Translation of "Piti" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Piti" in a sentence and their russian translations:

- Tomkin piti siitä.
- Myös Tom piti siitä.
- Tom piti siitäkin.
- Tom piti myös siitä.

- Тому тоже понравилось.
- Тому тоже нравилось.

- Pääministeri piti eilen lehdistötilaisuuden.
- Pääministeri piti lehdistötilaisuuden eilen.

Премьер-министр провел пресс-конференцию вчера.

- Meidän piti tehdä tämä.
- Meidän piti tehdä se.

Нам нужно было это сделать.

Minun piti hengittää.

Но мне надо сделать вдох.

Hän piti lupauksensa.

Он выполнил своё обещание.

Hän piti siitä.

- Ей это понравилось.
- Это ей понравилось.

Tom piti lupauksensa.

- Том сдержал своё обещание.
- Том сдержал обещание.

Tom piti sanansa.

- Том сдержал слово.
- Том сдержал своё слово.
- Том сдержал свое слово.

Tom piti siitä.

- Тому понравилось.
- Тому это понравилось.

Tom piti puheen.

Том произнес речь.

Minun piti oppia kaikki.

Мне всё это надо было изучить.

Hän piti huolta elatuksestani.

Я остался здесь благодаря ему.

Tomin piti vaihtaa patteri.

Тому надо было зарядить батарею.

Tom piti puheen ranskaksi.

- Том произнёс речь на французском языке.
- Том выступил с речью на французском языке.

Tomin piti mennä töihin.

Тому надо было идти на работу.

Tom piti elokuvasta paljon.

Тому очень понравился фильм.

Tom piti siitä ideasta.

- Тому понравилась идея.
- Тому идея понравилась.

Espanja piti Floridaa hallinnassaan.

Испания контролировала Флориду.

Meidän piti mennä yhdessä.

- Мы должны были пойти вместе.
- Мы должны были поехать вместе.

Hän piti heitä silmällä.

- Он присматривал за ними.
- Он за ними приглядывал.

Tomi piti lyhtyä ylhäällä.

Том вывесил фонарь.

Tom piti hirveää meteliä.

Том был очень шумным.

Minun piti tehdä radikaali muutos.

Надо было что-то кардинально менять.

Miljoonien vuosien aikana sen piti -

Так что за миллионы лет таким, как она,

Sitten piti ajatella - kuin mustekala.

Чтобы найти осьминога, надо начать мыслить, как осьминог.

Pähkinöiden kerääminen piti oravaa kiireisenä.

Белка собирала орехи.

Hän piti minua kauan odotuksessa.

Он заставил меня долго ждать.

Tomi piti Marin uudesta hiustyylistä.

Тому понравилась новая причёска Мэри.

Hän piti runoudesta ja musiikista.

Она любила поэзию и музыку.

Sinun piti noudattaa Marin neuvoa.

Ты должен был последовать совету Мэри.

Minun piti kiivetä aidan yli.

- Мне пришлось перелезть через ограду.
- Мне пришлось лезть через забор.

Tomin piti selittää vitsi Marille.

Тому пришлось объяснять Мэри шутку.

John piti päänsä veden yläpuolella.

Джон держал голову над водой.

Meteli piti minut hereillä koko yön.

- Из-за шума я не спал всю ночь.
- Из-за шума я не спала всю ночь.

Kuinka paljon sinun piti maksaa lipuista?

- Сколько ты заплатил за билеты?
- Сколько тебе пришлось заплатить за билеты?
- Сколько вам пришлось заплатить за билеты?

Minun piti mennä kotiin vaihtamaan vaatteet.

- Мне пришлось пойти домой и переодеться.
- Мне надо было сходить домой переодеться.

- Tomi piti Marista.
- Tomi tykkäsi Marista.

Мэри нравилась Тому.

"Pitikö hän elokuvasta?" - "Kyllä hän piti."

Понравился ей фильм? - Да, понравился.

...mutta hän piti lapsista ja työstään.

Но она любила детей, и ей нравилась работа.

Se piti muilla lonkeroilla kiinni pesästä - imukupeillaan.

Она прячет все свои щупальца в норе. Вместе с присосками.

Englantia pitää opetella, piti siitä eli ei.

Ты должен учить английский, нравится тебе это или нет.

Muistin juuri, että minun piti ostaa leipälimppu.

Я только что вспомнил, что должен был купить буханку хлеба.

Olen iloinen siitä, että Tom piti siitä.

- Я счастлив, что Тому понравилось.
- Я рад, что Тому понравилось.

Tomin piti olla täällä kolme tuntia sitten.

Том был прямо здесь три часа назад.

Hän piti huolta äidistään isänsä kuoleman jälkeen.

- Он заботился о своей матери после смерти его отца.
- Он принял на себя заботу о матери после смерти отца.

- Meidän piti kävellä.
- Meidän oli pakko kävellä.

Нам пришлось идти пешком.

Minä selitin, miksi meidän piti tehdä se.

Я объяснил, почему нам надо это сделать.

- Tom käyttäytyi hyvin.
- Tom piti käytöksensä kurissa.

Том вёл себя прилично.

Tom piti Marista heti kun he tapasivat.

Мэри понравилась Тому сразу, как только он её встретил.

- Hän saattoi tyttöystävänsä raskaaksi, joten heidän piti mennä naimisiin.
- Hän pisti tyttöystävänsä paksuksi, joten heidän piti mennä naimisiin.

Его девушка забеременела, и они вынуждены были пожениться.

Tomi piti kiinni köydestä niin pitkään kuin pystyi.

Том держался за веревку до тех пор, пока ему позволяли силы.

Suoritin juuri tehtävän, jossa piti löytää tämä lentokoneen hylky -

Я только что завершил миссию по поиску обломков самолета

Löysin isäni päiväkirjan, jota hän piti kolmenkymmenen vuoden ajan.

Я нашёл дневник, который мой отец вёл в течение 30 лет.

Luulin, että Tom kertoi sinulle mitä sinun piti tehdä.

- Я думал, Том тебе сказал, что тебе надо делать.
- Я думал, Том тебе сказал, что ты должен делать.
- Я думал, Том вам сказал, что вам надо делать.
- Я думал, Том вам сказал, что вы должны делать.

- Tarkoitin sen pelkäksi vitsiksi.
- Sen piti olla pelkkä vitsi.

Это была всего лишь шутка.

Tomi piti paitaansa tahalleen nurinpäin ihan vain ärsyttääkseen Maria.

- Том специально надевал рубашку наизнанку, чтобы побесить Мэри.
- Том специально носил рубашку наизнанку, чтобы побесить Мэри.

- Hän huolehti lapsesta.
- Hän piti huolta lapsesta.
- Hän hoiti lasta.

Она присматривала за ребёнком.

- Tom piti kovasti ranskanopettamisesta.
- Tomin mielestä ranskan opettaminen oli ihanaa.

Тому очень нравилось преподавать французский.

Luulin, että bussi on ilmainen, mutta minun piti maksaa siitä.

Я думал, автобус бесплатный, но мне пришлось заплатить.

- Minunhan piti tänään olla itkemättä!
- Mutta enhän minä tänään saanut itkeä!

Ну вот, а я хотела не плакать сегодня.

- Näin, kun hän piti sinua kädestä.
- Näin hänen pitävän sinua kädestä.

Я видел, как он держал тебя за руку.

- Hänen oli pakko tehdä töitä jopa sunnuntaina.
- Hänen piti tehdä töitä sunnuntaisinkin.

Ему пришлось работать даже в воскресенье.

- Mikä oli todistettava.
- Mikä oli todistettavana.
- Mikä piti todistaa.
- Mikä tuli todistaa.

Что и требовалось доказать.

- Tomin piti huolehtia Marista.
- Tomin piti pitää huolta Marista.
- Tomin tuli pitää huolta Marista.
- Tomin tuli huolehtia Marista.
- Tomin oli huolehdittava Marista.
- Tomin oli pidettävä huolta Marista.

Тому пришлось заботиться о Мэри.

Minun piti perua kyseinen tilaus, koska meillä ei ollut tarpeeksi rahaa sen maksamiseen.

Я должен был отменить этот заказ, потому что у нас было недостаточно денег, чтобы за него заплатить.

- Minun oli pakko auttaa Tomia.
- Minun piti auttaa Tomia.
- Minun täytyi auttaa Tomia.

- Я должен был помочь Тому.
- Мне пришлось помочь Тому.
- Мне надо было помочь Тому.

Se eläin oli harjoitellut piileskelyä miljoonia vuosia. Minun piti opetella, miltä sen jäljet näyttivät.

Это создание миллионы лет училось, как прятаться так, чтобы его было невозможно найти. Я должен был узнать, как выглядят следы осьминога.

- Tomi piti sitä outona.
- Tomin mielestä se oli outo.
- Tomin mielestä se oli outoa.

Том подумал, что это странно.

Minun piti osallistua kurssille siitä miten vältetään viivyttelyä, mutta lykkäsin sitä vain jatkuvasti eteenpäin.

Я должен был сделать материал о том, как избежать прокрастинации, но всё продолжал откладывать это дело.

- Kuinka kauan jouduit odottamaan?
- Kuinka kauan aikaa sinun piti odottaa?
- Kuinka kauan aikaa jouduit odottamaan?

- Сколько тебе пришлось ждать?
- Сколько вам пришлось ждать?

- Tomi järkkäsi isot bileet kotona, sillä aikaa kun vanhemmat olivat reissussa.
- Tom piti isot bileet kotonaan, kun hänen vanhempansa olivat lomamatkalla.

Том устроил большую вечеринку в своем доме, пока его родители были в отпуске.

- Läheltä piti etten jäänyt auton alle.
- Jäin melkein auton alle.
- Melkein jäin auton alle.
- Auto ajoi melkein päälleni.
- Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

Меня чуть не сбила машина.