Translation of "Assistance" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Assistance" in a sentence and their russian translations:

- Je requiers votre assistance.
- Je requiers ton assistance.
- J'ai besoin de votre assistance.
- J'ai besoin de ton assistance.

- Мне требуется ваша помощь.
- Мне требуется ваше содействие.
- Мне требуется твоя помощь.
- Мне требуется твоё содействие.

- Elle a requis mon assistance.
- Elle requit mon assistance.

- Она обратилась ко мне за помощью.
- Она попросила моей помощи.

- Il a requis mon assistance.
- Il requit mon assistance.

- Он попросил моей помощи.
- Он обратился ко мне за помощью.

Je requiers ton assistance.

- Мне требуется твоя помощь.
- Мне требуется твоё содействие.

- Elle le remercia pour son assistance.
- Elle l'a remercié pour son assistance.

- Она поблагодарила его за помощь.
- Она поблагодарила его за содействие.

J'ai besoin d'une assistance médicale.

Мне нужна медицинская помощь.

Il a offert son assistance.

Он предложил помочь.

J'ai besoin de votre assistance.

Мне нужно ваше содействие.

- Je vous suis reconnaissant pour votre assistance.
- Je te suis reconnaissant pour ton assistance.
- Je vous suis reconnaissante pour votre assistance.
- Je te suis reconnaissante pour ton assistance.
- J'apprécie votre soutien.

- Я ценю твою помощь.
- Я ценю Вашу поддержку.

Elle le remercia pour son assistance.

- Она поблагодарила его за помощь.
- Она поблагодарила его за содействие.

C'est une erreur d'avoir refusé son assistance.

Было ошибкой отказываться от её помощи.

Essaie de faire tes devoirs sans assistance.

Постарайся сделать уроки самостоятельно.

- Elle le remercia pour son aide.
- Elle le remercia pour son assistance.
- Elle l'a remercié pour son assistance.

Она поблагодарила его за помощь.

- Merci de votre assistance.
- Merci pour votre aide.

Спасибо вам за содействие.

J'ai lancé une assistance téléphonique pour les personnes âgées,

я запустила новый телефон доверия в Великобритании

Mais à notre assistance téléphonique, vous entendriez aussi des rires.

Но придя в наш центр здесь в Великобритании, вы тоже услышите смех.

- Elle le remercia pour son aide.
- Elle l'a remercié pour son aide.
- Elle le remercia pour son assistance.
- Elle l'a remercié pour son assistance.

Она поблагодарила его за помощь.

- J'ai besoin que tu m'aides.
- J'ai besoin de ton aide.
- J'ai besoin de votre aide.
- J'ai besoin de votre assistance.
- J'ai besoin de ton assistance.

- Мне нужна твоя помощь.
- Мне нужна ваша помощь.
- Мне требуется ваша помощь.
- Мне требуется твоя помощь.
- Я нуждаюсь в твоей помощи.
- Я нуждаюсь в вашей помощи.

- Je requiers votre assistance.
- Je requiers votre aide.
- Je requiers ton aide.

- Мне требуется ваша помощь.
- Мне требуется ваше содействие.

- Merci de votre assistance.
- Merci pour ton aide.
- Merci pour votre aide.

- Спасибо тебе за помощь.
- Спасибо вам за помощь.

- Ne veux-tu pas donner de l'aide?
- Ne voulez-vous pas prêter assistance ?

- Не хочешь ли ты помочь?
- Не хотите ли вы помочь?
- Помочь не хочешь?
- Помочь не хотите?
- Не хочешь помочь?
- Не хотите помочь?

Les médecins ont dit qu'il ne serait plus jamais capable de marcher sans assistance.

Врачи сказали, что он уже никогда не сможет ходить без посторонней помощи.

- J'ai besoin de voir quelqu'un dans la salle des urgences.
- J'ai besoin d'une assistance médicale.

Мне нужна медицинская помощь.

- Nous avions un large public.
- Nous disposions d'un large public.
- Nous avions une assistance nombreuse.

У нас было много публики.

- Veuillez m'aider !
- Veuillez nous aider !
- Veuillez les aider !
- Veuillez l'aider !
- Je quémande votre assistance !
- Je quémande ton aide !

- Помоги, пожалуйста!
- Помогите, пожалуйста!