Translation of "Meillä" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Meillä" in a sentence and their spanish translations:

- Meillä on tehtävää.
- Meillä on hommia.
- Meillä on töitä tehtävinä.

Tenemos un trabajo que hacer.

- Meillä on hauskaa.
- Meillä on kivaa.

Nos estamos divirtiendo.

- Meillä on vieraita.
- Meillä on vierailijoita.

Tenemos visitas.

Onko meillä varaa siihen? Onko meillä rahaa?

¿Podemos permitírnoslo? ¿Tenemos dinero?

- Meillä on paljon tehtävää.
- Meillä on paljon tekemistä.

Tenemos mucho que hacer.

- Meillä on yhteiset mielenkiinnonkohteet.
- Meillä on yhteiset intressit.

Nosotros tenemos intereses en común.

- Olisipa meillä auto.
- Voi kunpa meillä olisi auto.

Ojalá tuviéramos un auto.

- Meillä oli todella hauskaa.
- Meillä oli todella kivaa.

Lo pasamos muy bien.

- Meillä on pieni ongelma.
- Meillä on pikku ongelma.

Tenemos un problemilla.

Meillä on lentokone.

Bien, tenemos una avioneta.

Meillä on helikopteri.

Tenemos un helicóptero.

Olisipa meillä puutarha!

¡Ojalá tuviéramos un jardín!

Meillä on suunnitelma.

Tenemos un plan.

Meillä on tehtävää.

Tenemos un trabajo que hacer.

Meillä oli kiire.

Estábamos apurados.

Meillä on kiire.

- Estamos en apuros.
- Estamos apurados.

Meillä on nälkä.

- Tenemos hambre.
- Estamos hambrientos.

Meillä on ne.

Los tenemos.

Meillä on kirja.

Tenemos un libro.

Meillä on jano.

Tenemos sed.

- Me olimme onnekkaita.
- Meillä oli onnea.
- Meillä kävi tuuri.

Tuvimos suerte.

- Meillä on sama syntymäpäivä.
- Meillä on syntymäpäivä samana päivänä.

Tenemos el mismo cumpleaños.

- Meillä on kuusi oppituntia päivässä.
- Meillä on kuusi koulutuntia päivässä.

Tenemos seis lecciones al día.

- Meillä on vain vähän aikaa.
- Meillä ei ole loputtomasti aikaa.

Nuestro tiempo es limitado.

Onneksi meillä oli hätäradio.

Por suerte, teníamos nuestra radio de emergencia.

Mitä meillä on mukana?

Bien, ¿qué tenemos encima?

Meillä on tehtävä suoritettavana.

Tenemos una misión que cumplir.

Meillä on hylätty kauppa.

Conseguimos un local que lo tenían abandonado.

Meillä on kaksi vaihtoehtoa.

Bien, tenemos dos opciones.

Onko meillä tarpeeksi ruokaa?

¿Tenemos suficiente comida?

Meillä oli paljon huonekaluja.

Teníamos muchos muebles.

Meillä ei ole aikaa.

No tenemos tiempo.

Meillä on lounas puoleltapäivin.

Nosotros almorzamos al mediodía.

Meillä on paljon aikaa.

- Tenemos un montón de tiempo.
- Tenemos mucho tiempo.

Meillä ei ole vaihtoehtoja.

No tenemos más alternativas.

Pistäytykää meillä jonakin päivänä!

- ¡Ven a visitarnos!
- ¡Ven a vernos!

Paljonko meillä on aikaa?

¿Cuánto tiempo tenemos?

Meillä on pikku ongelma.

Tenemos un problemilla.

Meillä on jotain Tomille.

Tenemos algo para Tom.

Ainakin meillä oli hauskaa.

Por lo menos nos lo pasamos bien.

Meillä oli suullinen tutkinto.

Teníamos un examen oral.

Meillä on kaksi lasta.

- Tenemos dos niños.
- Tenemos dos hijos.

Meillä on vain teetä.

Sólo tenemos té.

Meillä oli todella hauskaa.

- Nos divertimos mucho.
- Realmente nos hemos divertido.
- Realmente la pasamos bien.

Meillä oli eilen paloharjoitus.

Tuvimos un simulacro de incendio ayer.

Meillä ei ole kiire.

No tenemos prisa.

Meillä on kaksi poikaa.

Tenemos dos hijos.

On meillä suurempiakin huolia.

Tenemos cosas más grandes de qué preocuparnos.

Meillä on kaksi tytärtä.

Tenemos dos hijas.

Annoin hänen yöpyä meillä.

Le dejé dormir en mi casa esa noche.

Meillä on valkea kissa.

Tenemos un gato blanco.

Meillä ei ole saippuaa.

No hay nada de jabón.

Meillä on iso ongelma.

Tenemos un gran problema.

Meillä on kolme lasta.

Tenemos tres hijos.

Meillä on runsaasti ruokaa.

Tenemos un montón de comida.

Meillä ei ole rahaa.

No tenemos dinero.

Meillä on hyviä uutisia.

Tenemos buenas noticias.

Meillä ei ole koiraa.

No tenemos perro.

Meillä on yksi kirja.

Tenemos un libro.

Meillä oli kolme lentokonetta.

Teníamos tres aviones.

- Meillä on yksi kirja.
- Meillä on kirja.
- Meil on yks kirja.

Tenemos un libro.

- Meillä ei ole mitään piilotettavaa.
- Meillä ei ole mitään salattavaa.
- Ei meillä ole mitään salattavaa.
- Ei meillä ole mitään piilotettavaa.
- Meillä ei ole mitään, mitä meidän pitäisi salata.
- Meillä ei ole mitään, mitä meidän pitäisi piilottaa.
- Meillä ei ole mitään, mitä pitäisi salata.
- Meillä ei ole mitään, mitä pitäisi piilottaa.
- Ei meillä ole mitään, mitä meidän pitäisi salata.
- Ei meillä ole mitään, mitä meidän pitäisi piilottaa.
- Ei meillä ole mitään, mitä pitäisi salata.
- Ei meillä ole mitään, mitä pitäisi piilottaa.

No tenemos nada que ocultar.

- Se on parasta mitä meillä on.
- Se on paras, mikä meillä on.

Es lo mejor que tenemos.

Ja meillä oli onnea matkassa.

y, realmente, tuvimos suerte.

Meillä kaikilla on peittoja kodeissamme,

Todos tenemos mantas en nuestros hogares

-Tuhositte alan. -Meillä on oikeitakin.

¡Mataron la industria! No... Hay naturales también.

Meillä on pitkä matka edessä.

Pero hay mucho terreno que cubrir.

Enoni tulee huomenna käymään meillä.

Mañana viene mi tío a visitarnos.

Meillä on aikaa tuskin aamiaiseen.

Apenas tenemos tiempo para desayunar.

Meillä on vielä runsaasti aikaa.

Todavía tenemos mucho tiempo.

Meillä ei ole varaa siihen.

No nos lo podemos permitir.

Meillä ei ole paljoa aikaa.

- Nos queda muy poco tiempo.
- No tenemos mucho tiempo.

Meillä ei ole ylimääräistä rahaa.

No tenemos dinero extra.

Meillä tulee olemaan tosi kivaa.

Tendremos montón de diversión.

Meillä on vain vähän aikaa.

Tenemos poco tiempo.

Meillä on jotain vielä parempaa.

Tenemos algo aún mejor.

Meillä on vain jämät jäljellä.

Solo nos quedan los restos.

Meillä on vain kaksi dollaria.

Tenemos sólo dos dólares.

Meillä on vain yksi mahdollisuus.

Solo tenemos una oportunidad.