Translation of "Qualité" in English

0.008 sec.

Examples of using "Qualité" in a sentence and their english translations:

Qualité d’État.

State.

Contenu de qualité.

Premium content.

C'est de mauvaise qualité.

- It is of poor quality.
- They're low-quality.

Un manteau de mauvaise qualité indique un homme de mauvaise qualité.

A cheap coat makes a cheap man.

- Cet article est de bonne qualité.
- Cet article est de qualité supérieure.
- Cet article est de haute qualité.

This article is high quality.

Les services de qualité supérieure,

the services were elevated,

La qualité de vos relations,

the quality of your relationships,

Internet a une qualité intéressante.

You see, the internet has this interesting quality.

Puis monté, en excellente qualité.

and then edited, in excellent quality.

N'a pas cassé. Bonne qualité.

Didn't break. Good quality.

Nous avons amélioré la qualité.

We improved the quality.

La qualité du riz diminue.

The quality of rice is going down.

Qui sont de haute qualité.

that are high in quality.

Et avoir un retour de qualité.

and garner valuable feedback.

L'image est vraiment de bonne qualité

the image is really good quality

La qualité est vraiment très bonne.

The quality is really, really good.

Mais nous vérifions régulièrement la qualité.

But we actually check the quality on a regular basis.

Et toujours avec la même qualité.

and always with the same quality.

C'est un musicien de grande qualité.

He's a very fine musician.

Veuillez joindre un certificat de qualité.

Please attach a certificate of quality.

Ton fait un travail de qualité.

Tom does quality work.

Ces produits sont de même qualité.

These products are of the same quality.

Cet article est de qualité supérieure.

This article is high quality.

Ces produits sont de qualité médiocre.

These products are mediocre quality.

Son tissu est de bonne qualité.

His material is good quality.

Tom fait un travail de qualité.

Tom does quality work.

Cet article est de bonne qualité.

This article is high quality.

Cela ne peut qu'affecter la qualité.

This cannot but affect the quality.

- La qualité importe plus que la quantité.
- La qualité est plus importante que la quantité.

Quality is more important than quantity.

- Si vous voulez de la qualité, payez-en le prix !
- Si tu veux de la qualité, payes-en le prix !
- Si vous voulez de la qualité, payez-la !
- Si tu veux de la qualité, paye-la !

If you want quality, pay for it.

Je suis ingénieur de formation, ingénieur qualité.

I'm an educational engineer, an analytical engineer.

Plus la qualité de sommeil est faible,

And the lower that your quality of sleep is,

On voulait vérifier la qualité du résultat.

We wanted to see how good we could do.

Puis nous le pesons, vérifions sa qualité

where we weigh it, we check it for quality,

Qualité assurent une propagation incontrôlable de l'épidémie.

ensure an uncontrollable spread of the epidemic.

De recevoir une aide psychologique de qualité.

to be able to receive quality mental health care.

Je préfère la qualité à la quantité.

I prefer quality to quantity.

La qualité de la traduction s'est améliorée.

The quality of translation has improved.

La qualité de ton anglais est incroyable.

The fluency of your English is amazing.

La qualité importe plus que la quantité.

Quality is more important than quantity.

Le Canada produit du blé de qualité.

Canada produces good wheat.

Ce magasin offre un service de qualité.

That store gives good service.

La déférence n'est pas une qualité masculine respectée.

Deference is not a respected male trait.

à travers la liberté, une éducation de qualité,

through free, quality education,

à cause de la piètre qualité de l’air

because the air quality is so bad

La qualité de la piste était si mauvaise

The quality of the track was so poor

Et en tant que qualité négative était "lesbienne".

and as a negative quality was "lesbian".

Le manque d'accès aux assurances de haute qualité,

including lack of access to high-quality insurance,

Je suis très impressionné par votre contrôle qualité.

I'm very impressed with your quality control.

La qualité du thé ne cesse de diminuer.

The quality of tea is going down.

Leurs marchandises sont de la plus haute qualité.

Their goods are of the highest quality.

Le sang est un fluide d'une rare qualité.

Blood is a juice of rarest quality.

Alors même ceux de qualité moyenne sont prisés.

even the middle quality items were highly sought after.

Si vous voulez de la qualité, payez-la !

If you want quality, pay for it.

Et vous obtenez un bon rapport qualité prix

and you're getting a good bang for your buck

Mais la qualité de client que vous finissez

But the quality of the customer that you end up

- Le prix est bas mais la qualité n'est pas très bonne.
- Le prix est bas mais la qualité est médiocre.

The price is low, but the quality isn't very good.

- Je ne suis pas satisfait de la qualité de votre travail.
- Je ne suis pas satisfaite de la qualité de votre travail.
- Je ne suis pas content de la qualité de ton travail.
- Je ne suis pas contente de la qualité de ton travail.

I'm not satisfied with the quality of your work.

Et pour cette raison, en ma qualité d’homme libre,

and therefore as a free man,

Et d'améliorer la qualité de vie des malades génétiques. »

and improve the quality of life for those with biological and genetic illnesses."

Lorsqu'on note et on est métacognitif sur la qualité,

And so what happens is, when we rate and we're metacognitive about quality,

La qualité baisse légèrement lorsque le microphone est allumé

quality drops slightly when the microphone is turned on

Car la qualité de la piste était extrêmement médiocre.

because the track quality was extremely poor.

La qualité de l'air s'est détériorée ces dernières années.

Air quality has deteriorated these past few years.

L’hôtel est reconnu pour la qualité de la nourriture.

The hotel is noted for its food.

Apparemment la qualité d'écoute de l'Ipod nano est bonne.

Apparently the iPod nano has good sound.

Les sociétés japonaises ont forgé une réputation de qualité.

Japanese companies have built up a reputation for quality.

Le principal problème de la cafétéria est la qualité.

The main problem of the cafeteria is the quality.

Le comité ne peut agir qu'en qualité de conseil.

The committee can only act in an advisory capacity.

J'ai fait l'acquisition d'un ordinateur de la meilleure qualité.

I bought a computer of the best quality.

Je suis extrêmement déçu par la qualité du service.

I'm extremely disappointed by the quality of the service.

Nous ne vendons que des produits de haute qualité.

We only sell top quality products.

Je rassemble des informations sur la qualité des produits.

I gather information about the quality of goods.

Cette machine est de meilleure qualité que celle-là.

This machine is superior in quality to that one.