Examples of using "Pysyä" in a sentence and their turkish translations:
Sizinle kalmak istiyorum.
Sizinle kalmak istiyorum.
Biz sakin olmalıyız.
- Tom tek kalmak istiyor.
- Tom bekar kalmak istiyor.
- Sakin kalmaya çalış.
- Sakin kalmaya çalışın.
Burada kal dedim.
Uyanık kalmaya çalış.
Tetikte kalmaya çalış.
Tom sakin kalmaya çalıştı.
Sakin olmalıyım.
Hareket etmeyi sürdürmek zorundayım.
Saklı kalmalısın.
Burada kalmalısın.
- Uyanık kalmak zorundasın.
- Uyanık kalman gerekiyor.
- Uyanık kalmalısın.
Birlikte kalmalıyız.
Biz birlikte kalmalıyız.
Sakin kalmak zorundayım.
Ben sessiz kalmayacağım.
Uyanık kalmak zorundayız.
Yatakta kalmalısın.
Bu gece evde kalmayı planlıyor.
Biz planımıza sadık kalmalıyız.
Artık sessiz kalamam.
Sanırım burada kalacağım.
Onun kimliği gizli tutulmalıdır.
Yatakta kalmam gerekirdi.
Sessiz kalmaya karar verdik.
Erkeklerin mutfak dışında tutulmaları gerekir.
Tom'la devam etmek zor.
Bazen sessiz kalmak daha iyidir.
Sadece sakin kalmamız gerekiyor.
Sakin kalmaya çalışalım, tamam mı?
En son modalara ayak uydurmak çok pahalı.
Yaklaşma dedim!
Zamana ayak uydurmak kolay değil.
- Baban gelinceye kadar seninle birlikte kalacağıma sana söz veriyorum.
- Baban gelinceye kadar seninle kalacağıma söz veriyorum.
Sonra sabit durmak istedim ve bir kayaya tutundum.
İnsanlar konuşurken sessiz olmalısın.
Ne olursa olsun, sakin kalmak zorundasın.
Tom'un sınıfın geri kalanına ayak uydurmada sorunu var.
Belki Tom çocuklarla kalmalıydı.
Devir kötü. Güçlü olmaya çalış!
Hâlâ arkadaş olabiliriz.
Tom sakin kalmaya çalıştı.
Burada kalmanı söyledim.
Tom bir çete üyesidir. Ondan uzak durmalısın.
Uyanık kalmak zorundasın.
- Burada kalmalıyım.
- Burada kalmam gerekiyor.
- Burada kalmak zorundayım.
Evde kalacak mısın?
Şehirde kalmayı planlıyorum.
Ama sıcak yağmur ormanı geceleri sayesinde karanlıkta da iş görebiliyor.
- Umarım irtibatlaşabiliriz.
- Görüşebileceğimizi umuyorum.
Sanırım burada kalacağım.
Tom Mary ile evde kalmak istedi.
Hâlâ evde kalmamız ve televizyon izlememiz gerektiğini düşünüyorum.
Tom kalacak.