Translation of "Exigences" in English

0.009 sec.

Examples of using "Exigences" in a sentence and their english translations:

- Vos exigences sont déraisonnables.
- Tes exigences sont déraisonnables.

Your demands are unreasonable.

- Tu dois abaisser tes exigences.
- Vous devez abaisser vos exigences.

You need to lower your standards.

Vos exigences sont déraisonnables.

Your demands are unreasonable.

Tes exigences sont déraisonnables.

Your demands are unreasonable.

Vous avez toujours des exigences.

You always have demands.

Les exigences y sont élevées.

The demands are high there.

J'ai cédé à ses exigences.

I gave in to her demands.

Je cédai à leurs exigences.

I gave way to their demands.

Elle doit abaisser ses exigences.

- She needs to lower her standards.
- He needs to lower his standards.

Il doit abaisser ses exigences.

He needs to lower his standards.

Vous devez abaisser vos exigences.

You need to lower your standards.

Nous cédâmes à leurs exigences.

We gave way to their demands.

Tu dois abaisser tes exigences.

You need to lower your standards.

- Ne te soumets pas à ces exigences.
- Ne cède pas à ces exigences.

Do not give in to those demands.

Les exigences du chant sont telles,

The demands of singing are such

Il est raisonnable dans ses exigences.

- He is reasonable in his demands.
- His request is very reasonable.

Ne cède pas à ses exigences.

Don't cave into their demands.

Nous ne pouvons satisfaire vos exigences.

- We cannot meet your demands.
- We can't meet your demands.

Ne cède pas à ces exigences.

Do not give in to those demands.

Nous avons cédé à leurs exigences.

We gave way to their demands.

Ils présentèrent des exigences aussi dures.

They made equally tough demands.

Ne cédez pas à ces exigences.

Don't give in to these demands.

On pourrait comparer les exigences pour l'opéra

The demands of operatic singing

Mais nos exigences ne sont pas complexes.

But our demands are not complicated.

Quelles sont les exigences relatives à l'emplacement?

what are the requirements for the location?

Il a finalement satisfait à mes exigences.

He finally met my demands.

Ne te soumets pas à ces exigences.

Do not give in to those demands.

Il faut que nos exigences soient respectées.

We need our demands to be met.

Nous ne céderons jamais aux exigences des terroristes.

We will never give in to terrorist demands.

Tu ne dois pas céder à ces exigences.

You must not give way to those demands.

Pour toucher à toutes ces exigences en même temps.

to sort of hit it all at the same time,

Il répondait aux exigences de la croyance que nous

that we fulfill the requirements of that belief.

Les fenêtres doivent répondre aux exigences modernes d'isolation phonique,

The windows must meet modern sound insulation requirements,

La société a des exigences diverses pour la forêt.

Society has diverse requirements for the forest.

Vous aurez du mal à répondre à ses exigences.

You'll find it difficult to meet her requirements.

Avec les exigences pointues de la maîtrise de la voix d'opéra.

with the great demands of the artistry that's needed in the operatic voice.

Je ne suis pas sûr que nous satisfassions à vos exigences.

- I am not quite sure if we can meet your requirements.
- I'm not quite sure if we can meet your requirements.

Car les exigences de protection contre les incendies ne peuvent être satisfaites.

because the fire protection requirements cannot be met.

Exigences de sécurité élevées, frais de transport et de personnel, location de stand.

High security requirements, transport and personnel costs, stand rental.

Les grands personnages ne se plient pas aux hautes exigences, mais créent plutôt les leurs.

Great figures don't meet high standards, but rather make their own.

C’est un Contrat valable mais dont le défaut de publication contrairement aux exigences de la loi,

It is a valid Contract but whose failure to publish contrary to the requirements of the law,

Nos exigences sont : un maximum de vingt élèves par classe, davantage de maîtres que de classes, plus de soutien pour les élèves.

Our demands are: a maximum of twenty students per classroom, more professors than classrooms, and more student support.