Translation of "Tuon" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Tuon" in a sentence and their turkish translations:

- Muistatko tuon?
- Muistatko sinä tuon?
- Muistatteko tuon?
- Muistatteko te tuon?

Onu hatırlıyor musun?

- Me teimme tuon.
- Me tuon teimme.
- Mehän tuon teimme.
- Mehän teimme tuon.

Bunu yapan bizdik.

- Haistatko tuon?
- Haistatko tuon hajun?

Kokuyu alıyor musun?

- Minä tuon voileipiä.
- Minä tuon kerrosvoileipiä.

Sandviçleri getireceğim.

Näetkö tuon?

Görüyor musunuz?

Kuuletko tuon?

Bunu duydunuz mu? Dana!

Näin tuon.

Onu gördüm.

Kuuletteko tuon?

Onu duyabiliyor musun?

Otan tuon.

Şunu alacağım.

- Tiedän tuon kaiken.
- Minä tiedän tuon kaiken.

Hepsini biliyorum.

- Saanko syödä tuon leivoksen?
- Saanko syödä tuon kakun?

- O pastayı yiyebilir miyim?
- Bu pastayı yiyebilir miyim?
- Bu keki yiyebilir miyim?

Tunnen tuon tytön.

O kızı tanıyorum.

Tunnistatko tuon miehen?

O adamı tanıyor musun?

Minä tein tuon.

Onu yaptım.

Pudotinko minä tuon?

Onu düşürdün mü?

Otan tuon kohteliaisuutena.

Bunu bir iltifat olarak kabul ediyorum.

Antaisitko tuon kirjan?

Lütfen sen o kitabı bana ver.

Miksi ostit tuon?

Neden onu aldın?

Kuinka kirjoitat tuon?

Onu nasıl hecelersin?

Mistä ostit tuon?

Şunu nereden aldın?

Tuon pian virvokkeita.

İçeceklerle hemen döneceğim.

Yritän muistaa tuon.

Onu hatırlamaya çalışacağım.

Tom rikkoi tuon.

Tom şunu kırdı.

Ostin tuon auton.

Ben şu arabayı satın aldım.

Opitko tuon Tomilta?

Bunu Tom'dan mı öğrendin?

Tunnetko tuon miehen?

O adamı tanıyor musun?

Teitkö tuon itse?

Onu tek başına mı yaptın?

Tomi jätti tuon.

Tom onu bıraktı.

Teitkö tuon tarkoituksellisesti?

Onu kasıtlı olarak mı yaptın?

Haluan tuon auton.

O arabayı istiyorum.

Teetkö tuon tahallasi?

Onu kasten mi yapıyorsun?

- Saitko tuon?
- Ymmärsitkö tuon?
- Ymmärsitkö tuota?
- Saitko tuota?
- Saitko sinä tuon?
- Saitko sinä tuota?
- Ymmärsitkö sinä tuota?
- Ymmärsitkö sinä tuon?
- Saitteko te tuon?
- Saitteko tuota?
- Ymmärsittekö tuota?
- Ymmärsittekö tuon?
- Saitteko tuon?
- Saitteko te tuota?
- Ymmärsittekö te tuota?
- Ymmärsittekö te tuon?

Onu aldın mı?

- Kuka antoi sinulle tuon paidan?
- Kuka antoi teille tuon paidan?
- Ketkä antoivat sinulle tuon paidan?
- Ketkä antoivat teille tuon paidan?

O gömleği sana kim verdi?

- Kuka omistaa tuon auton?
- Kuka on tuon auton omistaja?

O arabanın sahibi kim?

- Voinko syödä tuon appelsiinin?
- Voinko minä syödä tuon appelsiinin?

Bu portakalı yiyebilir miyim?

- Olen nähnyt tuon tytön aiemmin.
- Olen tavannut tuon tytön aikaisemmin.

O kızı daha önce gördüm.

- Teittekö tuon vain ärsyttääksenne minua?
- Teitkö tuon vain ärsyttääksesi minua?

Bunu sadece beni kızdırmak için mi yaptın?

- Ymmärrän tuon.
- Ymmärrän tuota.
- Minä ymmärrän tuon.
- Minä ymmärrän tuota.

Ben onu anlıyorum.

Näetkö tuon reiän? Käärmeenreikä.

Oradaki deliği gördünüz mü? Yılan deliği.

Kuuletko tuon? Katso tätä.

Dinleyin, duyuyor musunuz? Şuna bakın!

Näetkö tuon maitomaisen nesteen?

Bundan çıkan süt benzeri şeyi görüyor musunuz?

Kuka teki tuon nuken?

Bebeği kim yaptı?

Haluan tuon koiran kuvan.

O köpeğin bir resmini istiyorum.

Tuon sen sinulle huomenna.

Yarın onu sana getireceğim.

Kuinka onnistuit tekemään tuon?

Onu nasıl başardınız?

Voisitko lopettaa tuon sanomisen.

Bunu söylemeyi keser misin?

Taisit nauttia tuon tekemisestä?

Bunu yapmaktan zevk aldın, değil mİ?

Minä tuon sen sinulle.

Onu sana getireceğim.

Saitko tuon lipun Tomilta?

O bileti Tom'dan mı aldın?

Tom ilahtuu kuullessaan tuon.

Tom onu duyduğuna memnun olacak.

Tom teki tuon itse.

Tom onu kendi başına yaptı.

Miten aiot korjata tuon?

Bunu nasıl düzelteceksin?

Tuon Teille laskun heti.

Size faturayı hemen getireceğim.

Anteeksi, voisitko toistaa tuon?

Üzgünüm, onu tekrarlar mısın?

Yritän pitää tuon mielessä.

Bunu aklımda tutmaya çalışacağım.

Kukakohan toi tuon kakun?

Keki kimin getirdiğini merak ediyorum.

Olisitpa sanonut tuon aiemmin.

Keşke onu daha önce söyleseydin.

Haluan, että lopettaisit tuon.

Keşke onu durdursan.

Suosittelen lukemaan tuon romaanin.

Bu romanı okumanızı tavsiye ederim.

Voisitko toistaa tuon hitaammin?

Onu daha yavaş tekrarlayabilir misiniz?

Selittäisitkö tuon kaavion minulle?

O şemayı bana açıklar mısın ?

Kuka suunnitteli tuon museon.

O müzeyi kim tasarladı?

Pystymmekö saavuttamaan tuon tavoitteen?

O hedefe nasıl ulaşabiliriz.

Älä mene tuon lähelle.

Ona yaklaşma.

Ostin tuon viime vuonna.

Ben onu geçen yıl satın aldım.

Tomi lähetti minulle tuon.

Tom bana onu gönderdi.

Voin hoitaa tuon välittömästi.

Onunla hemen ilgilenebilirim.

Pystyisin helposti korjaamaan tuon.

Onu kolayca onarabilirim.

Onko tuon tekeminen hauskaa?

- Onu yapmak eğlenceli mi?
- Bunu yapmak eğlenceli midir?

Olin varovainen tehdessäni tuon.

Bunu dikkatli yaptım.

- Minä en tiedä tuon temppelin nimeä.
- En tiedä tuon temppelin nimeä.

O tapınağın ismini bilmiyorum.

- En kuunnellut tuon laulun kertosäettä.
- Minä en kuunnellut tuon laulun kertosäettä.

O şarkının korosunu dinlemedim.

- Tomi pakotti minut kirjoittamaan tuon kirjeen.
- Tomi laittoi minut kirjoittamaan tuon kirjeen.

Tom bana o mektubu yazdırdı.

Tuon asian tähän mieheen tässä.

Konuyu, tam buradaki adama getireceğim.

Se lentää tuon haaskan luo.

Aradığı şey şurada, leşi görüyorsunuz, değil mi?

Tässä näkyy hampaanjäljet. Näetkö tuon?

Baksanıza, diş izleri var! Gördünüz mü?

Kuuletko tuon? Se on vettä.

Bunu duydunuz mu? Bakın, bu su.

Tuon tuomarin lahjominen ei onnistu.

O hakime rüşvet veremezsin.

Ole varovainen tuon veitsen kanssa.

O bıçakla dikkatli olun.

Sinun pitäisi lopettaa tuon tekeminen.

Onu yapmayı durdurmalısın.

Sinä sanoit tuon viime kerralla.

Onu son kez söyledin.

Tuon koulun oppilaat käyttävät univormuja.

O okuldaki öğrenciler üniforma giyerler.

Mitäpä jos minä teen tuon?

Böyle yapsam nasıl olur?

Hän olisi iloinen kuullessaan tuon.

O, onu duymaktan mutlu olurdu.