Translation of "Succès" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Succès" in a sentence and their polish translations:

- Ils sont jaloux de notre succès.
- Ils jalousent notre succès.
- Elles sont jalouses de notre succès.
- Elles jalousent notre succès.

Zazdroszczą nam naszego sukcesu.

J'envie ton succès.

Zazdroszczę Ci twojego sukcesu.

- Nous sommes convaincus de son succès.
- Nous sommes convaincues de son succès.

Jesteśmy pewni jego sukcesu.

Il passa l'examen avec succès.

Zdał egzamin.

Le concert fut un succès.

Koncert był sukcesem.

Je lui dois mon succès.

Zawdzięczam mu swój sukces.

Il est avide de succès.

Jest żądny sukcesu.

Je vous dois tout mon succès.

Zawdzięczam ci mój sukces.

Je suis sceptique sur son succès.

Wątpię w jego sukces.

La fête a été un succès.

Impreza była sukcesem.

Je l'ai félicité pour son succès.

Pogratulowałem mu sukcesu.

Je me réjouis de votre succès.

Cieszę się twoim sukcesem.

Elle m'a félicité pour mon succès.

Pogratulowała mi sukcesu.

Le succès dépend de tes efforts.

Sukces zależy od twoich starań.

Il était envieux de mon succès.

Był zazdrosny o mój sukces.

Le succès dépend principalement de l'effort.

Sukces zależy głównie od wysiłku.

Son assiduité lui a rapporté le succès.

Jego pilność przyniosła mu sukces.

Ses parents furent contents de son succès.

Rodzice cieszyli się z jego sukcesu.

L'honnêteté n'est pas une garantie de succès.

Uczciwość nie jest jeszcze gwarancją sukcesu.

Je dois mon succès à son aide.

Zawdzięczam powodzenie jego pomocy.

Mes amis me félicitèrent pour mon succès.

Przyjaciele pogratulowali mi sukcesu.

Le film a été un énorme succès.

Ten film był ogromnym sukcesem.

Le succès est le résultat de tes efforts.

Ten sukces jest wynikiem twoich starań.

Le succès est le fruit de tes efforts.

Sukces jest wynikiem twojego wysiłku.

- Nous lui souhaitons tout le succès dans sa future entreprise.
- Nous lui souhaitons un plein succès dans sa future entreprise.

Życzymy mu wszelkich sukcesów w przyszłych staraniach.

Le succès nocturne des guépards dépend de la lune.

Powodzeniem nocnych wypraw gepardów rządzi księżyc.

Le film n'a pas été un succès au Japon.

Ten film nie osiągnął sukcesu w Japonii.

Ces mouvements politiques ont construit leur succès avec des idées

Te ruchy polityczne odniosły sukces, bazując na poglądach,

Je suis sûr que tes efforts seront couronnés de succès.

Jestem pewny, że twoje wysiłki przyniosą sukces.

Son activité commerciale à New York fut un grand succès.

Jego biznes w Nowym Yorku był wielkim sukcesem.

Mon succès est en grande partie dû à votre aide.

Osiągnąłem sukces głównie dzięki twojej pomocy.

Jusque là, nous étions tout à fait couronnés de succès.

Jak dotąd idzie nam nieźle.

Si j'avais travaillé dur dans ma jeunesse, j'aurais du succès maintenant.

Gdybym w młodości ciężko pracował, teraz odnosiłbym sukcesy.

Certes il souhaita son succès, mais en réalité il n'en eut aucun.

Choć wprawdzie miał nadzieję na sukces, to w rzeczywistości nie odniósł żadnego.

Mais je peux vous dire que travailler avec l'ONU peut mener au succès.

ale twierdzę, że praca z ONZ może doprowadzić do sukcesu.

Le même jour, Apollo 11 se posait avec succès sur la surface de la Lune.

Tego samego dnia Apollo 11 z powodzeniem wylądował na powierzchni Księżyca.

Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.

Silvio Berlusconi jest włoskim politykiem, obecnym premierem Włoch, a także odnoszącym sukcesy przedsiębiorcą.

- Regarde les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois.
- Regardez les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois.

Pomyśl o sukcesach osiągniętych przez zmęczonych, zniechęconych ludzi, którzy zdecydowali, że spróbują jeszcze jeden raz.

Autrefois langue artificielle rejetée, l'espéranto a gagné le respect d'une nouvelle génération de linguistes, en tant que langue construite ayant remporté le plus de succès de tous les temps.

Esperanto, kiedyś odrzucane jako język sztuczny, zyskało sobie szacunek nowego pokolenia językoznawców jako ten język planowy, który osiągnął największy sukces w historii.

Une des raisons qui font le succès de Twitter au Japon tient à une particularité de la langue japonaise. Comparé à bien d’autres langues, le japonais, avec ses idéogrammes, peut véhiculer beaucoup d’informations en 140 caractères, sans pour autant rivaliser avec le chinois. À propos, la version japonaise de cette phrase s’écrit en exactement 140 caractères. Mais combien de caractères cela fait-il donc dans les autres langues ?

Jedną z przyczyn popularności Twittera w Japonii jest charakterystyka samego języka japońskiego. Korzystający z ideogramów japoński, choć ustępuje pod tym względem chińskiemu, w porównaniu z wieloma językami może zawrzeć w 140 znakach więcej treści. Tak się składa, że japońska wersja tego przykładu jest zapisana właśnie 140 znakami. A ile zajmuje w innych językach?