Translation of "Quelconques" in English

0.009 sec.

Examples of using "Quelconques" in a sentence and their english translations:

- Avez-vous de quelconques journaux français ?
- As-tu de quelconques journaux français ?

Do you have any French newspapers?

- Des questions ?
- De quelconques questions ?

Any questions?

Avez-vous de quelconques allergies ?

Do you have any allergies?

- Ne sautez pas à de quelconques conclusions !
- Ne saute pas à de quelconques conclusions !

Don't jump to any conclusions.

A-t-il proposé quelconques solutions ?

Did he propose any solutions?

Avez-vous de quelconques journaux français ?

Do you have any French newspapers?

As-tu de quelconques journaux français ?

Do you have any French newspapers?

- T'es-tu fait de quelconques nouveaux amis ?
- Vous êtes-vous fait de quelconques nouveaux amis ?

Did you make any new friends?

- Êtes-vous abonné à un magazine ?
- Êtes-vous abonné à de quelconques magazines ?
- Es-tu abonné à de quelconques magazines ?
- Êtes-vous abonnée à de quelconques magazines ?
- Es-tu abonnée à de quelconques magazines ?

Do you subscribe to any magazines?

T'es-tu fait de quelconques nouveaux amis ?

Did you make any new friends?

Êtes-vous au fait de problèmes quelconques ?

Are you aware of any problems?

- Ne viens pas à moi avec de quelconques excuses !
- Ne venez pas à moi avec de quelconques excuses !

Don't come to me with any excuses.

La police a-t-elle de quelconques suspects ?

Do the police have any suspects?

Vous êtes-vous fait de quelconques nouveaux amis ?

Did you make any new friends?

- Y a-t-il des questions ?
- De quelconques questions ?

- Are there any questions?
- Does anyone still have a question?

Je ne peux vraiment pas faire de quelconques promesses.

I really can't make any promises.

As-tu vu de quelconques films ces derniers temps ?

Have you seen any movies lately?

Je n'ai pas l'intention de répondre à de quelconques questions.

I don't intend to answer any questions.

- Avez-vous de quelconques allergies ?
- As-tu la moindre allergie ?

- Do you have any allergies?
- Have you got any allergies?
- Have you any allergies?

Où puis-je vous trouver si j’ai de quelconques questions additionnelles ?

If I have any more questions, where can I find you?

Avez-vous de quelconques questions à propos de ce qu'il faut faire ?

Do you have any questions about what needs to be done?

- La dernière chose que je veuille faire est de vous causer de quelconques problèmes.
- La dernière chose que je veuille faire est de te causer de quelconques problèmes.

The last thing I want to do is cause you any problems.

Y a-t-il de quelconques magazines en langue anglaise dans cette bibliothèque ?

Are there any English magazines in this library?

- Des commentaires, des suggestions ou des réclamations ?
- De quelconques commentaires, suggestions ou réclamations ?

Any comments, suggestions, or complaints?

Le lemme 5 ne peut pas être généralisé pour les anneaux artiniens quelconques.

Lemma 5 cannot be generalized to arbitrary artinian rings.

La dernière chose que je veuille faire est de vous causer de quelconques problèmes.

The last thing I want to do is cause you any problems.

La dernière chose que je veuille faire est de te causer de quelconques problèmes.

The last thing I want to do is cause you any problems.

Je me demandais si tu as de quelconques expériences dont tu aimerais nous faire part.

I was just wondering if you have any experiences you would like to share with us.

- La police a-t-elle de quelconques suspects ?
- La police a-t-elle le moindre suspect ?

Do the police have any suspects?

- Qui que ce soit a-t-il de quelconques autres questions ?
- Y a-t-il d'autres questions?

Does anyone have any other questions?

Veuillez me notifier par e-mail à propos de quelconques bugs ou de fonctions manquantes que vous voudriez inclure dans les versions futures du calculateur d'IMC.

Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.

Ceux qui ont connu une fois l'ivresse du pouvoir et en ont retiré de quelconques émoluments, ne serait-ce que pour un an, ne peuvent jamais l'abandonner de bonne grâce.

Those who have been once intoxicated with power, and have derived any kind of emolument from it, even though but for one year, never can willingly abandon it.

- Veuillez me notifier par e-mail à propos de quelconques bugs ou de fonctions manquantes que vous voudriez inclure dans les versions futures du calculateur d'IMC.
- Veuillez me notifier par courriel tout bogue détecté ou fonctions manquantes que vous voulez voir incluses dans les futures versions du calculateur d'indice de masse corporelle.

Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.