Translation of "Chameau" in English

0.007 sec.

Examples of using "Chameau" in a sentence and their english translations:

- Elle a chevauché un chameau.
- Elle est montée sur un chameau.

She rode a camel.

- Elle est montée sur un chameau.
- Elle a monté un chameau.

She rode a camel.

C'est le chameau de Tom.

This is Tom's camel.

Elle a chevauché un chameau.

She rode on a camel.

Elle a monté un chameau.

She rode a camel.

Elle est montée sur un chameau.

She rode a camel.

Le chameau défile tandis que les chiens aboient.

The camel marches while the dogs bark.

Le chameau peut boire jusqu’à cent litres d’eau.

A camel can drink up to one hundred liters of water.

- Voyez-vous le nuage, là, qui a une forme de chameau ?
- Voyez-vous le nuage, là, en forme de chameau ?
- Voyez-vous le nuage, là, dont la forme est un chameau ?

Do you see the cloud in the shape of a camel?

Si vous approchez d'un chameau, vous risquez d'être mordu.

If you go near a camel, you risk being bitten.

Seul un chameau pourrait laisser des empreintes comme ça.

Only a camel could leave footprints like that.

- N'agis donc pas comme si tu étais né l'année du chameau.
- N'agis pas comme si tu étais née l'année du chameau.

Don't act as if you were born in the year of Camel.

N'agis pas comme si tu étais née l'année du chameau.

Don't act as if you were born in the year of Camel.

Et l'araignée-chameau dominera-t-elle l'aigle, aussi dangereux que gracieux ?

and can a camel spider top an eagle that’s as graceful as it is deadly?

Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert.

A camel is, so to speak, a ship on the desert.

Voyez-vous ce nuage, qui a presque la forme d'un chameau?

Do you see yonder cloud that’s almost in shape of a camel?

Ça sera livré la semaine prochaine. Le chameau est encore en chemin.

It will be delivered next week. The camel is still on its way.

Le chameau peut emmagasiner une grande quantité de graisse dans ses bosses dorsales.

A camel can store a large amount of fat in the hump on its back.

En Algérie toutes les maladies peuvent être guéries par la pisse de chameau.

In Algeria all diseases can be cured by camel piss.

Et cet ignoble décret fut le coup fatal qui cassa le dos du chameau...

And this ignominious decree was the final straw that broke the camel’s back…

Un chameau peut stocker une grande quantité d'eau dans la bosse de son dos.

A camel can store a large amount of water in the hump on its back.

« Peux-tu identifier cet animal ? » « Bien sûr ! C'est un chameau ! » « Mauvaise réponse ! Un dromadaire ! »

"Can you identify this animal?" "Sure! It's a camel!" "Wrong! A dromedary!"

- Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
- Il est plus facile pour un chameau de passer par le chas d'une aiguille que pour un riche d'entrer au royaume des cieux.

It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.

Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.

It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.

Laban entra dans la tente de Jacob, dans la tente de Léa, dans la tente des deux servantes, et il ne trouva rien. Il sortit de la tente de Léa, et entra dans la tente de Rachel. Rachel avait pris les théraphim, les avait mis sous le bât du chameau, et s’était assise dessus.

So Laban went into the tent of Jacob, and of Lia, and of both the handmaids, and found them not. An when he was entered into Rachel's tent, she, in haste, hid the idols under the camel's furniture, and sat upon them.