

tendrían sus armas consigo, monedas,

A certains égards, les femmes avaient le dessus.

De alguna forma, las mujeres tenían el control.

Car ils en avaient fait l’expérience eux-mêmes

porque o ellos mismos lo habían experimentado

Que certains de mes trolls avaient des cerveaux,

de que, en realidad, algunos de mis troles tenían cerebro.

Donc quand les dinosaures avaient 66 millions d'années

así que cuando los dinosaurios tenían 66 millones de años

Mais ils nous avaient donné des pièces d'argent.

Al final, nos dieron monedas de plata.

Ils avaient les bras l'un autour de l'autre.

Estaban abrazados.

Il vit que ses efforts avaient été vains.

Él comprendió que sus esfuerzos eran completamente inútiles.

Ils avaient tous ces EDU et liens gouvernementaux

tenían todos estos EDU y enlaces gubernamentales

Parce qu'ils avaient beaucoup de liens de retour.

porque tenían muchos enlaces de vuelta.

- Ils n'ont jamais fait ce qu'ils avaient dit qu'ils feraient.
- Elles n'ont jamais fait ce qu'elles avaient dit qu'elles feraient.

Nunca hicieron lo que habían dicho que harían.

Tous les autres avaient été emportés par le maire.

Todos los demás se los había llevado el alcalde.

Les Romains avaient compris que nous respirons nos pensées.

Los romanos entendían que respiramos nuestros pensamientos.

Ça ne signifie pas qu'ils avaient raison ou tort,

Esto no quiere decir que estuviese bien o mal,

Ils avaient tendance à apparaître le matin de Noël,

Solían aparecer en la mañana de Navidad,

Ceux qui avaient obtenus des prix et des distinctions

Los estudiantes premiados y con grandes distinciones

avaient leur nom affiché au début d’un long couloir,

aparecían al principio de un largo pasillo,

Toutes les choses auxquelles je pensais tenir avaient disparu,

Todas las cosas que creía que eran valiosas habían desaparecido

Ces microbes et les processus chimiques qui avaient lieu

Estos microbios y los procesos químicos que ocurrían a su alrededor

Toutes les autres idées avaient encore plus de défauts.

Todas las otras ideas tenían fallas aún mayores.

Je me demande s'ils avaient parié sur les réponses.

No sé si estaban apostando o qué.

Il n'y avaient que des centres de soin religieux

existieron centros religiosos de cuidados

Les traîtres français avaient détruit le plan de Napoléon.

Los traidores franceses habían destruido el plan de Napoleón.

Il y avait des gens qui avaient de l'argent

hubo personas que tenían dinero

Nous avons également vu quelles sanctions ils avaient prises

también vimos qué sanciones habían hecho

Les gens avaient l'habitude avant de voyager à pied.

La gente viajaba a pie.

Vos paroles d'encouragement avaient beaucoup de prix pour moi.

Tus palabras de aliento me animaron.

Ils avaient beaucoup de bagages et voulaient un taxi.

Ellos tenían mucho equipaje y querían un taxi.

Tous deux avaient le même souhait de se rencontrer.

Los dos tenían el mismo deseo, volver a encontrarse.

Le soleil et la lune avaient commencé à briller.

El sol y la luna habían comenzado a brillar.