Translation of "Kuva" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Kuva" in a sentence and their turkish translations:

Poista tuo kuva.

O resmi silin.

Piirrä kuva itsestäsi.

Bir resmini çiz.

Kuva on seinällä.

Resim duvarda asılıdır.

- Tämä kuva on todella hauska.
- Tää kuva on tosi hauska.
- Tämä kuva on todella huvittava.

Bu resim eğlendirici.

- Tällainen kuva ei vetoa minuun.
- Tällainen kuva ei kiinnosta minua.

Bu tür resim bana hitap etmez.

Kuva maksaa kymmenen puntaa.

Resmin fiyatı 10 lira.

Kuva muistutti minua Skotlannista.

Resim bana İskoçya'yı hatırlattı.

Kenen kuva tämä on?

Bu kimin resmi?

Tämä on ihana kuva.

Bu fotoğrafı seviyorum.

Lähetä minulle kuva sinusta.

Lütfen bana resmini gönder.

Onko sinulla se kuva?

Resminiz var mı?

Kuva on tässä kirjassa.

Resim bu kitaptadır.

Tämä on kuva siskostani.

- O kız kardeşimin fotoğrafı.
- Bu, kız kardeşimin bir resmidir.

Kuva oli hänen ottamansa.

Fotoğraf onun tarafından çekildi.

Onko se tuore kuva?

Bu yeni bir fotoğraf mı?

- Minulla on vain yksi kuva isomummostani.
- Minulla on vain yksi kuva isomummistani.
- Minulla on vain yksi kuva isoisoäidistäni.

Ben sadece büyük büyükannemin sadece bir resmine sahibim.

Kuva toi mieleen paljon muistoja.

Resim bir sürü anıyı geri getirdi.

Tämä on (valo)kuva maalauksestani.

Bu, tablomun bir fotoğrafı.

Mitä tämä kuva tekee kirjassasi?

Bu fotoğraf kitabının içinde ne geziyor?

Tämä on kuva Tomin vaimosta.

Bu, Tom'un eşinin bir resmi.

Tämä on kuva Tomin kodista.

Bu, Tom'un evinin bir resmi.

Tämä on kuva Tomin perheestä.

Bu Tom'un ailesinin bir resmi.

Tomilla on Maryn kuva lompakossaan.

Tom cüzdanında Mary'nin bir resmine sahip.

- Onko tämä hänen itse piirtämänsä kuva?
- Onko tämä kuva, jonka hän on piirtänyt itse?
- Onko tämä kuva, jonka hän on itse piirtänyt?

Bu onun kendi yaptığı bir resim mi?

Kulttuuri ei ole seinälle ripustettava kuva -

Kültür, sadece duvara asılmış resimler

Tämä kuva otettiin kolme vuotta sitten.

Bu fotoğraf üç yıl önce çekildi.

Tämä on kuva hänen omasta maalauksestaan.

Bu onun kendi yaptığı bir resimdir.

Minulla on kuva, jonka haluan näyttää sinulle.

Sana göstermek istediğim bir resmim var.

Tämä on kuva onnellisesta pariskunnasta heidän hääpäivänään.

Bu düğün günlerinde mutlu bir çiftin resmi.

Tomin piirtämä kuva Marysta salpasi Johnin henkeä.

Tom'un çizdiği Mary'nin resmi John'un soluğunu kesti.

Tuo on kuva Tomista ja hänen kissastaan.

Bu Tom ve kedisinin bir resmidir.

Se on taiteellisin kuva, minkä olen koskaan ottanut.

Bu şimdiye kadar çektiğim en artistik resim.

- Onko se tuore kuva?
- Onko se uusi valokuva?

- O, yeni bir resim mi?
- O yeni bir resim mi?

Tämä on hienoin kuva, jonka olen koskaan nähnyt.

Bu şimdiye kadar gördüğüm en güzel resim.

- Onko tämä sinun kuvasi?
- Onko tämä kuva sinusta?

Bu sizin resminiz mi?

Onko tämä kuva sinusta, Alexander? Oletpa tosiaan komea mies.

Bu senin resmin mi Alexander? Sen gerçekten yakışıklı bir adamsın.

Miksi Wikipedian araknofobia-artikkelin lopussa on kuva isosta hämähäkistä?

Neden örümcek korkusu için Wikipedia sayfasının altında büyük bir örümceğin bir resmi var?

Marilla on kaulassaan sydämenmuotoinen medaljonki, jonka sisällä on Tomin kuva.

Mary içinde Tom'un bir fotoğrafı olan kalp şeklindeki bir madalyon takıyor.

- Marin pöydällä on kuva Tomista.
- Marin pöydällä on valokuva, jossa on Tomi.

Mary'nin masasında Tom'un bir fotoğrafı var.

Mutta se ei ole koko kuva. Tatoeba ei ole vain avoin, yhteistuotantoon tukeutuva, monikielinen lausesanakirja. Se on osa ekosysteemiä, jonka haluamme luoda.

Ama bütün resim bu değil. Tatoeba sadece açık, işbirlikçi, çok dilli cümleler sözlüğü değildir. O, yapmak istediğimiz bir ekosistemin parçasıdır.