Translation of "Jouets" in English

0.006 sec.

Examples of using "Jouets" in a sentence and their english translations:

- Cette usine produit des jouets.
- Cette usine fabrique des jouets.

- This factory manufactures toys.
- This factory produces toys.

Il rassembla ses jouets.

He gathered his toys together.

Il adore les jouets.

He loves toys.

Elle adore les jouets.

She loves toys.

Elle ramassa ses jouets.

She picked up her toys.

Mon chat adore les jouets.

My cat loves toys.

Cette usine produit des jouets.

That factory manufactures toys.

Ces jouets sont très populaires.

These toys are very popular.

Tom a ramassé ses jouets.

- Tom picked up his toys.
- Tom picked his toys up.

Ces jouets conviennent aux filles.

These toys are suitable for girls.

Cette usine fabrique des jouets.

- That factory manufactures toys.
- That factory produces toys.

Tom a beaucoup de jouets.

- Tom has a lot of toys.
- Tom has many toys.
- Tom has lots of toys.

- Mets ça dans ton coffre à jouets.
- Mettez ça dans votre coffre à jouets.

Take this to your toy box.

- Tu devrais lui acheter de nouveaux jouets.
- Vous devriez lui acheter de nouveaux jouets.

You should buy him new toys.

- Les chiens aiment les jouets qui couinent.
- Les chiens adorent les jouets qui couinent.

Dogs like squeaky toys.

J'ai alors stoppé l'embargo des jouets.

and the toy embargo stopped.

A donné des contenants de jouets.

has given him toy containers.

Les enfants jouent avec les jouets.

Children play with toys.

Les jouets sont tous en bois.

All of the toys are wooden.

Le magasin de jouets est fermé.

The toy store is closed.

Parce que leurs jouets étaient en bois.

because their toys were made from wood.

Et les jouets de son fils Maximilian.

and toys from his son Maximilian.

Ils fabriquent des jouets dans cette usine.

They make toys at this factory.

Les enfants ont trop de jouets aujourd'hui.

Children have too many toys today.

Les animaux ne sont pas des jouets !

Animals are not toys!

Tous les jouets sont faits en bois.

All the toys are made of wood.

Je dus nous amuser avec des jouets.

I had to keep us amused with toys.

Vous devriez lui acheter de nouveaux jouets.

- You should buy him new toys.
- You should buy her new toys.

- Les jouets militaires sont très présents dans les magasins.
- Les jouets militaires sont abondants dans les magasins.

Military toys are abundant in the shops.

Et tous les jouets de fille ou féminins

and then all the "girl toys" or "girly toys" as such

Marchands religieux ayant des jouets à la main

religious merchants having toys in their hands

J'habite juste à côté du magasin de jouets.

I live next door to the toy shop.

Elle ne veut pas jouer avec ses jouets.

She doesn't want to play with her toys.

Il ne veut pas jouer avec ses jouets.

He doesn't want to play with his toys.

Les jouets militaires sont abondants dans les magasins.

Military toys are abundant in the shops.

Il a caché ses jouets sous le lit.

He hid his toys under the bed.

Les enfants jouent avec différents types de jouets.

Children play with various kinds of toys.

En jouant avec des jouets dans le monde quotidien.

by playing with toys in the everyday world.

J'ai une chambre pleine de jouets. Tu veux jouer ?

I have a room full of toys. Do you want to play?

Elle dit à ses enfants de ranger leurs jouets.

She told her children to put away their toys.

Il priva ma petite sœur de tous ses jouets.

He deprived my little sister of all her toys.

Mon passe-temps est de collectionner les vieux jouets.

My hobby is collecting old toys.

Les allumettes ne sont pas des jouets pour enfant.

Matches are not toys for children.

- L'époque où il joue avec des jouets sera bientôt révolue.
- Le temps où il joue avec des jouets sera bientôt révolu.

He will soon be past playing with toys.

De tels jouets ont une mauvaise influence sur les enfants.

Such toys have a bad influence on children.

L'époque où il joue avec des jouets sera bientôt révolue.

He will soon be past playing with toys.

Noël est une bonne période pour commercialiser de nouveaux jouets.

Christmas is a good time to market new toys.

Les ventes de jouets atteignent un pic juste avant Noël.

Toy sales peak just before Christmas.

Le temps où il joue avec des jouets sera bientôt révolu.

He will soon be past playing with toys.

Je ne me souviens pas d'avoir eu des jouets quand j'étais petit.

I don't remember having had any toys when I was young.

Remets tes jouets dans la boite et range la boite sur l'étagère.

Put your toys back into the box and then put the box on the shelf.

Il a recréé la porte de Brandebourg à partir de conteneurs de jouets

He recreated the Brandenburg Gate from toy containers

Le meilleur à ce sujet est que cela implique de jouer avec des jouets.

The thing that's best about this is it involves playing with toys.

Le premier carrousel pour enfants est venu avec des bonbons et des jouets en 1954.

The first children's carousel came along with sweets and toys in 1954.

Et j'ai réalisé que je rendais mon enfant honteux de lui-même et de ses jouets.

And I realized that I was shaming my child and their toy choices,

Une ruée de parents désespérés remplit les magasins de jouets dans les jours qui précèdent Noël.

A stampede of desperate parents fill toy stores in the days before Christmas.

En Thaïlande, on utilise la noix de coco pour la cuisine, les boissons et les jouets.

In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.

J'ai mentionné que je n'avais pas souvenir d'avoir eu des jouets, et je n'ai pas non plus souvenir d'avoir eu des en-cas entre les repas.

I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.

Je n'avais pas de jouets ou rien d'autre, alors j'utilisais une craie qu'on m'avait achetée et je dessinais des images et des lettres sur la porte d'un placard.

I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.

Si tu veux ce pistolet à eau, tu devras économiser pour te le procurer toi-même. Je ne peux pas continuer à t'acheter des jouets. Mon argent ne pousse pas sur les arbres.

If you want that water pistol you'll just have to save money and buy it yourself. I can't constantly buy toys for you. I'm not made of money.

Nous hâtons à regret ce départ douloureux ; / je leur dis en pleurant : " Adieu, vivez heureux ! / Vous ne redoutez plus la fortune inconstante ; / et nous, tristes jouets d'une si longue attente, / le sort de mer en mer nous promène à son gré. "

With gushing tears I bid the pair farewell. / "Live happy ye, whose destinies are o'er; / we still must wander where the Fates compel."

Lorsque je dis que cette araignée est inoffensive, cela ne veut pas dire que tu peux la prendre avec tes mains et la manipuler comme tu veux. Les grosses araignées n'attaquent pas les gens à moins qu'elles ne soient provoquées, et elles ne devraient pas être prises pour des jouets.

When I say that this spider is harmless, I don't mean that you can catch it with your hands and handle it as you like. Big spiders don't attack people unless they are provoked, and they should not be taken for toys.