Translation of "Kylmä" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Kylmä" in a sentence and their spanish translations:

- On kylmä.
- Kylmä.

Hace frío.

- On kylmä.
- Se on kylmä.
- Tuo on kylmä.

Hace frío.

- Onpa kylmä!
- Hyi, miten kylmä!

- ¡Qué frío!
- ¡Qué biruji!
- ¡Cuánto frío!

- On kylmä.
- Se on kylmä.

- Hace frío.
- Está frío.

On kylmä.

¡Está frío!

- Kylläpä tänään on kylmä.
- Onpa tänään kylmä.

Sí que hace frío hoy.

- Tänään on tosi kylmä.
- Tänään on hirveän kylmä.
- Tänään on todella kylmä.

Hoy hace mucho frío.

- Tänään on vähän kylmä.
- Tänään on melko kylmä.
- Tänään ei ole kauhean kylmä.

- Está un poco fresco hoy.
- Hace un poco de frío hoy.

- Talvi oli hirvittävän kylmä.
- Oli todella kylmä talvi.

- Era un invierno muy frío.
- Fue un invierno espantosamente frío.

- Tiistai oli todellakin kylmä.
- Tiistai todellakin oli kylmä.

El martes sí que hacía frío.

Kylmä tuuli puhalsi.

Soplaba un viento frío.

On melko kylmä.

Hace bastante frío.

Ulkona on kylmä.

- Hace frío fuera.
- Hace frío afuera.

Talo on kylmä.

La casa está fría.

Minulla on kylmä.

Tengo frío.

Ei ole kylmä.

No está frío.

On liian kylmä.

- Está demasiado frío.
- Hace demasiado frío.

Yö oli kylmä.

La noche era fría.

- Siellä on kylmä myös kesäisin.
- Siellä on kylmä kesälläkin.

- Allí hace frío incluso en verano.
- Es frío allá, aún en el verano.

- Tule sisälle. Ulkona on kylmä.
- Tule sisään. Ulkona on kylmä.

Entra. Hace frío afuera.

Kylmä ilma virvoitti Tomin.

El aire helado resucitó a Tom.

Pohjoisessa on talvella kylmä.

El invierno es frío en el norte.

Tänään on vähän kylmä.

Hoy hace un poco de frío.

Täällä on hyvin kylmä.

Hace mucho frío aquí.

Kylmä kahvi on kauheaa.

¡El café frío es horrible!

Kylläpä tänään on kylmä.

- Hoy hace mucho frío.
- Sí que hace frío hoy.

Tänään on tosi kylmä.

Hoy hace mucho frío.

On ihan vitun kylmä!

- Joder, qué frío hace.
- Hace un chingo de frío.
- ¡Qué puto frío!

- Kuinka kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Kuinkakohan kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Mitenköhän kauan tämä kylmä sää kestää?

¿Por cuánto tiempo perdurará este clima frío?

- Kuinka kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Miten kauan tämä kylmä sää kestää?

¿Por cuánto tiempo perdurará este clima frío?

Päätä pian, koska on kylmä.

Ustedes deciden, pero rápido. ¡Hace frío!

Muuten tulee kylmä todella nopeasti.

De otro modo, sentiré frío muy rápido.

Keskiyöhön mennessä kaikilla on kylmä.

A la medianoche, todos sienten frío.

Tämä yö on hirvittävän kylmä.

- Esta tarde hace muchísimo frío.
- Esta tarde hace un frío que pela.
- Esta noche hace un frío que pela.

Kylmä sää jatkui huhtikuuhun asti.

El frío duró hasta abril.

Huoneessa oli pimeä ja kylmä.

Estaba frío y oscuro en la habitación.

Eilisaamuna ilma oli tosi kylmä.

Hacía mucho frío ayer por la mañana.

Eilen ei ollut kovin kylmä.

- Ayer no hacía mucho frío.
- Ayer no hizo mucho frío.

On aivan liian kylmä uimiseen.

- Está demasiado frío para nadar.
- Hace demasiado frío para nadar.

Tule sisään! Ulkona on kylmä.

- Entra. Hace frío afuera.
- ¡Entra adentro, hace frío ahí fuera!

Viime kuu oli todella kylmä.

El mes pasado hizo mucho frío.

On ollut kylmä eilisestä lähtien.

Ha estado frío desde ayer.

Kesä on kylmä tänä vuonna.

Este año, el verano está helado.

Se oli hyvin kylmä talvi.

Fue un invierno muy frío.

Tämä ei toimi. On edelleen kylmä.

Esto no funciona. Y aún tengo frío.

- Minun on vilu.
- Minulla on kylmä.

- Tengo frío.
- Noto frío.

Minulla on kylmä. Voinko sulkea ikkunan?

Tengo frío. ¿Puedo cerrar la ventana?

Tämä olut ei ole tarpeeksi kylmä.

Esta cerveza no está bien fría.

Kylmä sota alkoi toisen maailmansodan jälkeen.

La Guerra Fría empezó después de la Segunda Guerra Mundial.

On kylmä. Voisitko mitenkään sulkea ikkunan?

Tengo frío. ¿Podrías por favor cerrar la ventana?

Tomilla on kylmä, ja hän on väsynyt.

Tom tiene frío y está cansado.

Miksiköhän on koulua, vaikka on näin kylmä?

¿Por qué hay clases aún con este frío?

Yöllä tulee kylmä. Laita ainakin pitkähihainen paita.

Va a hacer frío en la noche. Por lo menos ponte tú una camisa de manga larga.

Miksiköhän minusta tulee näin seurankipeä, kun tulee kylmä.

Me pregunto por qué me siento tan solo cuando hace frío.

Miksiköhän tunnen itseni niin yksinäiseksi, kun tulee kylmä.

Me pregunto por qué me siento tan solo cuando hace frío.

Voit kytkeä lämmityksen päälle, jos sinulla on kylmä.

- Cuando hace frío, conviene poner la calefacción.
- Si hace frío, es mejor encender la calefacción.

Oli kirkas, kylmä huhtikuun päivä ja kellot kävivät kolmeatoista.

Era un día frío y luminoso de abril, y los relojes marcaban la una de la tarde.

Mikään ei ole virkistävämpää kuin kylmä olut kuumana päivänä.

No hay nada más refrescante que una cerveza fría en un día caluroso.

Miksi olet pukeutunut kuin keskellä kesää, vaikka on näin kylmä?

¿Qué haces con esas pintas veraniegas, con el frío que hace?

- Ensi yö on todennäköisesti aika kylmä, joten saatat tarvita toista peittoa.
- Tää yö on todennäkösesti aika kylmä, joten sä saatat tarvita toista peittoo.

Probablemente esta noche haga frío, así que puede que necesites una manta extra.

Pistos voisi tappaa sen. Mutta onneksi mehiläisillä on liian kylmä hyökätäkseen.

Un aguijón podría matarla. Pero, por suerte, las abejas tienen demasiado frío para atacar.

Veden lämpötila on jopa vain kahdeksan yhdeksän astetta. Kylmä salpaa hengen.

El agua baja hasta ocho o nueve grados centígrados. El frío te quita el aliento.

Viime kesä oli harvinaisen kylmä, ja riisisato oli huonoin kymmeneen vuoteen.

El verano pasado fue excepcionalmente frío y la cosecha de arroz fue la peor en diez años.

Meillä on pitkä ja kylmä talvi, mutta tiedämme miten nauttia siitä.

Tenemos un invierno largo y frío, pero sabemos disfrutarlo.

Jos pystyt näkemään hengityksesi, kun hengität ulos, tiedät että on kylmä.

Si puedes ver tu aliento cuando exhalas, sabes que hace frío.

Ilta oli kylmä ja märkä, ja olen väsynyt. Aamun sarastaessa jatkamme matkaa.

Fue una noche fría y húmeda, y estoy cansado. Pero, al amanecer, nos ponemos en movimiento.

- Oli kylmää ja lisäksi tuulista.
- Oli kylmä ja sen lisäksi vielä tuulista.

- Estaba frío y, además, había viento.
- Estaba helado y encima hacía viento.

- Tänä talvena on hyvin kylmää.
- Tämän vuoden talvi on tosi kylmä.
- Tänä talvena on todella kylmää.

Hace mucho frío este invierno.

Jokainen valmistettu ase, jokainen vesille laskettu sotalaiva, jokainen laukaistu raketti merkitsee lopullisessa merkityksessään varkautta niiltä, joilla on nälkä ja jotka eivät saa ruokaa, joilla on kylmä eikä vaatteita. Tämä aseistettu maailma ei kuluta yksin rahaa. Se kuluttaa työläistensä hikeä, tieteilijöidensä nerokkuutta, lastensa toiveita.

Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.