Translation of "Teidän" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Teidän" in a sentence and their turkish translations:

- Haluan pysyä teidän luonanne.
- Haluan pysyä teidän kanssanne.
- Minä haluan pysyä teidän kanssanne.
- Minä haluan pysyä teidän luonanne.

Sizinle kalmak istiyorum.

Tarvitsen teidän neuvojanne.

Tavsiyene ihtiyacım var.

- Teidän täytyy tehdä töitä yhdessä.
- Teidän täytyy tehdä yhteistyötä.

Birlikte çalışmanız gerekiyor.

- Sinun jälkeesi.
- Teidän jälkeenne.

- Önce siz buyurun.
- Önden sen.
- Önce siz geçin.

Teidän pitäisi olla varovaisempia.

Daha dikkatli olmalıydılar.

Onko teidän maallanne ydinaseita?

Ülkeniz nükleer silahlara sahip mi.

Onko teidän vaimo kotirouva?

- Karınız ev hanımı mı?
- Eşiniz ev hanımı mı?

Jakakaa pizza teidän kolmen kesken.

Pizzayı üçünüz arasında paylaştırın.

Teidän ei tarvitse tulla huomenna.

Yarın gelmek zorunda değilsin.

Onks sulla kavereit teidän luokal?

Sınıfında arkadaşların var mı?

Jaa kakku teidän kahden kesken.

Keki ikiniz arasında paylaştır.

Mikä on teidän tyttärenne nimi?

Kızınızın adı nedir?

- Sinun pitäisi auttaa isääsi.
- Sinun tulisi auttaa isääsi.
- Teidän pitäisi auttaa isäänne.
- Teidän tulisi auttaa isäänne.
- Omaa isää pitäisi auttaa.
- Omaa isää tulisi auttaa.
- Sinun pitäisi auttaa sinun isääsi.
- Sinun tulisi auttaa sinun isääsi.
- Teidän pitäisi auttaa teidän isäänne.
- Teidän tulisi auttaa teidän isäänne.

Babana yardım etmelisin.

Teidän täytyy palauttaa tehtävänne maanantaihin mennessä.

Ödevlerini pazartesiye kadar elden teslim edeceksin.

Haluaisin teidän saavan kaksi vierekkäistä huonetta.

Yan yana iki oda almanı istiyorum.

Ennen kaikkea, teidän täytyy auttaa toisianne.

Her şeyden önce, birbirinize yardım etmelisiniz.

Kerro minulle, millainen teidän suunnitelmanne on.

Bana planınızı anlat.

Olen niin onnellinen teidän molempien puolesta.

Sizin her ikiniz için de çok mutluyum.

Onko teidän molempien nimi oikeasti Tom?

İkinize de gerçekten Tom adı mı verildi?

- Sinun pitäisi jäädä.
- Teidän pitäisi jäädä.

Kalmalısın.

- Tämä on sinun.
- Tämä on teidän.

Bu senin.

- Onko tämä sinun?
- Onko tämä teidän?

Bu senin mi?

Onko se teidän vai meidän vikamme?

Bu senin hatan mı yoksa bizim mi?

- Nyt sinun on mentävä.
- Nyt sinun täytyy mennä.
- Nyt teidän on mentävä.
- Nyt teidän täytyy mennä.

Şimdi gitmek zorundasın.

- Tomille sinun täytyisi huutaa.
- Tomille sinun pitäisi huutaa.
- Tomille teidän täytyisi huutaa.
- Tomille teidän pitäisi huutaa.

Senin bağırman gereken Tom.

- Ovatko kätesi puhtaat?
- Ovatko teidän kätenne puhtaat?

Ellerin temiz mi?

- Minkä takia riitelitte?
- Mikä teidän riitanne aiheutti?

Sizin tartışmanızın nedeni neydi?

Anteeksi kun annoin teidän odottaa niin kauan.

Sizi çok uzun beklettiğim için üzgünüm.

Automme on kolme vuotta vanhempi kuin teidän.

Arabamız sizinkinden üç yıl daha eski.

Poliisi sanoi tytöille: "Onko tämä teidän autonne?"

Polis, “Bu araba sizin mi?” diye sordu kızlara.

Teidän pitäisi lähteä niin nopeasti kuin mahdollista.

En kısa sürede başlamalısın.

- Sinun täytyy tulla nopeasti.
- Sinun on tultava nopeasti.
- Sinun pitää tulla nopeasti.
- Sinun tulee tulla nopeasti.
- Sinun täytyy tulla äkkiä.
- Sinun pitää tulla äkkiä.
- Sinun on tultava äkkiä.
- Sinun tulee tulla äkkiä.
- Sinun täytyy tulla pikaisesti.
- Sinun pitää tulla pikaisesti.
- Sinun on tultava pikaisesti.
- Sinun tulee tulla pikaisesti.
- Teidän täytyy tulla nopeasti.
- Teidän on tultava nopeasti.
- Teidän pitää tulla nopeasti.
- Teidän tulee tulla nopeasti.
- Teidän täytyy tulla äkkiä.
- Teidän pitää tulla äkkiä.
- Teidän on tultava äkkiä.
- Teidän tulee tulla äkkiä.
- Teidän täytyy tulla pikaisesti.
- Teidän pitää tulla pikaisesti.
- Teidän on tultava pikaisesti.
- Teidän tulee tulla pikaisesti.
- Sun pitää tulla nopeesti.
- Teiän pitää tulla nopeesti.
- Teiän pitää tulla äkkiä.
- Sun pitää tulla äkkiä.

Çabucak gelmen gerekiyor.

Teidän pitäisi olla korokkeella. Meidän pitäisi juhlia teitä.

Siz burada, sahnede olmalısınız ve biz size alkış tutmalıyız.

- Sinun ei tarvitse kiirehtiä.
- Teidän ei tarvitse kiirehtiä.

Acele etmek zorunda değilsiniz.

- Sinun täytyy olla kärsivällinen.
- Teidän täytyy olla kärsivällisiä.

Sabırlı olmak zorundasın.

- Sinun pitäisi lähteä liikkeelle.
- Teidän pitäisi lähteä liikkeelle.

- Senin gitmen lazım.
- Sen başlamalısın.

- Missä sinun matkalaukkusi ovat?
- Missä teidän matkalaukkunne ovat?

Valizlerin nerede?

- Mitä sinun tarvitsee tietää?
- Mitä teidän tarvitsee tietää?

Ne bilmen gerekiyor?

- Teidän täytyy vain odottaa.
- Sinun täytyy vain odottaa.

Bütün yapman gereken beklemek.

- Onko hän teidän opettajanne?
- Onko hän sinun opettajasi?

O senin öğretmenin mi?

- Tämä ei ole sinun.
- Tämä ei ole teidän.

Bu senin değil.

- Onko tuo sinun koirasi?
- Onko tuo teidän koiranne?

Şu senin köpeğin mi?

- Laura on teidän isosiskonne.
- Laura on sinun isosiskosi.

Laurie senin ablan.

- Onko tämä sinun lentosi?
- Onko tämä teidän lentonne?

Bu senin uçuşun mu?

- Onko tämä sinun koirasi?
- Onko tämä teidän koiranne?

- Bu senin köpeğin mi?
- Bu sizin köpeğiniz mi?

- Sinun ei tarvitse tulla.
- Teidän ei tarvitse tulla.

- Gelmek zorunda değilsin.
- Gelmek zorunda değilsiniz.

- Ovatko nämä sinun matkatavarasi?
- Ovatko nämä teidän matkatavaranne?

Bu sizin bagajınız mı?

- Sinun on näytettävä passisi.
- Teidän on näytettävä passinne.

Pasaportunuzu göstermelisiniz.

- Tämä on sinun talosi.
- Tämä on teidän talonne.

Bu senin evin.

- Sinun täytyy tehdä kovasti töitä.
- Teidän täytyy tehdä kovasti töitä.
- Sinun täytyy tehdä paljon töitä.
- Teidän täytyy tehdä paljon töitä.
- Sinun täytyy työskennellä paljon.
- Teidän täytyy työskennellä paljon.
- Sun täytyy tehä paljon töitä.
- Teiän pitää tehä paljon töitä.
- Sinun pitää tehdä kovasti töitä.
- Teidän pitää tehdä kovasti töitä.
- Sinun pitää tehdä paljon töitä.
- Teidän pitää tehdä paljon töitä.
- Sinun pitää työskennellä paljon.
- Teidän pitää työskennellä paljon.
- Sinun täytyy työskennellä kovasti.
- Sinun pitää työskennellä kovasti.
- Teidän pitää työskennellä kovasti.
- Teidän täytyy työskennellä kovasti.

Çok çalışmak zorunda kalacaksın.

- Sinun olisi parempi lähteä nyt.
- Teidän olisi parempi lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi parempi lähteä.
- Nyt teidän olisi parempi lähteä.
- Nyt sinun olisi parempi mennä.
- Nyt teidän olisi parempi mennä.
- Sinun olisi parempi mennä nyt.
- Teidän olisi parempi mennä nyt.
- Sinun olisi syytä lähteä nyt.
- Teidän olisi syytä lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi syytä lähteä.
- Nyt teidän olisi syytä lähteä.
- Nyt sinun olisi syytä mennä.
- Nyt teidän olisi syytä mennä.
- Sinun olisi syytä mennä nyt.
- Teidän olisi syytä mennä nyt.

Şimdi gitsen iyi olur.

- Sinun ei tulisi syödä täällä.
- Teidän ei tulisi syödä täällä.
- Sinun ei tulisi syödä tässä.
- Teidän ei tulisi syödä tässä.
- Sinun ei pitäisi syödä täällä.
- Teidän ei pitäisi syödä täällä.
- Sinun ei pitäisi syödä tässä.
- Teidän ei pitäisi syödä tässä.
- Sinun ei kuuluisi syödä täällä.
- Teidän ei kuuluisi syödä täällä.
- Teidän ei kuuluisi syödä tässä.
- Sinun ei kuuluisi syödä tässä.

Burada yememelisin.

- Sinun olisi parempi lähteä nyt.
- Teidän olisi parempi lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi parempi lähteä.
- Nyt teidän olisi parempi lähteä.
- Sinun olisi syytä lähteä nyt.
- Teidän olisi syytä lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi syytä lähteä.
- Nyt teidän olisi syytä lähteä.

Şimdi gitsen iyi olur.

- Minä pelkään sinun ymmärteneen minut väärin.
- Pelkään sinun ymmärteneen minut väärin.
- Minä pelkään sinun väärinymmärteneen minut.
- Pelkään sinun väärinymmärteneen minut.
- Pelkään teidän väärinymmärteneen minut.
- Minä pelkään teidän väärinymmärteneen minut.
- Pelkään teidän ymmärteneen minut väärin.
- Minä pelkään teidän ymmärteneen minut väärin.

- Maalesef beni yanlış anladınız.
- Korkarım ki beni yanlış anladın.
- Maalesef beni yanlış anladın.
- Korkarım ki beni yanlış anladınız.

- Onko tuo musta laukku sinun?
- Onko tuo musta laukku teidän?
- Onko tuo musta kassi sinun?
- Onko tuo musta kassi teidän?
- Onko tuo musta pussi teidän?
- Onko tuo musta pussi sinun?

O siyah çanta senin mi?

Olen pahoillani. En tiennyt, että tämä on Teidän paikkanne.

Affedersiniz. Buranın sizin koltuğunuz olduğunu bilmiyordum.

- Sinun on tehtävä se välittömästi.
- Teidän on tehtävä se välittömästi.
- Sinun täytyy tehdä se välittömästi.
- Teidän täytyy tehdä se välittömästi.
- Sinun on tehtävä se heti paikalla.
- Teidän on tehtävä se heti paikalla.
- Sinun täytyy tehdä se heti paikalla.
- Teidän täytyy tehdä se heti paikalla.

Onu derhal yapmalısın.

- Minun kelloni on tarkempi kuin sinun.
- Kelloni on tarkempi kuin sinun.
- Minun kelloni on tarkempi kuin teidän.
- Kelloni on tarkempi kuin teidän.
- Minun rannekelloni on tarkempi kuin sinun.
- Rannekelloni on tarkempi kuin sinun.
- Minun rannekelloni on tarkempi kuin teidän.
- Rannekelloni on tarkempi kuin teidän.

Saatim sizinkinden daha doğru.

- Muistuttaako hän sinun mielestäsi isäänsä?
- Muistuttaako hän teidän mielestänne isäänsä?
- Muistuttaako hän sinun mielestäsi hänen isäänsä?
- Muistuttaako hän teidän mielestänne hänen isäänsä?

Onun babasına benzediğini düşünüyor musun?

- Sinun pitäisi pyytää häneltä neuvoa.
- Teidän pitäisi pyytää häneltä neuvoa.

Ondan tavsiye istemelisin.

- Sinun täytyy vain kuunnella tarkkaan.
- Teidän täytyy vain kuunnella tarkkaan.

Tek yapman gereken dikkatlice dinlemektir.

- Teidän on parempi lähteä liikkeelle.
- Sinun on parempi lähteä liikkeelle.

Harekete geçseniz iyi olur.

- Sinun pitäisi nukkua.
- Sinun on parasta nukkua.
- Teidän pitäisi nukkua.

Uyuman gerek.

Älkää koskaan tarttuko sokean käsivarteen. Antakaa hänen tarttua teidän käsivarteenne.

Asla kör bir adamın kolunu tutmayınız. O sizinkini tutsun.

- Sinun täytyy puhua täällä ranskaa.
- Teidän täytyy puhua ranskaa täällä.

Burada Fransızca konuşmalısın.

- Minkälainen ilmasto sinun maassasi on?
- Minkälainen ilmasto teidän maassanne on?

Ülkenizde iklim nasıl?

- Sinun ei tarvitse huolehtia minusta.
- Teidän ei tarvitse huolehtia minusta.

Benim hakkımda endişelenmenize gerek yok.

- Sinun olisi parempi tulla sisään.
- Teidän on parempi tulla sisään.

İçeri gelsen iyi olur.

- Miksi sinun täytyy saada tietää?
- Miksi teidän täytyy saada tietää?

Neden bilmen gerekiyor?

- Annan sinun puhua Tomin kanssa.
- Annan teidän puhua Tomin kanssa.

Senin Tom'la konuşmana izin vereceğim.

Joskus teidän ei tarvitse puhua samaa kieltä jotta ymmärrätte toisianne.

Bazen anlaşmak için aynı dili konuşmak gerekmez.

- Yksi sinun jarruvaloistasi on palanut.
- Yksi teidän jarruvaloistanne on palanut.

Fren lambalarından biri yanmış.

- Se ei ole sinun ongelmasi.
- Se ei ole teidän ongelmanne.

- Bu senin sorunun değil.
- Bu sizin sorununuz değil.

- Nyt se on sinun ongelmasi.
- Nyt se on teidän ongelmanne.

O artık senin sorunun.

- Sinun pitäisi olla auttamassa heitä.
- Teidän pitäisi olla auttamassa heitä.

Onlara yardım etmen gerekiyor.

- Sinun olisi pitänyt varoittaa minua.
- Teidän olisi pitänyt varoittaa minua.

- Beni uyarmalıydın.
- Beni uyarmalıydınız.

- Toivon sinun olevan ikuisesti onnellinen.
- Toivon teidän olevan ikuisesti onnellisia.

Ebediyen mutlu olacağını umuyorum.

- Sinun on tartuttava härkää sarvista.
- Teidän on tartuttava härkää sarvista.

Boğayı boynuzlarıyla satın almalısın.

- Eikö sinun pitäisi puhua Tomille?
- Eikö teidän pitäisi puhua Tomille?

Tom'la konuşmamalı mısın?

- Kadotin numerosi.
- Minä kadotin numerosi.
- Kadotin sinun numerosi.
- Minä kadotin sinun numerosi.
- Kadotin numeronne.
- Kadotin teidän numeronne.
- Minä kadotin numeronne.
- Minä kadotin teidän numeronne.
- Hukkasin numerosi.
- Minä hukkasin numerosi.
- Minä hukkasin sinun numerosi.
- Hukkasin sinun numerosi.
- Hukkasin numeronne.
- Minä hukkasin numeronne.
- Hukkasin teidän numeronne.
- Minä hukkasin teidän numeronne.

Numaranı kaybettim.

- Kuusi palaa.
- Sinun kuusi palaa.
- Kuunne palaa.
- Teidän kuunne palaa.
- Kuusi tulee takaisin.
- Sinun kuusi tulee takaisin.
- Kuunne tulee takaisin.
- Teidän kuunne tulee takaisin.

Senin ayın geri dönüyor

- Kuusi palaa.
- Sinun kuusi palaa.
- Kuunne palaa.
- Teidän kuunne palaa.
- Kuusi on palaamassa.
- Sinun kuusi on palaamassa.
- Kuunne on palaamassa.
- Teidän kuunne on palaamassa.

Ayınız geri dönüyor.

- Minä tarvitsen sinun mielipiteitäsi.
- Minä tarvitsen mielipiteitäsi.
- Tarvitsen sinun mielipiteitäsi.
- Tarvitsen mielipiteitäsi.
- Tarvitsen teidän mielipiteitänne.
- Tarvitsen mielipiteitänne.
- Minä tarvitsen teidän mielipiteitänne.
- Minä tarvitsen mielipiteitänne.

Görüşlerine ihtiyacım var.

- Minä olen kuninkaasi.
- Olen sinun kuninkaasi.
- Olen kuninkaasi.
- Minä olen sinun kuninkaasi.
- Olen kuninkaanne.
- Olen teidän kuninkaanne.
- Minä olen teidän kuninkaanne.
- Minä olen kuninkaanne.

Ben sizin kralınızım.

Luulen, että Tom ei halunnut hengailla teidän kanssa kahta iltaa putkeen.

Sanırım Tom siz arkadaşlarıyla iki gece peş peşe takılmak istemiyordu.

- Uskon että te molemmat tunnette Tomin.
- Uskon teidän molempien tuntevan Tomin.

Her ikinizinde Tom'u tanıdığına inanıyorum.

- Kun ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun sinä ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun te ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Kun sinä ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Kun ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Kun te ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Kun ajaa, pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun sinä ajat, sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun te ajatte, teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Silloin kun sinä ajat, pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Silloin kun te ajatte, pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Silloin kun ajaa, pitäisi keskittyä tiehen.
- Ajaessanne teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Sinun ajaessasi sinun pitäisi keskittyä tiehen.
- Teidän ajaessanne teidän pitäisi keskittyä tiehen.
- Ajaessasi pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Sinun ajaessasi pitäisi sinun keskittyä tiehen.
- Ajaessanne pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Teidän ajaessanne pitäisi teidän keskittyä tiehen.
- Ajaessa pitäisi keskittyä tiehen.
- Kun sää ajat niin sun pitäis keskittyy tiähen.
- Kutte ajatte niin teiän pitäis keskittyy tiähen.
- Kyllä sillon ku ajaa niin pitäis tiätä kattoo.

Sürüş sırasında yola odaklanman gerekir.

- Ilman sinun apuasi olisin saattanut epäonnistua.
- Ilman teidän apuanne olisin saattanut epäonnistua.
- Ilman sinun apuasi minä olisin saattanut epäonnistua.
- Ilman teidän apuanne minä olisin saattanut epäonnistua.

Senin yardımın olmasaydı başarısız olabilirdim.

- Sinun pitäisi olla varovaisempi.
- Sinun pitäisi olla huolellisempi.
- Teidän pitäisi olla varovaisempia.

Daha dikkatli olmalısın.

- Teidän pitäisi pysyä vuoteessa.
- Sinun pitäisi pysyä sängyssä.
- Sinun pitäisi olla sängyssä.

Yatakta kalmalısın.

- Sinun ei pitäisi valvoa niin myöhään.
- Teidän ei pitäisi valvoa niin myöhään.

Geç saatlere kadar ayakta kalmamalısın.

- Sinun ei tarvitse keksiä pyörää uudelleen.
- Teidän ei täydy keksiä pyörää uudelleen.

- Tekerleği yeniden icat etmene gerek yok.
- Amerika'yı yeniden keşfetmene gerek yok.

- Sinun täytyy tehdä töitä pelastaaksesi avioliittosi.
- Teidän täytyy tehdä töitä pelastaaksenne avioliittonne.

- Evliliğini kurtarmak adına çaba sarf etmen gerek.
- Evliliğini kurtarmak için uğraşmalısın.
- Evliliğini kurtarmak için çalışmalısın.
- Evliliğini kurtarmak için çalışmak zorundasın.
- Evliliğini kurtarmak için çalışman gerekiyor.

- Täytyy lukea rivien välistä.
- Sinun täytyy lukea rivien välistä.
- Sinun on luettava rivien välistä.
- Sinun pitää lukea rivien välistä.
- Teidän pitää lukea rivien välistä.
- Teidän on luettava rivien välistä.
- Teidän täytyy lukea rivien välistä.
- On luettava rivien välistä.
- Pitää lukea rivien välistä.

Satır aralarını okumalısın.

- Sinun on toimittava periaatteidesi mukaan.
- Teidän on toimittava periaatteidenne mukaan.
- Teidän on toimittava periaatteidenne mukaisesti.
- Sinun on toimittava periaatteidesi mukaisesti.
- Periaatteiden mukaan on toimittava.
- Periaatteiden mukaisesti on toimittava.

İlkelerine göre hareket etmelisin.

- Sinun täytyy piiloutua.
- Sinun pitää piiloutua.
- Teidän täytyy piiloutua.
- Sinun pitää mennä piiloon.

Saklanmak zorundasınız.

Teidän ei pitäisi huolestua tutkinnosta. Olen varma että se on paljon alempitasoinen kuin lahjakkuutenne.

Sınav hakkında endişelenmemelisin. Senin yeteneklerinin çok altında olduğuna eminim.