Translation of "Goût" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Goût" in a sentence and their polish translations:

- Cette eau a bon goût.
- L'eau a bon goût.

Woda dobrze smakuje.

L'eau a bon goût.

Woda dobrze smakuje.

Ça a bon goût.

To smakuje dobrze.

- Cette pomme a un goût amer.
- Cette pomme a un goût aigre.

To jabłko ma kwaśny smak.

Ça avait un goût sucré.

To miało słodki smak.

Ajoutez du sel au goût.

Dodaj soli do smaku.

C'est légèrement amer de goût.

Jest lekko gorzki w smaku.

J’aime le goût des pastèques.

Lubię smak arbuza.

Un avant-goût de données brutes --

- czyste, nieprzetworzone dane -

Ça a goût de salade d'épines.

Smakują jak kolczasta sałata.

Un bon médicament a mauvais goût.

Prawda w oczy kole.

Ce café a un goût amer.

Ta kawa ma gorzki smak.

Ce médicament a un goût amer.

To lekarstwo jest gorzkie.

Les pêches ont un goût sucré.

Brzoskwinie są słodkie.

Ce médicament a un goût atroce.

To lekarstwo ma wstrętny smak.

Ce lait a un goût bizarre.

To mleko dziwnie smakuje.

Le chocolat a un goût sucré.

Czekolada smakuje słodko.

- Ça a goût de thé.
- Ça a le goût du thé.
- Ça goûte le thé.

To smakuje jak herbata.

- Ce café a goût de brûlé.
- Ce café a un goût de brûlé.
- Ce café a le goût de brûlé.
- Ce café goûte le brûlé.

Ta kawa ma przypalony smak.

J'ai le goût du champignon... J'ai un sale goût et une sale odeur dans la bouche.

Wciąż czuję te grzyby... Mam niedobry... zapach i smak w ustach.

Ça a un peu goût de carton.

To trochę jak... żucie kartonu.

J'ai un sale goût dans la bouche.

Mam okropny posmak w ustach.

Elle a le goût de la lecture.

Ona lubi czytać.

Cette expérience m'a laissé un goût amer.

To doświadczenie pozostawiło nieprzyjemne wrażenie.

Je n'aime pas le goût des tomates.

Nie znoszę smaku pomidorów.

Je pense que ça a bon goût.

Myślę, że to dobrze smakuje.

Ce jus de fruit a un goût acide.

Tamten sok kwaśno smakował.

- À chacun ses goûts.
- À chacun son goût.

Każdy ma swój gust.

La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable.

Po kłótni pozostał niesmak.

- C’est délicieux.
- Ça a bon goût.
- C'est délicieux.

To smakuje dobrze.

Je ne raffole pas de ce genre de goût.

Nie przepadam za tego rodzaju smakami.

Mais vous imaginez bien, niveau goût, c'est pas top.

Ale, jak się domyślasz, nie jest to rarytas!

Ce qu'il en restait était un arrière-goût d'amertume.

Pozostał tylko niesmak.

- Ce thé est bon.
- Ce thé a bon goût.

Ta herbata smakuje dobrze.

- Le lait a un goût acide.
- Le lait est aigre.

Mleko ma kwaśny smak.

Je suis enrhumé, donc je n'ai pas le sens du goût.

Jestem przeziębiony, więc nie czuję smaku.

Les deux auront un sale goût, mais un seul pourrait me rendre malade.

Oba smakołyki są dość obrzydliwe, ale tylko jeden może wywoływać mdłości.

Ce goût est si mauvais, qu'il ne peut être décrit par des mots.

Jest tak straszny, że trudno go opisać,

Il était curieux du goût que ça aurait, alors il en mordit un petit morceau.

Był ciekaw, jak to smakuje, więc nadgryzł kawałek.

- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.
- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui te laisse un mauvais goût dans la bouche.
- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui laisse un mauvais goût dans la bouche.

Wiem z doświadczenia, że każde spotkanie z nim zostawia niemiły posmak.

Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.

Ten owoc jest podobny w kształcie do pomarańczy, a w smaku do ananasa.

Cette soupe a un goût fade. Ne serait-il pas mieux d'y ajouter un peu de sel?

Ta zupa jest jakaś mdła. Może dałoby się dodać więcej soli...?

Vous pouvez la prendre telle quelle mais aussi la mélanger à du lait chocolaté pour en améliorer le goût.

Lek można przyjmować sam lub zmieszany, w celu poprawienia smaku, z napojem mlecznym o smaku czekoladowym.

Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.

Wiem z doświadczenia, że każde spotkanie z nim zostawia niemiły posmak.