Translation of "Reçu" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Reçu" in a sentence and their dutch translations:

Bien reçu.

Begrepen.

Bien reçu !

Begrepen!

- J'ai reçu votre lettre.
- J'ai reçu ta lettre.

- Ik heb je brief ontvangen.
- Ik heb uw brief ontvangen.
- Ik heb jullie brief ontvangen.

Chacun a reçu…

En elke drager ontving…

- Entendu.
- Bien reçu.

Begrepen.

- Avez-vous reçu la lettre ?
- As-tu reçu la lettre ?
- Avez-vous reçu la lettre ?

Heeft u de brief ontvangen?

- As-tu reçu sa lettre ?
- Avez-vous reçu sa lettre ?

Heb je haar brief gekregen?

- Avez-vous reçu la lettre ?
- As-tu reçu la lettre ?

Heeft u de brief ontvangen?

- As-tu reçu la lettre ?
- Avez-vous reçu la lettre ?

Heeft u de brief ontvangen?

- J'ai reçu votre lettre hier.
- J'ai reçu ta lettre hier.

- Ik heb gisteren je brief gekregen.
- Ik heb gisteren uw brief gekregen.

- Hier j'ai reçu sa lettre.
- J'ai reçu sa lettre hier.

Ik heb haar brief gisteren ontvangen.

- J'ai reçu votre message hier.
- J'ai reçu ton message hier.

Ik heb je bericht gister ontvangen.

J'ai reçu ce rapport.

zag ik dit rapport.

J'ai reçu une invitation.

Ik kreeg een uitnodiging.

J'ai reçu de l'aide.

Ik had hulp.

Sami n'a rien reçu.

Sami heeft niets gekregen.

Vous voulez un reçu ?

Bonnetje erbij?

Il a reçu une ovation.

Hij kreeg applaus.

J'ai reçu votre lettre hier.

Ik heb gisteren uw brief gekregen.

Avez-vous reçu la lettre ?

Heeft u de brief ontvangen?

J'ai reçu une lettre d'elle.

Ik heb een brief van haar ontvangen.

As-tu reçu ma lettre ?

Heb je mijn brief gekregen?

As-tu reçu sa lettre ?

Heb je haar brief gekregen?

J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire.

- Ik heb mijn verjaardagscadeau ontvangen.
- Ik ontving mijn verjaardagscadeau.

J'ai reçu un message électronique.

Ik kreeg een e-mailbericht.

J'ai reçu un courriel bizarre.

Ik heb een rare e-mail ontvangen.

Qu'avez-vous reçu pour Noël ?

Wat hebben jullie voor kerst gekregen?

J'ai reçu ta lettre hier.

Ik heb gisteren je brief gekregen.

J'ai reçu mon salaire hier.

Gisteren heb ik mijn wedde gekregen.

Je n'ai jamais reçu l'argent.

Ik heb het geld nooit gekregen.

- Qu'est-ce que tu as reçu pour Noël ?
- Qu'as-tu reçu pour Noël ?

- Wat heb je voor Kerstmis gekregen?
- Wat hebt u voor Kerstmis gekregen?
- Wat hebben jullie voor Kerstmis gekregen?

- As-tu reçu ma lettre ?
- Est-ce que tu as reçu ma lettre ?

Heb je mijn brief gekregen?

- Qu'avez-vous reçu pour Noël cette année ?
- Qu'as-tu reçu pour Noël cette année ?

- Wat heb je dit jaar met Kerstmis gekregen?
- Wat hebt u dit jaar met Kerstmis gekregen?
- Wat hebben jullie dit jaar met Kerstmis gekregen?

- Avez-vous déjà reçu une transfusion sanguine ?
- As-tu déjà reçu une transfusion sanguine ?

- Heb je ooit een bloedtransfusie gehad?
- Hebt u ooit een bloedtransfusie gehad?

Bien reçu. On arrive. Merci. Terminé.

Roger, komt eraan. Dankjewel. Bear uit.

La femelle a reçu le message.

Het vrouwtje begrijpt het.

Elle m'a reçu avec un sourire.

Ze ontving me met een glimlach.

J'ai reçu une liseuse pour Noël.

Ik heb voor Kerstmis een e-reader gekregen.

J'ai reçu une bonne offre d'emploi.

Ik heb een goede baan aangeboden gekregen.

As-tu déjà reçu mon mail ?

Heb je mijn mail al ontvangen?

Il a reçu une lettre recommandée.

Hij kreeg een aangetekende brief.

Chacun d'eux a reçu un prix.

Ieder van hen kreeg een prijs.

Chaque enfant a reçu un cadeau.

Elk kind kreeg een cadeautje.

Tom a certainement reçu le message.

- Tom heeft de boodschap zeker begrepen.
- Tom heeft het bericht zeker ontvangen.
- Tom heeft het zeker begrepen.

Vous avez reçu une réponse positive.

U heeft een positieve reactie ontvangen.

Tu n'as pas reçu mes lettres ?

Heb je mijn brieven niet gekregen?

J'ai reçu un ordinateur pour Noël.

Ik heb een computer gekregen voor Kerstmis.

J'ai reçu un vélo pour Noël.

Ik heb een fiets gekregen voor Kerstmis.

J'ai reçu beaucoup de conseils non sollicités

Ik kreeg veel ongevraagd advies

Un message reçu devait contenir trois choses :

Een bericht moest aan drie zaken voldoen:

Nous avons reçu une autre menace juridique.

kregen we nog een juridische dreiging.

Steve a reçu une lettre de Jane.

Steve ontving een brief van Jane.

J'ai reçu une lettre de mon ami.

Ik heb een brief ontvangen van mijn vriend.

Tom a reçu un appel de l'hôpital.

Tom kreeg een telefoontje van het ziekenhuis.

J'ai reçu une lettre de ma sœur.

Ik kreeg een brief van mijn zus.

Elle a reçu la facture d'électricité aujourd'hui.

Ze kreeg vandaag de elektriciteitsrekening.

Tom a reçu un appel depuis l’hôpital.

Tom kreeg een telefoontje van het ziekenhuis.

J'ai reçu une lettre de sa part.

Ik heb een brief van haar ontvangen.

Tom a reçu un chiot pour Noël.

Tom heeft een puppy gekregen voor Kerstmis.

J'ai reçu une lettre à ce sujet.

Ik heb een brief gekregen met betrekking tot dat onderwerp.

Je crois qu'elle n'a reçu aucune réponse.

Ik geloof dat ze geen enkel antwoord ontvangen heeft.

- As-tu reçu hier mon courriel avec les instructions ?
- Avez-vous reçu hier mon courriel avec les instructions ?

Heb je gisteren mijn e-mail met de instructies ontvangen?

- Avez-vous déjà reçu un traitement contre la syphilis ?
- As-tu déjà reçu un traitement contre la syphilis ?

- Bent u ooit behandeld voor syfilis?
- Ben je ooit behandeld voor syfilis?

- Avez-vous déjà reçu un traitement contre la gonorrhée ?
- As-tu déjà reçu un traitement contre la gonorrhée ?

- Bent u ooit behandeld voor gonorroe?
- Ben je ooit behandeld voor gonorroe?

- Avez-vous déjà reçu un traitement contre la chlamydiose ?
- As-tu déjà reçu un traitement contre la chlamydiose ?

- Bent u ooit behandeld voor chlamydia?
- Ben je ooit behandeld voor chlamydia?

- Avez-vous reçu votre vaccin contre la grippe saisonnière ?
- As-tu reçu ton vaccin contre la grippe saisonnière ?

- Heeft u dit jaar uw griepprik gekregen?
- Heb je dit jaar je griepprik gekregen?

J'ai reçu des nouvelles d'une adolescente en Floride

Een tienermeisje in Florida

Quand et où as-tu reçu le cadeau ?

- Waar en wanneer heb je het cadeau gekregen?
- Waar en wanneer heb je het geschenk gekregen?

Nous n'avions pas reçu ta lettre jusqu'à hier.

- We hebben je brief pas gisteren ontvangen.
- We hebben uw brief gisteren pas ontvangen.

Quand et où as-tu reçu ce cadeau ?

- Wanneer en waar heb je dit geschenk gekregen?
- Waar en wanneer heb je dit geschenk gekregen?

Hier, j'ai reçu une lettre écrite en anglais.

Gisteren heb ik een Engelstalige brief ontvangen.