Translation of "Corporelle" in German

0.003 sec.

Examples of using "Corporelle" in a sentence and their german translations:

- As-tu déjà essayé la peinture corporelle ?
- T'es-tu adonné à la peinture corporelle ?
- T'es-tu adonnée à la peinture corporelle ?
- Vous êtes-vous adonné à la peinture corporelle ?
- Vous êtes-vous adonnée à la peinture corporelle ?
- Vous êtes-vous adonnés à la peinture corporelle ?
- Vous êtes-vous adonnées à la peinture corporelle ?

- Hast du schon mal Bodypainting ausprobiert?
- Habt ihr schon mal Bodypainting ausprobiert?
- Haben Sie schon mal Bodypainting ausprobiert?
- Hast du schon einmal eine Körperbemalung versucht?

Donc ma température corporelle remonte vite.

Es dauert nicht lange, bis meine Kerntemperatur wiederhergestellt ist.

J'ai vécu une expérience extra-corporelle.

Ich hatte eine außerkörperliche Erfahrung.

As-tu déjà essayé la peinture corporelle ?

- Hast du schon mal Bodypainting ausprobiert?
- Hast du schon einmal eine Körperbemalung versucht?

À employer comme lotion corporelle après la douche.

Als Körperlotion nach dem Duschen verwenden.

La température corporelle d'un mouton est de 39 degrés.

Die durchschnittliche Körpertemperatur von Schafen liegt bei 39 Grad

Mais une caméra thermique peut détecter la chaleur corporelle.

Aber eine Wärmebildkamera kann Körperwärme erkennen.

Elle bourre ses abajoues jusqu'à 10 % de sa masse corporelle.

Bis zu 10 % ihres Körpergewichts passen in ihre Backentaschen.

Cette application vous permet de calculer rapidement l'indice de masse corporelle - IMC.

Die Anwendung erlaubt ein schnelles Ausrechnen des Body Mass Index – BMI.

Ajuster la température corporelle en fonction de l'environnement extérieur et prendre un coin

Anpassen der Körpertemperatur an die äußere Umgebung und Abbiegen

Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.

Im Schlaf nehmen die Körperfunktionen ab und die Körpertemperatur sinkt.

Et la douleur corporelle qui accompagne tout excès n'est-elle pas un signe de la volonté divine ?

Ist nicht der körperliche Schmerz, der jedes Übermaß begleitet, ein Fingerzeig des göttlichen Willens?

Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids.

Jemand mit einem Körpermasseindex von fünfundzwanzig bis neunundzwanzig gilt als übergewichtig.

Quels que soient les efforts consentis, on ne maigrit pas même d'un kilogramme. Au contraire, la masse corporelle augmente même quelque peu. C'est la phase de stagnation du régime.

Wie sehr man sich auch anstrengt, man nimmt nicht ein einziges Kilo ab. Im Gegenteil, das Körpergewicht nimmt sogar ein wenig zu. Das ist die Stagnationsphase einer Diät.

- Veuillez me notifier par e-mail à propos de quelconques bugs ou de fonctions manquantes que vous voudriez inclure dans les versions futures du calculateur d'IMC.
- Veuillez me notifier par courriel tout bogue détecté ou fonctions manquantes que vous voulez voir incluses dans les futures versions du calculateur d'indice de masse corporelle.

Bitte benachrichtige mich per E-Mail über Fehler oder fehlende Funktionen, die in zukünftigen Versionen des BMI-Rechners enthalten sein sollen.